Готовый перевод Rise of the pervert healer / Восстание извращенного целителя: Глава 6

На следующее утро Энди дорабатывал свой план в уме. После ночного отдыха он восстановил всю потерянную ману. У него было несколько сомнений относительно своих навыков, которые были частью его плана. 

(Система, могу ли я использовать исцеление эссенцией только для лечения?) 

[Нет, этот навык дает вам практически полный контроль над телом вашей цели, вы можете не только лечить, но и наносить урон любой части тела цели] 

(Хорошо, это будет полезно, и что касается небесного прикосновения, если я увеличу порог удовольствия женщины в 100 раз, она сразу же кончит от одного моего прикосновения?) 

[Возможно, да, но носитель может использовать эссенциальное исцеление, чтобы изменить конституцию тела цели] 

Энди был очень счастлив, когда узнал об этом. Теперь он был уверен, что его план сработает. 

Прокрутив свой план в голове, Энди встал с кровати и пошел в ванную, чтобы освежиться, а затем отправился завтракать со своей семьей. 

Эмили уже сидела за обеденным столом, когда пришел Энди, она взволнованно посмотрела на него. Она хотела что-то сказать, но сдерживалась, так как знала, что ничего из того, что она могла бы сказать, ничего не изменит. 

"Со мной все будет хорошо, сестра, контракт всего на 2 месяца, не волнуйся" 

Наконец Энди нарушил молчание, взглянув на взволнованное лицо сестры. Эмили кивнула и сказала 

"Ты должен быть осторожен, там будет не только Фрэнк, но и эта безжалостная сука" 

Эмили говорила о дочери барона Тамаре. У барона было двое детей, старшая дочь Тамара и младший сын Фрэнк. 

Как Фрэнк всегда запугивал Энди, Тамара запугивала Эмили. Эмили никогда не понимала, почему они всегда нацеливаются на них, ведь они никогда не причиняли вреда семье барона. 

Энди просто кивнул, конечно, он знал о Тамаре. На самом деле у него даже есть планы на нее. 

Затем Лили приготовила завтрак для всех, и они ели молча из-за мрачной атмосферы. Покончив с завтраком, Энди сказал: 

"Сейчас я ухожу, буду приходить раз в неделю в выходной день" 

"Берегите себя" Лили не могла больше ничего сказать, она знала, что следующие 2 месяца станут адом для ее сына. 

Энди кивнул и вышел из дома, по пути в аптеку зашел купить снотворного. Получив таблетки, он направился к особняку Райтов. 

*** 

После того, как Энди подошел к воротам особняка Райтов, охранник посмотрел на него с пренебрежением и попросил Энди следовать за ним. Он отвел Энди в конференц-зал, где присутствовали все четыре члена семьи Райт. Фрэнк смотрел на Энди со злой ухмылкой, Тамара даже не смотрела на Энди. 

Когда Энди впервые увидел баронессу, он на мгновение был ошеломлен, но быстро пришел в себя и почтительно поклонился. 

"Приветствую лорда барона и леди баронессу" 

Баронесса была второй самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел, после его матери Лили. На вид ей было около двадцати пяти, у нее была фигура в виде песочных часов, красивое белое лицо и светлые волосы. Ее грудь была несколько меньше, чем у Лили. 

"Хм, он даже не знает, как должным образом относиться к знатной семье. Как и ожидалось от ее ребенка. Этот ребенок опозорит нас перед всеми!" Сказала баронесса. 

Почему-то баронесса смотрела на него с ненавистью и отвращением. Энди не понимал, почему эта семья так их ненавидит. 

Дворецкие иногда следуют за своим хозяином на официальных встречах. Если они возьмут Энди на встречу, он сильно их смутит. 

"Фрейя, он всего лишь простолюдин, чего еще можно было ожидать" Томас покачал головой, затем повернулся к Энди. 

"Ты ведь уже подписал контракт, верно? Ты будешь нашим дворецким на 2 месяца. В доме Райт зарплата дворецкого составляет 50 средних кристаллов маны в месяц, но тебе не заплатят, так как она будет вычтена из стоимости зелья" Сказал Томас. 

"Да, господин барон, я внимательно прочитал контракт и знаю все правила вашего дома" 

"Хорошо, Дженни, наша старшая горничная скажет тебе про обязанности" Затем Томас посмотрел на Дженни, которая стояла позади них, и кивнул. Затем он и баронесса вышли из комнаты. 

"Мальчик, следуй за мной" Сказала Дженни. 

Энди быстро последовал за Дженни, и она показала ему все помещения и то, какую работу он должен выполнять в этом особняке. 

У Дженни было очень серьезное лицо и поза, как у строгой школьной учительницы, и она ни разу не улыбнулась во время их разговора.  

Она была одета в дорогую одежду горничной, которая отличалась от одежды других горничных.  

Она была высокой, чуть меньше 6 футов, создавала впечатление зрелости, и на вид ей было около тридцати. У нее была хорошая фигура, но она не могла приблизиться к баронессе. 

Дженни унаследовала этот пост старшей горничной после смерти ее матери, которая до нее была старшей горничной. 

"Мальчик, я полагаю, ты уже прочитал правила в контракте, не мог бы ты повторить их для меня?" 

Энди раздражало ее поведение. (Посмотрим... как долго ты сможешь сохранять такое отношение ко мне) 

"Да, мисс Дженни, так что первое правило - я никоим образом не могу причинить вред ни одному члену этой семьи, второе правило - ошибки, которые я допустил, выполняя свои обязанности дворецкого, наказуемы, и любой член семьи или ты могут применить соответствующее наказание, и я должен будет принять наказание без каких-либо жалоб, и, наконец, я должен следовать всем приказам, которые я получаю от членов этого дома и от тебя" 

"Хорошо, а что будет, если ты попытаешься нарушить правило?" 

"Контрактная руна, которая встроена в мое тело, пошлет проклятие в мой мозг, которое вызовет раскалывающую голову боль, которая примерно в 100 раз сильнее, чем удар ногой. Это продлится 3 часа, и только один из членов семьи может остановить это проклятие до истечения времени" 

"Всегда помни об этом, благодаря этим правилам в этом доме никогда не было ни одного предателя" 

После недолгого молчания Дженни продолжила: 

"Это все, ты можешь приступить к своим повседневным делам. Ты можешь закончить работу в 22:00 и пойти в комнату для прислуги, чтобы отдохнуть, номер твоей комнаты 67, мы подготовили комнату в соответствии с приказом хозяина Фрэнка." 

У Энди не было хорошего мнения о своей комнате. Затем Дженни вручила ему список дел, которые ему нужно закончить сегодня, и ушла. 

Когда Энди посмотрел на первое задание, он покачал головой. 

Задание 1: Навести порядок в ванной Фрэнка 

http://tl.rulate.ru/book/80864/2481634

http://erolate.com/book/241/2975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь