Готовый перевод The Human Doll™ Program / Программа: Человеческая кукла: Глава 4 - Папина дочка

Полчаса спустя они вдвоем вошли в магазин кукол - место, где никто из них раньше не бывал. Ким бывала в нескольких из них, на протестах и митингах, но она никогда не думала, что войдет в эти двери.

Особенно в качестве куклы.

Подойдя к стойке с бесплатной продукцией, им улыбается бодрый молодой человек в рубашке-поло. Точнее, он улыбается Джону, полностью игнорируя Ким.

"Доброе утро, сэр! Я вижу в системе, что вы можете забрать стартовый набор человеческих кукол. Это то, что вы планируете сделать сегодня, или вы пришли за другой услугой?"

Ким осматривается, оставив Джона говорить. Здесь есть еще несколько человек, несмотря на позднее утро вторника, и совершенно очевидно, кто из них кукла, а кто нет, даже без обычно видимых ошейников.

Один мужчина в одиночку рассматривает моделей, которых заставляют позировать, демонстрировать одежду и произносить унизительные фразы, чтобы попытаться заманить на продажу. Очевидно, что если бы ее не выбрали в качестве приза лотереи, Ким, скорее всего, занималась бы сейчас именно этим.

Клиент за другим столом - пухлый парень, вероятно, лет двадцати пяти, публично лапает платиновую блондинку в облегающем розовом платье. Ее фигура не кажется особенно естественной, как и ее невероятно пухлые губы - которые она, кажется, с удовольствием прижимает к губам своего хозяина, когда он приказывает ей это сделать, в небрежном проявлении привязанности.

 

Есть и другие "пары", где внешне счастливая девушка и такой же счастливый мужчина. Как и в случае с большинством кукол, которых Ким видела на протяжении многих лет, обычно невозможно определить, действительно ли человеческая кукла получает удовольствие. Но кто бы мог, в такой ситуации?

"Говорю вам, сэр, это невозможно. Теперь, если вы продолжите с моим коллегой, мы можем измерить и одеть вашу куклу для ее стартового пакета".

В тоне мужчины есть что-то такое, что возвращает внимание Ким к разговору. Джон, очевидно, немного расстроен, но он вздохнул, услышав этот ответ. Очевидно, что он ничего не добьется.

Жестом попросив Ким следовать за ним, он обходит стол и направляется к странной кабинке в конце комнаты.

"Извини, Ким. Я пытался доказать, что должен иметь право освободить тебя, поскольку ты теперь... принадлежишь мне. Но, видимо, мне не разрешено, и они просто отправят тебя к кому-нибудь другому, если я не приму тебя".

Это не особенно радостная новость, но это также то, чего они ожидали. Поэтому вместо этого они просто решают забрать стартовый пакет и отправляются домой. У стенда, к которому их направили, работает женщина, и она уже достала картонную коробку с красочной надписью на боку, обозначающей, что это стартовый пакет. Уже наполовину наполненная, она машет Джону рукой, а затем с улыбкой смотрит на Ким.

"О, ну разве это не просто очаровательно! Вам очень повезло, если вы получили его в лотерее, вы, ребята, обычно немного разочарованы, ведь они не могут выбрать себе куклу и все такое. Не хочешь заказать ее в кукольный гардероб, чтобы я могла снять с нее все мерки?"

Ким все больше раздражает тот факт, что все сотрудники магазина называют ее "она". В более широком обществе также широко используется "она", но все официальные сотрудники и литература относятся к Человеческим Куклам как к объектам. Ким знала об этом заранее, но все равно неприятно это слышать.

"Ну что, хорошо? Я имею в виду, у нас уже есть много одежды для нее, но... больше бесплатной одежды не повредит, я думаю. Получай, Ким".

Ким снова делает то, что ей говорят, и лишь несколько мгновений испытывает беспокойство, прежде чем дверь захлопывается, и ошейник для кукол переводит ее в режим сна.

Снаружи, пока "Одевальщик кукол" измеряет свою куклу, служащий показывает Джону содержимое стартового пакета. Наряду с одеждой, которая будет выдана через минуту, там есть недельный запас специально разработанной консервированной пищи для кукол, небольшой набор косметики, несколько секс-игрушек (которые Джон быстро игнорирует), маленькая бутылочка витаминов для кукол и шприц без иглы с чем-то под названием "Инвигарол".

Последнее было менее понятно по своему назначению, но, очевидно, оно влияет и повышает выносливость мужчины, его рефрактерность и различные другие сексуальные качества. Еще одна вещь, которую Джон решает проигнорировать - к счастью, это облегчается звонком, означающим, что Ким измерена.

Как только это прозвучало, служащий взволнованно поднял голову и достал планшет со списком из примерно дюжины нарядов, которые, по-видимому, входят в комплект. Большинство из них звучат не очень уместно.

"Ах, супер! Итак, во что вы хотите одеть ее в первую очередь? Мой личный фаворит здесь... ооо! Я раньше не видел "Китайскую куклу"! У нас не так много азиатов, но "Папина дочка" тоже очень милая. Что ты хочешь?"

Похоже, что одежды, в которой пришла Ким, больше нет, и теперь Джон должен решить, как одеть свою падчерицу. Невольно вздрогнув от последнего варианта, который предложила женщина, он просматривает и решает выбрать что-то другое.

"Как насчет... "Блюза школьницы"?"

http://erolate.com/book/2379/61046

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь