Готовый перевод Мои потерянные сестры близняшки 18+ / My lost twin sisters 18+ The End✅: Глава 8 [50 Лайков]

Глава 8

Она занялась завтраком, а я тем временем подогнал грузовик и подключил все кабели. Мы поели, и я помог убирать тарелки после завтрака, получая в процессе приятное ощущение ее идеальной попки. Я в последний раз прогулялся, и мы отправились в Бейкерсфилд. Лиззи отлично провела время, читая очередную грязную историю о том, как Мать и Сын занимались сексом на острове. Все это время она теребила свою киску, направленную в мою сторону.

Мы въехали на стоянку для фургонов, которую я заказал онлайн, и отцепили трейлер. Я хотел начать поиски немедленно, потому что у нас было несколько часов до того, как я должен был начать свой стрим, и я не хотел тратить драгоценное время, за которое мы могли бы найти нашу сестру. Я подъехал к приюту, который Мелани использовала в качестве своего адреса, но никто не помнил, чтобы видел ее. Мы проверили два других с теми же результатами, прежде чем у нас закончилось время в тот день.

Я изо всех сил старался быть бодрым и спокойным для своего времени стрима, но мое сердце не было спокойным. Я провел свой стрим, потому что чувствовал бы себя виноватым за то, что не отработал деньги своих подписчиков. Лиззи отлично справилась со своим стримом. Вероятно, это было хорошее отвлечение от задачи "иголка в стоге сена", с которой мы столкнулись. Только теперь мы поняли, что не просто доберемся до первого приюта и не найдем ее сидящей на ступеньке снаружи.

- Как мы ее найдем? - спросила Лиззи, когда мы обнимались в постели той ночью.

- Она здесь. Я чувствую ее близость. Нам просто нужно продолжать поиски. Есть места раздачи церковной еды и частные приюты, о которых мы даже не знаем, и можем проверить их завтра. Мы поищем, где болтаются бездомные, и узнаем как можно больше. - сказал я, стараясь говорить уверенно, хотя у меня было столько же сомнений, сколько и у нее.

На следующее утро я проснулся с киской, слегка щекочущей мои губы, и моим членом, используемом как эскимо. Я открыл рот и втянул прекрасный клитор, когда он прошел мимо моих губ. Она взяла мою головку в рот и накачал ласкать член, когда я лизнул между ее губами. Я не собирался долго сдерживаться и был очень счастлив, когда почувствовал, как она начала дрожать надо мной, позволяя мне расслабиться и кончить в ее рот.

- Прекрасное начало дня, оргазм и полный рот спермы, я не думала, что мне понравится вкус, но это неплохо. - сказала она, вытирая какой-то ускользающий комок и засовывая его в рот.

- Я рад, что тебе понравилось, - сказал я и быстро чмокнул ее в губы, отшатнувшись, когда она попыталась поцеловать меня поглубже.

Мы быстро поели, и направились к следующему приюту в нашем списке и спросили всех, кто готов был идти на контакт, но никто не хотел говорить с нами.

- Привет, мы ищем Мелани Карвен. У нее есть дядя, который только что умер и оставил ей немного денег. - сказала Лиззи бездомному, сидевшему возле соседнего приюта.

- Она не появлялась здесь уже несколько недель. Проверьте под эстакадой автострады. - Сказал он, и Лиззи протянула ему пятидолларовую бумажку.

- Черт, это была хорошая мысль. По крайней мере, мы знаем, что она была здесь недавно. - Сказал я, целуя ее в щеку.

Мы ехали по автостраде, под первой эстакадой не было ничего, кроме конструкции. Под второй было поселение похожее на картонный коробочный город, самое печальное место на земле. Обломки человечества бродили вокруг, просто ища место для сна. Уже темнело, и вокруг нас раздавался звук бьющихся друг о друга бутылок. Мы слышали драку и крики где-то внутри коробок, я не мог взять Лиззи в такое место, и я молился, чтобы Мелани там тоже не было.

Мы вернулись в трейлер, снова обескураженные, но обсудили стратегию с несколькими напитками.

- Мы можем посидеть днем возле укрытий или на эстакаде и посмотреть, войдет она или выйдет. Думаю, мы узнаем ее, если он пройдет мимо. - Сказал я, не на 100% уверенный в своей правоте, но с несколькими другими вариантами.

Следующие пять дней прошли точно так же, мы искали весь день и вели наши стримы каждую ночь. В конце шестого дня мы снова были в грузовике, когда Лиззи испустила громкий вздох.

- Мне придется вернуться домой. Мы никогда не найдем ее. - Сказала она, вид у нее был такой грустный.

- Я знаю, что она где-то здесь. Мы просто должны потратить больше времени. Я отвезу тебя домой и останусь здесь столько, сколько потребуется. - Сказал я, стиснув зубы и настраивая себя на недели ожидания и поисков.

- Хорошо, я подожду еще несколько дней. Я не хочу покидать тебя, - сказала она, чрезвычайно подняв мне настроение.

Я завел грузовик и направился к стоянке трейлеров. Я почти не заметил, как на другой стороне дороги женщина тащила свою старомодную тележку, полную банок и хлама. Но что - то потянуло мои глаза в ту сторону. Я вдарил по тормозам, и когда дым заполнил грузовик, а машины позади нас загудели мне, я повернулся к бездомной женщине и закричал: - Мелани!

Она огляделась на секунду, а затем ускорила шаг. - Вылезай и иди по этой стороне, не спускай глаз с этой девушки, не окликай ее, но и не выпускай из виду. - Сказал я и включил передачу.

Лиззи закрыла дверь и пошла обратно тем же путем, что и девушка, глядя на другую сторону дороги. Я свернул налево в первый попавшийся поворот и повернулся, чтобы последовать за бездомной. Я заехал на стоянку подальше от нее и последовал за ней, сокращая разрыв.

- Мелани, можно тебя на минутку? - Спросил я, подходя к ней вплотную.

- Я не знаю, о ком вы говорите. Вы меня с кем - то перепутали. – Ответила она, не оборачиваясь.

- Мы ищем нашу сестру Мелани Карвен, и я уверен, что это ты. - Сказал я со всей уверенностью, на какую был способен.

- Я единственный ребенок. Вы ошиблись, мистер. - сказала она, затем повернулась и остановилась, глядя мне в глаза.

- Твои глаза похожи на глаза твоей сестры. – Сказал я, когда она посмотрела на тротуар.

- У меня нет сестры. - сказала она, но под спутанными волосами и грязью это было безошибочно.

- Да, конечно, - сказала Лиззи, перейдя дорогу и подойдя к ней сзади.

Мелани оглянулась через плечо, потом снова посмотрела на тротуар, но не двинулась с места. Лиззи придвинулась ближе, вытянув руки, но Мелани только взглянула вверх и снова вниз. Лиззи подошла к ней с распростертыми объятиями, но все равно держалась подальше.

- Пожалуйста, не надо от меня так плохо пахнуть. - Сказала она, но Лиззи только крепко обняла ее.

Я вошел и присоединился к ним. Она была права, от нее ужасно пахло, но мне было все равно. Я был так счастлив, что нашел ее.

- Возвращаемся в наш трейлер и поедим горячего. Мы покажем тебе документы от нашего дяди и посмотрим, согласна ли ты с тем, что там написано. - Спросила Лиззи, когда я взялся за тележку.

Она ехала в грузовике между нами, и когда мы добрались до трейлера, она, казалось, беспокоилась о содержимом своей тележки.

- Я позабочусь о твоих вещах. Пусть Лиззи покажет, где ты должна принять душ, пока я найду что-нибудь для тебя, пока буду стирать всю твою одежду. - Я не думаю, что смогу больше выносить этот запах и сохранять невозмутимое выражение лица.

http://erolate.com/book/2755/64974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь