Читать A Chance to Advance / Шанс на продвижение / A Story in the Middlebury Chronicles Universe: Глава 3 (Часть 3) :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод A Chance to Advance / Шанс на продвижение / A Story in the Middlebury Chronicles Universe: Глава 3 (Часть 3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наша вечерняя трапеза была уже почти готова, когда я услышала звук подъезжающей машины. Я вытирала пыль в гостиной, когда подъехал лимузин. Так забавно видеть, как эта штука подъезжает, и наблюдать, как Брэд вылезает из нее. Он выглядит таким невозмутимым, как будто всю жизнь ездил в таких машинах. Интересно, что думают соседи?

Я побежала наверх, разделась и вернулась вниз как раз вовремя, чтобы встретить Брэда у двери. Мы поцеловались, потом вернулись наверх, и я помогла ему раздеться. Он казался необычно тихим, и я немного волновалась. Я была с ним всего пару часов назад, и он был счастлив и весел. Теперь что-то явно беспокоило его, и это заставило меня нервничать.

Вместо того чтобы надеть свои шорты для отдыха, он надел какую-то повседневную одежду. Пока он одевался, он предложил мне что-нибудь надеть. Он сказал, что после ужина мы собирались немного прокатиться.

Он отказался отвечать на вопросы о том, почему и куда. И он назвал меня дразнилкой!

Я надела шорты, симпатичный топ и пару сандалий. Мы спустились вниз и съели легкий ужин. Он снова пытался помочь мне убраться. В конце концов, мне пришлось поставить его на место. Это моя работа, черт побери!

Он улыбнулся и сел обратно. Я быстро разложила вещи и прибралась. Я передала ему ключи от Кадиллака, и мы уехали.

Он поехал через весь город к большому новому поселку на окраине города. Это не очень далеко от предприятия J.A.M.. Все дома поразительно красивы. Все они - огромные кирпичные дома на необычайно больших участках. Брэд подсчитал, что площадь всех участков составляет около десяти акров. Очевидно, что это очень новый объект. Только на половине участков есть дома, и многие из них еще строятся. Более половины готовых домов все еще выставлены на продажу.

Мы ехали по улице, пока не подъехали к дому с большой вывеской "Офис продаж". Я не знала, что происходит. Мы получаем огромную прибавку к зарплате Брэда. Но это должны быть дома за миллион долларов! Без преувеличения! Мы, конечно, можем позволить себе купить дом побольше. Но точно так же мы не можем позволить себе один из этих домов!

Брэд заехал на подъездную дорожку и припарковался у офиса. Он даже не взглянул на меня. Он вышел, медленно обошел машину и придержал для меня дверь. Мы стояли на подъездной дорожке и смотрели на дома, которые находились неподалеку. Мне казалось, что в любой момент кто-то выйдет, посмотрит на меня, поймет, что мне здесь не место, и попросит меня уйти.

Вокруг никого не было. Но я обнаружила, что срочно шепчу: "Брэд, что, черт возьми, происходит? Мы не можем позволить себе такую штуку!".

Брэд не ответил. Он просто взял меня за руку и повел внутрь. Агент разговаривал по телефону за большим столом. Он поднял голову и поднял палец, показывая, что сейчас подойдет к нам. Стены были увешаны фотографиями интерьеров некоторых домов, а по всей комнате висели поэтажные планы в дорогих рамах. Все они были очень впечатляющими. И все они были нам не по зубам.

Наконец-то мужчина закончил свой телефонный разговор. Он подошел и извинился за то, что заставил нас ждать. Он представился.

Брэд сказал: "Здравствуйте, мистер Крейн. Я Брэд Питтман".

Мистер Крейн засветился, как рождественская елка. "Ах да!" - взволнованно воскликнул он.

Он повернулся ко мне и сказал: "Вы, должно быть, Дженис! Я очень рад познакомиться с вами. Мистер Моррис звонил сегодня днем. Мне было любопытно узнать о вас двоих после нашего разговора".

Он протянул Брэду лист бумаги и сказал: "Это список свободных домов, строительство которых завершено или почти завершено. Все они открыты. Если ни один из них вам не понравится, я обещаю, что мы что-нибудь придумаем. Есть еще много свободных участков. У нашей фирмы есть свои архитекторы, и мы можем внести любые изменения в эти планы".

Мистер Крейн протянул Брэду еще один лист бумаги, небольшой план участка. Брэд вывел меня на улицу и повел обратно к машине. Я села в машину и наблюдала, как он обошел ее и сел за руль.

Однако он не завел машину. Он повернулся ко мне и сказал: "Мистер Моррис позвал меня в свой офис сегодня днем, как раз перед тем, как я ушел домой. Он пригласил меня войти, усадил в кресло и протянул мне напиток. Он сел рядом со мной и долго смотрел на меня. Я не знал, что и думать. Он напугал меня до смерти.

"Затем он спросил меня, рассказывала ли ты мне о времени, проведенном с ним ранее. Я сказал ему, что ты упомянула, что была у него в офисе. Я сказал ему, что это практически все, что вы успели сказать, пока нас не прервали. Он смотрел на меня еще некоторое время, а потом начал говорить мне, какая ты особенная. Я имею в виду, не в деталях, типа того, что ты отлично сосешь член или что-то в этом роде. Он говорил о том, какой ты хороший человек и как ты была хороша с ним".

"Он дал мне направление в этот район и сказал, что я должен пойти к мистеру Крейну после ужина. Он объяснил, что звонил ранее, и у мистера Крейна есть список домов, которые он хочет, чтобы мы посмотрели. Если вам понравится один из них, мы должны сказать мистеру Крейну. Если нет, дайте ему знать, и он построит дом, который нам больше понравится.

"Джен, мистер Моррис покупает тебе дом! Не компания, а мистер Моррис. И это не временно. Что бы ни случилось, это наш... твой... наш дом!".

Я смотрела на Брэда в полном шоке по меньшей мере минуту. Мне потребовалось по меньшей мере столько времени, чтобы понять, что здесь происходит. Возможно, я была ошеломлена. Но я знала, что это очень неправильно. Я не могла этого допустить. Я покачала головой и пробормотала: "Нет. Нет, Брэд".

Я открыла дверь и вышла из машины. Он выскочил, обежал машину и спросил, что случилось.

Я сказала: "Я не могу этого сделать, Брэд. Это неправильно. Это дома за миллион долларов! Мне нужно поговорить с мистером Моррисом".

Брэд посмотрел на меня, и по его выражению лица я поняла, что он даже не удивился моей реакции. Он не был удивлен или разочарован. Он понял и поддержал меня. Мне это в нем нравится. Мы вернулись в дом.

Я собиралась объяснить мистеру Крейну, что произошло какое-то недоразумение и что мы не будем брать один из его хороших домов. Затем я собиралась попросить Брэда отвезти меня домой, чтобы я могла позвонить мистеру Моррису.

Прежде чем мы успели произнести хоть слово, мистер Крейн протянул телефонную трубку и улыбнулся. Он сказал: "Мистер Моррис ждет вас, миссис Питтман".

Я взяла трубку. Он встал и вышел на улицу. Брэд вышел вместе с ним.

Я взяла трубку и сказала спокойно, но твердо: "Мистер Моррис, вы такой милый и такой заботливый. Я искренне ценю ваш слишком щедрый жест. Я тронута больше, чем вы думаете. Эти дома прекрасны. Но я не могу позволить вам сделать это. Это неправильно. Более того, это не нужно. Я буду вечно лелеять идею, которую вы предложили. Но я не могу принять от вас один из этих особняков".

Я услышала, как он хихикнул на другом конце линии. Он сказал: "Я знал, что нам придется поговорить об этом, Джен. Я знал, что ты подумаешь и как отреагируешь. Если бы ты отреагировала по-другому, я был бы разочарован. А теперь позволь мне кое-что тебе объяснить. Я, как ты, несомненно, знаешь, мультимиллионер. Я вдовец. Мой единственный сын уже сам по себе богат. Я не смогу потратить все свое состояние за оставшееся время, даже если бы попытался. Большая часть его пойдет на благотворительность.

"Стоимость дома, на выборе которого я настаиваю, для меня ничто. Я не буду скучать по деньгам. Я даже не пойму, что они пропали. Однако я получу почти такое же удовольствие от того, что подарю этот дом тебе, как ты подарила мне сегодня днем. Мне придется настоять, чтобы ты позволила мне сделать это для тебя. Если настаивание не сработает, я буду умолять".

Я ничего не могла с собой поделать. Я начала плакать. Он мог слышать меня по телефону. Я не знала, что сказать. Наконец я сказала: "Это неправильно, мистер Моррис. Вы не должны так поступать. То, что произошло сегодня, я сделала, потому что сама этого хотела. Вы не заставляли меня ничего делать. Вы мне ничего не должны. Черт! Я наслаждалась этим так же, как и ты!"

"Нет, моя дорогая", - тихо сказал он. Я слышала сильные эмоции в его голосе, когда он сказал: "Я могу быть или не быть тебе чем-то обязан. Но то, что ты заставил меня почувствовать сегодня, было особенным. Ты снова сделала меня полноценным. И то, как ты это сделала, твоя нежность, твоя миловидность, ты действительно заботилась, и мне это нравится в тебе. Пожалуйста, позволь мне сделать это для тебя".

Я сделала паузу на мгновение, а затем сказала: "Но если я приму это, если я позволю вам сделать это, я буду чувствовать себя виноватой. Это будет похоже на то, что я использую тебя, пользуюсь тобой. Я не..."

"Нет, дорогая. Это будет совсем не так. И важно помнить, что этот дом гораздо ближе к предприятию. Я могу заглядывать сюда время от времени и давать тебе возможность загладить свою вину".

Я улыбнулась сквозь слезы, фыркнула и сказала: "Ах ты, грязный старик! У меня есть искушение, раз ты так говоришь. Но, правда, в этом нет необходимости. Давай я приду к тебе завтра, и мы поговорим об этом".

Я услышала улыбку в его голосе, когда он ответил: "Завтра я буду занят. Дженис, я действительно хочу это сделать. Я буду счастлив сделать тебя почти такой же счастливой, как ты сделала меня. Пожалуйста, позволь мне. Не заставляй меня вставать на колени. Это недостойно".

Я слабела, и он знал это. Я слышала это в его голосе. Он знал, что выиграет этот спор. Наконец я вздохнула в отчаянии и со слезами, текущими по моим щекам, сказала: "Большое спасибо. Вы второй самый милый человек, которого я когда-либо встречала".

Я снова услышала его усмешку, и он сказал: "Не за что, моя дорогая. Я с нетерпением жду нашей встречи. Я действительно имел в виду то, что сказал. Если один из этих домов не подходит для вас двоих, скажите Крейну, и он построит подходящий. До свидания."

"До свидания, мистер Моррис".

Я положила трубку и вернулась на улицу. Я подошла к месту, где стояли Брэд и мистер Крейн. Брэд был готов. Он протянул мне салфетку, и они подождали, пока я вытирала глаза и сморкалась.

Я вздохнула и сказала: "Пойдемте посмотрим дома".

Брэд пальцем вытер слезу, которую я пропустила, со своей щеки. Он поцеловал меня и сказал с сочувственной улыбкой: "Я тоже не смог его образумить. Он может быть очень упрямым".

Мы объехали все дома по списку, который дал нам мистер Крейн. В списке было четырнадцать домов. Мы вышли и прошлись по всем. Я хотела уйти оттуда этим вечером и сказать мистеру Крейну, что нам нравятся его дома, но мы не смогли согласиться. Но я не могла.

Каждый дом, на который мы смотрели, был прекраснее предыдущего. Все они были огромными. Я думаю, что самый маленький был чуть меньше десяти тысяч квадратных футов. Повсюду был мрамор. Самые маленькие комнаты были больше, чем самая большая комната в нашем нынешнем доме. Черт! Шкафы больше, чем большинство комнат в нашем нынешнем доме!

В бумаге, которую нам дали, не были указаны цены. Видимо, мы не должны были знать, сколько они стоят. Только позже, в офисе адвоката, когда мы подписывали бумаги при закрытии сделки, мы узнали, что выбранный нами дом предлагался по цене в 1,3 миллиона.

В тот вечер мы вернулись домой в оцепенении после того, как наконец-то выбрали новый дом. Мы достали бутылку вина и выпили по бокалу. Мы сели в гостиной нашего старого дома и долго-долго молча смотрели друг на друга.

В то время я считала, что новый дом, который мы только что выбрали, стоит около миллиона. После долгого молчания я поднял глаза на Брэда и изумленно сказал: "Мне только что заплатили миллион долларов за гребаный минет!".

На следующее утро я оделась. На мне был тот же наряд, что и вчера, когда я ходила в офис мистера Морриса. Похоже, ему это особенно понравилось. Я села в наш новый Cadillac и поехала на предприятие. Я припарковалась и немного посидела, чтобы собраться с мыслями. Наконец я вышла из машины и целеустремленно прошла внутрь. Я проскочила мимо секретарши, вежливо помахала ей рукой и направилась в кабинет мистера Морриса. Я вошла и сказала Хизер: "У меня не назначена встреча, и меня не ждут. Но мне нужно увидеть мистера Морриса".

Она улыбнулась мне и сказала: "Все в порядке, миссис Питтман. Он сказал, чтобы я вас ждала. Проходите".

Я начала идти к двери, но обернулась и сказала: "Пожалуйста, зови меня Джен".

Она улыбнулась и кивнула. Я пересекла комнату, постучала в дверь мистера Морриса и вошла.

Он увидел, во что я одета, и я увидела нечто похожее на улыбку на его лице, когда я подошла к его столу. Теперь, когда я стояла перед ним, я не знала, что сказать. Я уже столько всего прорепетировала в голове. Но теперь, когда я стояла напротив него, в голове было пусто.

Наконец я сказала: "Мистер Моррис, я пришла сюда, чтобы рассказать вам о многих вещах. Я думала об этом с прошлой ночи и репетировала в голове все красноречивые вещи, которые собиралась сказать. Теперь, когда я здесь, я не могу вспомнить ни одной из них. Вам не нужно было делать то, что вы сделали. Я продолжаю ходить туда-сюда между невероятной благодарностью и ужасным чувством вины".

"Когда мы с Брэдом говорили о том, что он займет эту должность, а я стану частью EPOD, мы решили сделать это не ради денег. Дополнительные деньги - это хорошо. Но мы делаем это потому, что это интересно".

"Когда я еще училась в колледже, у нас было несколько раз секс втроем с двумя разными парнями, которые были нашими друзьями. Мы получили от них огромное удовольствие. Поэтому мы решили сделать это. Мы думали, что это нас очень заведет".

"Мне было бы неприятно, если бы вы подумали, что я делаю это ради денег или имущества. Вы мне нравитесь. Вы мне очень нравитесь. Почти с того момента, как я поняла, что вы не такой злой, каким кажетесь, и перестала бояться, я обнаружила, что вы замечательный человек. Вы уважаемый, милый человек, и ваше мнение обо мне очень важно для меня".

Мистер Моррис встал и обошел свой стол. Он обнял меня и прижал к себе. Несколько минут он ничего не говорил, просто держал меня в своих объятиях. Затем он сказал: "Юная леди, как бы это ни казалось неправдоподобным, но после одного дня, проведенного с вами, я чувствую себя ближе к вам, чем к кому-либо другому в моей жизни".

"Не волнуйтесь. Я не буду навязываться вам. Я так не делаю. Количество денег, которые я потратил на этот дом, для меня несущественно. Важно то, что он доставил удовольствие вам и вашему мужу. И в какой-то мере это выражает мою благодарность за то, что вы сделали для меня. Если бы я хоть на минуту подумал, что вы сделали то, что сделали, ради денег, мы бы не вели этот разговор".

"Но я думаю, что ты недооцениваешь ценность того, что ты сделала для меня вчера. Вы вернули мне что-то очень ценное, очень дорогое для меня. Я достаточно внятный человек. Но у меня нет слов, чтобы полностью выразить свою благодарность. Вы снова сделали меня целым. Впервые за... Боже! Я даже не могу вспомнить, как давно! Ты каким-то образом смогла сделать то, что не удавалось ни одной женщине до тебя с тех пор, как моя жена умерла несколько десятилетий назад. Покупка этого дома для тебя и Брэда даже близко не стоит с тем, чтобы отплатить тебе за то, что ты сделала. Я бы хотел сделать больше. Искренне желаю".

Я потянулась вверх, притянула его голову вниз и страстно поцеловала его. Затем я улыбнулась и сказала: "Мистер Моррис, пожалуйста, приходите на ужин. Это будет не вечеринка, ничего модного. Будем только вы, мой муж и я. Простая еда, немного вина и тихая беседа".

Он посмотрел на меня, как бы проверяя, серьезно ли я говорю. Я думаю, он хотел убедиться, что я предлагаю не потому, что считаю, что должна это сделать. Но я думаю, что он мог видеть, что я искренне хочу его общества. Он сказал: "Когда ты хочешь, чтобы я был там?".

"Сегодня вечером", - сказала я. "Скажи мне, во сколько ты сможешь быть там, и я спланирую ужин на это время".

Он снова обнял меня и сказал: "Ты драгоценная молодая женщина. Я так рад, что у меня была возможность познакомиться с вами. Я последую за вашим мужем, когда он вернется домой в свое обычное время сегодня вечером. Хорошо? Может, теперь вы перестанете меня донимать, и я смогу немного поработать?".

Но он улыбался. И я видела любовь в его глазах.

Я улыбнулась ему и спросила: "Что ты любишь пить?".

"Я не очень люблю пить", - ответил он. "Бокал вина за ужином - это для меня самое то. А теперь вам лучше спуститься в холл и поговорить с мужем. Мы не хотим, чтобы у него случился сердечный приступ, когда я пойду следом за ним домой сегодня вечером".

Я снова поцеловала его и сказала: "Ты такой особенный. Я так рада, что присоединилась к EPOD".

"Я тоже. Я в большем восторге, чем ты можешь когда-либо понять. А теперь убирайся отсюда!"

http://erolate.com/book/250/8854

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку