Готовый перевод A Chance to Advance / Шанс на продвижение / A Story in the Middlebury Chronicles Universe: Глава 13 (Часть 1)

Я приехала на предприятие и припарковалась на месте Брэда. Я указала на место рядом с нами, на котором уже было имя Майка. Эти парни из технического обслуживания очень быстрые!

Мы вошли внутрь, и я представила Чаза милым молодым женщинам на ресепшене. После короткого разговора мы прошли по коридору в кабинет мистера Морриса.

Хизер подняла голову и улыбнулась своей обычной теплой, приветливой улыбкой, когда мы вошли. Я представила ее Чазу и сказала, что ее муж будет новым младшим вице-президентом.

Хизер кивнула и сказала: "Да, я познакомилась с ним несколько минут назад, когда он вошел и встретился с мистером Моррисом. Он кажется очень милым".

Чез покраснел и сказал: " Я тоже так думаю".

Я спросила, не занят ли мистер Моррис. Она позвонила ему по интеркому и сказала, что мы здесь.

Он подошел к двери и впустил нас. Как только дверь закрылась, я обняла его и сказала: "Чаз, это мой парень, мистер Моррис. Он самый милый, самый добрый, самый щедрый человек, которого я когда-либо встречала. Ты должна делать все, что он захочет, и я не буду против, пока ты держишься от него подальше".

Она посмотрела на меня, совершенно сбитая с толку. Я рассмеялась и сказала: "Я просто шучу. Я люблю его, и он это знает. Но я не ревную. Он может иметь любую женщину, какую захочет, пока он все еще хочет меня".

Мо обнял меня и поцеловал. Он улыбнулся мне и, глядя мне в глаза, сказал: "Чаз, ты очень красивая молодая женщина и чертовски сексуальна. Я должен восхищаться вкусом Джен в отношении женщин. Я уверен, что мои вице-президенты найдут в тебе радость от знакомства. Но я избалован. Джен - единственная девушка для меня".

Я улыбнулась ему и сказала: "Ты такой милый! Но я уверена, что мы могли бы получить массу удовольствия от секса втроем. Я думаю, мы должны попробовать это однажды. Мне нравится сводить тебя с ума. Это должно получиться!"

Он посмотрел на меня на мгновение, пытаясь решить, серьезно ли я говорю. Я подняла руку, разгладила его бровь кончиками пальцев и сказала: "Я думаю, тебе стоит попробовать. Тебе может понравиться, время от времени".

Он усмехнулся и сказал: "Думаю, я должен прислушаться к тебе, дорогая. Ты еще ни разу не ошибалась".

"Насколько я понимаю, ты уже познакомился с ее мужем, Майком?"

"Да, и я думаю, что ты выбрал его удачно. Кажется, он отлично впишется в коллектив. Он многое умеет".

Затем я сменила тему и спросила: "Брэд разговаривал с вами сегодня?".

"Он скоро придет. Мне стоит беспокоиться?"

"Да, сэр. Он обеспокоен тем, что ты балуешь его жену, и я думаю, что он собирается надрать тебе задницу".

Мо громко рассмеялся и сказал: "Спасибо за предупреждение. Я постараюсь не вставать, когда он придет".

Я поцеловала его и сказала: "Пожалуйста, послушай, что он скажет. Это для твоего же блага. А теперь, у тебя есть ключи от того мерзкого старого "Кадиллака", на котором я ездила? Чез нужна машина. Ее машина умерла на подъездной дорожке".

Мо отпустил меня. Он обошел вокруг, достал ключи из своего стола и протянул их мне. Он сказал: "Почему бы тебе не отвести ее вниз и не показать ей новый офис Майка, а потом ты сможешь отвезти ее обратно и забрать ее машину".

Я кивнула и поблагодарила его.

Чез подбежала и обняла его. В ее глазах стояли слезы, когда она благодарила его. Он выглядел неловко. Но он обнял ее, похлопал по спине и сказал: "Ты должна поблагодарить Джен. Я теперь практически работаю на нее".

Мы начали уходить, и я вдруг вспомнила, какой сегодня день. Я обернулась к нему и сказала: "Ты ведь знаешь, что суббота - пятнадцатое число?".

Он улыбнулся мне и сказал: "Я не забыл. У нас будет лазанья Брэда. Я буду там".

Я помахала рукой, и мы ушли. Я остановилась у стола Хизер и спросила ее, не хочет ли она как-нибудь прийти к нам на обед. Мы несколько раз собирались вместе на обед и с удовольствием проводили время. Она всегда была так добра ко мне. Она мне очень понравилась. Я подумала, что нам пора провести вечер вместе, а с ее мужем я еще не знакома.

Она воскликнула: "Я бы с удовольствием! Я бы хотела увидеть ваш новый дом. Я так много о нем слышала. Как насчет того, чтобы поужинать как-нибудь на следующей неделе? Я подумывала о том, чтобы снова пригласить тебя на обед, но в последнее время я была занята больше обычного. У меня не так много времени на обед".

"Отлично! Я с нетерпением жду встречи с бедным парнем, которому приходится терпеть тебя".

Она рассмеялась и ответила: "Да, мне нелегко живется с тех пор, как какая-то мерзкая сучка добилась для меня повышения и огромной прибавки к зарплате".

"Завтра я снова приеду на предприятие. Я загляну и проверю твое расписание. Увидимся завтра".

Мы прошли по коридору в кабинет младшего вице-президента, и я представила Чаза секретарше. Затем мы встретили секретаря Майка.

Майк как раз ставил коробку, которую он принес из своего старого офиса. Чаз вошла в его новый кабинет. Она остановилась и уставилась на него с открытым ртом. Я подошла ближе к ней сзади, протянула руку и мягко закрыла ей рот. Она огляделась и сказала: "Сукин сын! Посмотри на это! Прямо как в кабинете мистера Морриса!".

Майк наблюдал за ней и улыбался. Я видела в его глазах, как сильно он ее любит. Он повернулся ко мне и сказал: "Наверное, вы миссис Питтман. Я хочу поблагодарить вас. Я понимаю, что вы в значительной степени ответственны за то, что я получил это повышение".

Я покачала головой и ответила: "Нет, вы заслужили это повышение. Нам с друзьями просто поручили выяснить, кто из высококвалифицированных кандидатов больше всего подходит для этой работы, а кто из жен кандидатов больше всего подходит для EPOD. Вы двое не составили труда. И, пожалуйста, зови меня Джен".

Я подошла к нему, пожала ему руку и сказала: "Мы должны скоро встретиться за ужином. Я не хочу, чтобы ты паниковал. Но вы только что стали частью очень тесной организации. В обозримом будущем мы будем как семья, и это не просто пропаганда компании. Мы действительно настолько близки. Я с нетерпением жду возможности узнать тебя получше".

Затем я усмехнулась злой ухмылкой и сказала: "Гораздо лучше".

Майк улыбнулся и сказал: "Я тоже с нетерпением жду этого".

В этот момент Брэд постучал в открытую дверь и вошел. Я спросила, встречался ли он с Майком. Он сообщил мне, что они разговаривали ранее. Тогда Брэд улыбнулся и сказал: "Мистер Моррис только что позвонил мне и сказал, чтобы я занимался своими гребаными делами. Полагаю, ты с ним поговорила?".

Я кивнула и сказала: "Мне жаль. У тебя ведь нет проблем?".

"Нет, он смеялся, когда говорил это. Но он отменил нашу встречу, когда узнал, о чем идет речь".

Я поцеловала его и поблагодарила за попытку. Затем я сказала: "Нам пора идти. Мы с девочками собираемся встретиться сегодня утром и расширить горизонты этой невинной юной леди".

Брэд повернулся к Майку и сказал: "Самое ужасное во всем этом то, что мы можем только представить это в своем воображении и услышать об этом позже. Как, черт возьми, они ожидают, что мы сможем выполнить хоть какую-то работу?"

Майк усмехнулся и посмотрел вниз. Я проследила за его взглядом. У него была очень приличная палатка в этих его модных штанах. Я улыбнулась ему и сказала: "Да, придется пригласить вас, ребята, на ужин в ближайшее время".

Мы ушли и, зайдя поздороваться с Дженнифер, пошли к моей машине. Я поехала обратно, чтобы подвезти Чез к ее новой машине. Я вышла вместе с ней и убедилась, что у нее нет никаких вопросов.

Она обошла вокруг машины, а потом подошла и обняла меня так сильно, что у меня перехватило дыхание. Она снова плакала. Она воскликнула: "О Боже, Джен! Спасибо тебе огромное. Нам очень нужна была машина. Но это! Господи! Это гребаная красота!"

Наконец-то она отпустила меня. Она сделала шаг назад и сказала: "Я слишком часто это говорю, не так ли?".

Я не поняла, что она имела в виду. Она увидела замешательство на моем лице.

"Блядь. Я слишком часто говорю "блядь". Я же говорила тебе, что я не с той стороны".

"Мы будем проводить много времени вместе какое-то время. Я собираюсь сделать твою самооценку своим личным проектом". Я не понимаю. Ты красивая, возможно, самая красивая женщина, которую я когда-либо встречала. Ты очень сексуальна. У тебя есть самообладание. Я не заметила проблем с твоей личной гигиеной. У тебя отличное чувство юмора, и у тебя есть хребет. Вы умны и способны вести беседу так же хорошо, как и все, кого я знаю. Почему вы думаете, что кто-то здесь лучше вас? Наверняка это не потому, что ты не училась в колледже! Так что ли?"

Она пожала плечами и ответила: "По большей части так. Все вы, все, с кем работает Майк, и все их жены, все учились в колледже. Все умнее меня. Это меня смущает".

"Хорошо", - сказала я, и не смогла сдержать раздражение в своем голосе. "Во-первых, если человек учился в колледже, это еще не значит, что он умный. Посмотрите на Буша! Во-вторых, кто-нибудь из нас сказал что-нибудь, чего вы не поняли с тех пор, как приехали сюда?".

Она не ответила. Я видела, что она не может вспомнить ни одного случая. Я положила руки ей на плечи и посмотрела прямо в глаза. Я сказала: "Ты единственная здесь, кто не думает, что ты такая же хорошая, как все остальные. Мы смотрим на тебя и видим красивую, умную, сексуальную женщину. Я вижу сексуальную женщину, для развращения которой я намереваюсь приложить все усилия. Я полностью намерена превратить тебя в такую же большую шлюху, какими уже стали я и остальные мои подруги".

Я наконец отпустила ее и сказала: "Я знаю, что тебе нужно. Завтра мы все идем за покупками в Sweet Nothings. У меня есть кредитная карта, которую они мне дали, и которая все время лежит в моем бумажнике и требует, чтобы ею воспользовались. Единственное, на что она годится, - это шкаф, полный развратной одежды. Не могу дождаться, когда начну тебя наряжать. А теперь давай. Следуй за мной. У меня есть несколько друзей, которые так же хотят залезть к тебе в штаны, как и мой муж".

Она задрожала, я улыбнулась и снова спросила: "Это ведь не было отвращением?".

Она засмеялась и сказала: "Нет, блядь! Брэд милашка!"

До моего дома было несколько минут езды. Мидж уже была там. Мы нашли ее и Хелен на террасе с кувшином холодного чая. К счастью, на этот раз это был обычный холодный чай. В последнее время я слишком часто пью другой чай.

Мы разделись и присоединились к Мидж и Хелен в тени. Чез явно была одновременно горда и смущена, когда я сказала Мидж, какой Майк милый и сексуальный. Мы как раз устраивались поудобнее, когда раздался звонок в дверь. Хелен посмотрела на меня и сказала: "Полагаю, ты хочешь, чтобы я открыла".

Я улыбнулась Чезу и сказала: "Вот почему я ее наняла. Она такая покорная".

Хелен улыбнулась и встала. Когда она вышла, чтобы впустить Кэрол и Мэдисон, она пробормотала страдальческим голосом: "Это никогда не кончится! Работа, работа, работа! Она просто проклятая рабовладелица!"

Я видела, что Чез немного нервничает. Я положила свою руку на ее и сказала: "Ты можешь расслабиться. Мы не собираемся тебя насиловать. Ничего не случится, если ты этого не захочешь. Мы просто посидим и поговорим. Мы не просто девочки по вызову. Мы испорченные домохозяйки. Это то, чем мы занимаемся".

Чез положила свою вторую руку на мою и ласково сжала. Она улыбнулась, но легко заметить, как она волнуется. Она сказала: "Я в порядке. Я нервничаю. Но я с нетерпением жду этого. Я с нетерпением жду всего. Как будто вы взмахнули надо мной волшебной палочкой вчера за обедом и превратили мою вонючую тыкву в усыпанную драгоценностями карету. Только вот тыквой была вся моя жизнь. Мы боролись с кредитами Майка на обучение в колледже и ипотекой, которую мы не могли себе позволить, а наша машина была мертва.

"И, очевидно, у меня были проблемы с самооценкой, о которых вы постоянно твердите. Не было ничего необычного в том, что я сидела в гостиной после окончания работы по дому и тихо плакала, потому что чувствовала себя в ловушке".

"За пару часов вы и ваши друзья перевернули всю мою жизнь. Если вам, если кому-то из вас понадобится что-то из того, что есть у меня, или если я смогу что-то сделать для вас, можете даже не спрашивать. Просто скажите мне. Я с радостью помогу".

Я обняла ее и прижалась к ней. Она крепко сжала меня. Мы держались так друг за друга в течение минуты, прежде чем она сказала: "Я никогда раньше не обнимала голую женщину".

Я засмеялась и отпустила ее. Я села обратно в кресло и спросила: "Да? Как тебе это понравилось?"

Она усмехнулась и ответила: "Я обнимала вещи и похуже".

Мы все сидели, расслабившись, и просто тихо разговаривали некоторое время. Я подождала, пока пройдет достаточно времени, чтобы убедиться, что Чез расслабился. Затем я положила свою руку на ее руку и просто держала ее.

Она улыбнулась мне, и я поняла, что с ней все будет хорошо. Она потихоньку свыклась с этой странной ситуацией и начала по-настоящему расслабляться.

Мне пришло в голову приглашение на ужин, которое мы получили от наших соседей на сегодняшний вечер. Я как раз собиралась спросить остальных, считают ли они, что приглашение на ужин в дом Карен и Билла должно включать Хелен, или они думают, что я должна позвонить Карен и объяснить ей, что Хелен гораздо больше, чем моя домработница.

Прежде чем я успела выразить свои мысли словами, Чез сказал: "Ты собиралась рассказать мне, как ты оказалась во дворце и ездишь на "Мерседесе", который стоит дороже моего дома".

Я посмотрела на нее. Думаю, она увидела, что эта тема заставила меня почувствовать себя неловко. Я почти забыла о ее любопытстве по поводу моего нового образа жизни. Как выразить словами то, что произошло со мной за последние два месяца? В моих отношениях с Мо завязано столько эмоций. Как мне объяснить, что произошло, чтобы это не показалось пошлостью? То, что произошло между нами, было гораздо больше, чем "я вызвала эрекцию у босса моего мужа, поэтому он купил мне дом и машину". Все сводится к этому. Но на самом деле все было не так. И мне кажется неправильным даже обсуждать это с кем-либо.

Я глубоко вздохнула и попыталась придумать, с чего начать и что сказать, чтобы не усомниться в сексуальности Мо. Я как раз собиралась попытаться объяснить, когда Мидж прервала меня. Она сказала: "Позвольте мне попробовать".

Я уже начала говорить, что все расскажу. В конце концов, подумала я, в комнате не было никого, кроме меня и мистера Морриса. Но потом я подумала, что это будет хороший шанс узнать, что мои друзья думают обо мне и Мо. Поэтому я села слушать, готовая перебить, если понадобится.

 

http://erolate.com/book/250/53711

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь