Глава 5
Джек слышал, как Хизер сделала ударение на слове "все". - Я... я знаю мама... Ты же знаешь, я бы сказал вам обоим, если бы что-то было не так... - Ответил он.
Хизер хихикнула и улыбнулась ему. - Хороший мальчик... - сказала она, прежде чем встать на цыпочки, чтобы подарить сыну любовный поцелуй, направленный прямо в его губы. Поцелуй длился несколько секунд, намного дольше, чем обычно. Затем она провела ладонями по его рукам, прежде чем снова заглянуть ему в глаза. - Мама тебя очень любит... - прошептала она.
Джек слегка покраснел, возвращая те же слова. - Я знаю мама и тоже люблю тебя... Вас обоих...
Хизер вдруг взвизгнула, почувствовав, как рука жены легонько шлепнула ее по спине. - Ладно, вы двое, хватит болтать. Завтрак готов, так что давайте займем наши места! - объявила Сара.
И вот они втроем принялись за завтрак, Хизер внимательно следила за сыном, потому что видела и чувствовала, что он борется. Ей хотелось снова заключить его в объятия, сказать, что все в порядке, что бы он ни чувствовал. Вся эта инцестуальная фантазия прошлой ночи определенно произвела на него впечатление.
- Итак, вы обе сегодня свободны? - спросил Джек у своих матерей, желая разрядить напряжение, висевшее вокруг.
Сара кивнула и заговорила, откусив от своего намазанного сиропом блина: - Да, мы хотим сделать в доме уборку, и кое-что починить.
- Особенно коридор наверху, точнее, новый свежий след "белой" краски вокруг двери нашей спальни. - добавила Хизер вкрадчиво, задаваясь вопросом, повлияет ли ее выбор слов на сына.
Джек закашлялся, едва не подавившись куском блинчика после слов матери.
- Не надо жадничать, милый, эти блинчики никуда не денутся, понимаешь? - сказала Сара, прежде чем подтолкнуть стакан воды к сыну.
- Н-нет, я знаю, мама, просто маленький кусочек попал не в то отверстие! - сказал он шутливо, но почувствовал, как по телу пробежала дрожь, слова матери напомнили ему о том, что произошло прошлой ночью.
- А тебе опять целый день учиться? - спросила Хизер, тоже откусывая блинчик.
Джек кивнул. - Боюсь, что так, я сомневаюсь, что смогу помочь вам обоим сегодня по дому. У меня куча лекций.
- Ну... В конце концов, учеба важна. Но только не переусердствуй, милый. Кроме того, не беспокойся о том, что не сможете помочь, ты знаешь, что твои мамы могут справиться почти со всем. - Сказала Сара.
- И мы позаботимся о том, чтобы в меню на ужин было что-нибудь вкусненькое, когда ты вернешься! - Добавила Хизер.
Джек счастливо улыбнулся им обоим, радуясь тому, что, помимо своих извращенных мыслей о них и вчерашней сцены, он все еще чувствовал любовь, которую испытывал к ним. Он не мог бы желать лучших родителей, чем обе его матери.
Они втроем продолжали завтракать, пока Джеку не пришло время уходить. Он позаботился о том, чтобы как следует попрощаться со своими матерями, одарив их обычными поцелуями, которыми они всегда делились. Но, как и раньше, поцелуи Хизер были чем-то другим, более интимными и нуждающимися, как будто она действительно хотела поцеловаться с ним, со своим собственным сыном. Джек отмахнулся от этих мыслей, но, конечно же, заметил, как изменилось поведение его мамы по сравнению с предыдущими днями. Неужели у них действительно нет к нему каких-то глубоко укоренившихся чувств?
После ухода Джека Сара и Хизер переоделись в старую одежду, чтобы начать уборку и ремонт в разных частях дома. Первое в списке: коридор наверху.
*****
Хизер была занята тем, что водила кистью с белой краской по стене рядом с их спальней. Ее мысли метались между тем, чтобы найти сперму сына, разбрызганную по той самой стене, которую она красила, и между поведением ее жены после того, как она придумала инцестуозную ролевую игру фантазии. Ее удивило, что Сара действительно, по-настоящему увлеклась этим. Как будто ее жена показала себя с другой стороны.
Она быстро оглянулась налево, чтобы увидеть, что Сара тоже стоит на коленях, она выглядела очень сексуально в этой старой одежде. Но больше всего ее внимание привлекло встревоженное лицо жены. Она закончила свои поглаживания, прежде чем обратить свое внимание на Сару.
- Детка... Что-то не так? - заботливо спросила она у Сары.
Сара остановилась и вздохнула. - Да... и нет, наверное... Я просто немного запуталась... Вот и все... - Неуверенно ответила она.
Хизер чувствовала, что ее действительно что-то беспокоит, и почти наверняка знала, что именно. Она осторожно положила кисть на ведро и направилась к жене.
- Это насчет Джека... И его поведение, не так ли? - спокойно спросила она.
Сара снова вздохнула и кивнула, прежде чем убрать свою собственную щетку.
Она встала, одной рукой поигрывая конским хвостом, потом повернулась к жене.
Хизер слишком хорошо знала этот спич Сары, это то, что она делала, когда была чем-то обеспокоена или конфликтовала с чем-то.
Сара подошла к Хизер и свободной рукой взяла ее за левую руку. - Можем... Мы можем немного поговорить? - серьезно спросила она.
Хизер кивнула. - Конечно, детка... Веди.
Ее жена слегка улыбнулась ей, прежде чем проводить их в спальню, прежде чем занять место на большой двуспальной кровати.
- Так и есть... Я... Вижу... Джека что-то беспокоит, как будто он хочет нам что-то сказать. Я вижу это по его глазам и по тому, как он ведет себя рядом с нами... - начала Сара.
Все еще держась за руки, Хизер ответила: - Ты имеешь в виду его поведение сегодня утром? - спросила она, стараясь держать себя в руках.
Сара хихикнула, прежде чем заговорить. - И это тоже, но... Ну же, Хизер, ты ведь тоже его мать. Эта фигня происходит уже несколько месяцев, что-то, что сделало его поведение еще больше странным, сегодня утром, и я понятия не имел, что это...
http://erolate.com/book/2768/65234