Готовый перевод Submission in Seattle / Представление в Сиэтле: Глава 13

Та неделя была долгой для Говарда Коула. Его клиенты были особенно требовательны. Он проверил местный веб-сайт о погоде и выяснил, что действительно было полнолуние. Вместо того чтобы устанавливать свои собственные часы, он был вынужден работать по вечерам. По крайней мере, большую часть своей работы он мог выполнять дома. К сожалению, у него не было времени на подготовку его подземелье в подвале, как он обычно делал для нового товарища по играм. Возможно, подумал он, сейчас самое подходящее время заняться чем-то другим. Подземелье могло подождать до следующего сеанса.

В пятницу Моника смогла уйти с работы на час раньше и пропустила свою обычную тренировку в тренажерном зале. Ее подруга Дженнифер Ли позавидовала, когда Моника дала ей адрес и номер телефона Коула в качестве меры предосторожности.

Моника пообещала позвонить на следующий день с полным отчетом. Две женщины познакомились онлайн почти год назад на форуме Compuserve, посвященном Доминированию и подчинению. Узнав, что они живут в одном городе, эти двое быстро стали близкими друзьями с намеком на сексуальный интерес между ними.

Дженнифер, слегка сложенная женщина смешанного китайского и франко-канадского происхождения, была потрясающей красавицей. Ее экзотические черты лица с миндалевидными карими глазами и высоким лбом были из тех, на которые все смотрели дважды. Ее чувственные шелковистые черные волосы длиной до талии привлекали больше внимания мужчин, чем она хотела. К сожалению, ее история с мужчинами была плачевной, и именно поэтому ее обычно можно было найти в компании женщин. Она настояла на том, чтобы Моника поделилась всеми пикантными подробностями своего свидания с Коулом, чтобы она могла наслаждаться ими опосредованно.

Моника подчинилась инструкциям Коула, запрещающим оргазм, и к этому времени для нее было почти невозможно не мастурбировать. Ее клитор находился в постоянном состоянии покалывающего возбуждения, и она была слегка влажной от предвкушения. Она металась по своей квартире со смесью возбуждения, страха и просто похоти. Она приняла ванну и побрилась, затем примерила несколько нарядов. С каждым новым нарядом она смотрела в зеркало и сказала себе, что она толстая и уродливая. Ее мать и ее первый парень говорили ей это тысячу раз, и теперь было слишком поздно верить по-другому. Возможно, ее новому хозяину было бы все равно, если бы она была достаточно покорной, подумала она.

Поскольку мастер Коул сказал, что ее одежда не имеет значения, она не хотела переодеваться. Она остановилась на паре: умеренно обтягивающие джинсы и обтягивающем белом топе без лифчика. На самом деле она в нем не нуждалась. Пара высоких каблуков придавала ее слегка великоватым ногам элегантный вид. Когда она ехала к дому своего нового хозяина, она уже слегка промокла и была рада, что надела трусики, даже если это была всего лишь пара маленьких кружевных белых полосок. Она немного нервничала, но ее утешал тот факт, что они договорились использовать стоп-слово. Все, что ей нужно было сделать, это сказать "стоп-слово", и он пообещал немедленно прекратить их игру. Она больше беспокоилась о том, что он будет слишком бояться причинить ей боль, как некоторые из ее бесполезных бойфрендов, презрительно подумала она.

Приближаясь к дому Коула, она отметила впечатляющий район, затем нашла дом своего нового хозяина на узкой частной дороге. Это была большая одноэтажная резиденция. Она внимательно изучила его в угасающем дневном свете. Возможно, две тысячи квадратных футов, если бы не было подвала, и это, вероятно, было построено в течение последних десяти лет, прикинула она. Это был не самый большой дом в округе, но он был красиво укрыт большими деревьями и казался довольно уединенным. Ландшафтный дизайн имел отчетливое японское влияние: несколько больших валунов были искусно уложены на грядки из измельченного гравия. Она припарковалась перед гаражом на три машины и подошла к двери.

Коул ответил на ее стук с колотящимся сердцем. Там стояла не только самая сексуальная партнерша по играм, которая у него когда-либо была, но и кто-то, кто просто мог быть мифическим идеальным партнером. Он надеялся, что не совершит никаких глупых ошибок. К счастью, находясь рядом с Моникой, он чувствовал себя очень доминирующим и уверенным в себе. Было ли это просто совпадением, что она опоздала на 10 минут?

Она увидела, что он был одет в черные джинсы и белую повседневную рубашку с длинными рукавами. Поддавшись сильному порыву опустить глаза, она заметила, что на нем также, похоже, были дорогие кожаные мокасины.

"Ты опоздала", - прорычал он. "Заходи и следуй за мной". Он подавил свой порыв обнять ее и повел в свой кабинет, где всего несколько минут назад выключил компьютер.

Моника осмотрела интерьер дома в поисках каких-либо подсказок о своем хозяине. В столовой стоял дорогой на вид стол, но всего четыре стула. На кухне на стене висело несколько блестящих предметов кухонной посуды из меди и нержавеющей стали. Следуя за ним по коридору в кабинет, она заметила несколько профессионально выглядящих фотографий в рамках фотографии сцен на открытом воздухе. В одном она узнала водопад, который находился недалеко от горы Ренье. Поскольку ее хозяин упомянул о своем увлечении фотографией, она сделала мысленную заметку спросить его позже, принадлежат ли эти фотографии ему.

Они вошли в большой кабинет и остановились прямо за дверью. "Нам нужно уладить небольшое дело, прежде чем мы сможем начать". Коул объявил: "Ты принесла результаты своих тестов?"

"Да, сэр, вот они. Думаю, я довольно здорова".

Коул протянул ей свои документы, в которых четко указывалось, что у него венерические заболевания отсутствуют. Она внимательно посмотрела на него и вернула обратно, сказав: "Спасибо, сэр".

Он заметил, что на ней было как раз нужное количество духов. Он никак не мог придумать название. Было о чем спросить ее позже.

"Встаньте вон там и молчи, пока я не попрошу тебя говорить", - сказал Коул, указывая на центр комнаты. Легкий фортепианный концерт тихо звучал из дорогих динамиков, скрытых в книжных шкафах из полированного дуба, а мягкий свет лился от двух ламп по углам.

Сердце Моники бешено колотилось, и она сосредоточилась на чертах вышла из комнаты на мгновение, чтобы успокоиться. Она увидела, что его компьютер был одной из последних моделей. Вероятно, поздний Pentium, предположила она, хороший большой монитор, эргономичная клавиатура, привод CD-ROM, дорогой принтер. Мебель напомнила ей дорогие изделия из орехового дерева и тика, которые стояли в личном кабинете генерального директора ее компании. На подставке за письменным столом стоял факс или копировальный аппарат. Стереосистема, по-видимому, была спрятана, отметила она. Когда она посмотрела вниз на свои ноги и заметила тонкую текстуру светло-серого ковра, ее сердце снова забилось нормально.

http://erolate.com/book/2737/64119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь