Глава 2.3
- Я... я ждала подходящего момента, - слабо проговорила Викки.
- Тогда мы должны показать ему, - сказала Алида, стоя в дверях кухни. - Не беспокойся о Бриджит, я ее усыпила.
Она взглянула на Викки, когда вошла в комнату.
- И прямо сейчас, как бы ни были прекрасны твои свадебные новости, нам нужно сосредоточиться на этом, - сказала Алида, пробегая глазами по фигуре Айры.
- К тому же, если уж на то пошло, сиськи, которые ему больше всего нравятся, - это мои, - игриво сказала она, поднимая свои груди размера 42DD.
- Что скажешь, Айра, хочешь зарыться лицом в грудь своей новой матери? - спросила Алида с соблазнительной улыбкой. Красная вспышка промелькнула в ее глазах, когда Айра посмотрел на нее.
- Да, хороший мальчик, - проворковала она, гладя его по волосам, когда Айра зарылся лицом глубоко в эту небесную долину.
- Мама, - холодно сказала Викки.
- Что? Разве не поэтому ты привела этого мальчика в мой дом? Чтобы мы могли узнать этого человека, который присоединился к нашему дому, не зная об этом, дочь? Не сердись на нас, если ты не научила мальчика, которого превратила в инкуба, - строго сказала Алида. - Теперь, когда Айра здесь, он не может просто уйти, не узнав, что ты с ним сделала и почему.
- Хорошо, мама, - сокрушенно вздохнула Викки.
- Полагаю, ты уже отвозила его туда? - спросила Алида с многозначительным взглядом.
- Да, - кивнула Викки.
- Хорошо. Тогда наш отец даст свое благословение, - сказала Алида, радуясь, что Викки сделала что-то правильно.
- Что теперь? - спросил Айра, его голос был приглушен этими мягкими холмиками плоти, которые прижимались к его лицу.
- Я отвечу, как только мы увидим, как ты на самом деле выглядишь, - сказала Алида, поглаживая его спину. Даже если он был на самом низком уровне в рядах инкубов, она знала, что даже необученный он мог создать огромные проблемы для них и их вида. Она уже потеряла мужа из-за демонолога и не собиралась терять еще одного члена своей семьи. Ее глаза заблестели, когда она поцеловала его. Ее волшебное дыхание потекло из ее рта в его, питая его частью своей жизненной силы, забирая часть его.
- Mark waryward non visa ab oculo. Sed vide ne tuum et invisibilium. Sciri autem non ignotus. Intra in domum Dei rex Babylonem, - сказала Алида, положив руку на центр груди Айры. Ее рубиновые глаза мерцали, когда Айра упал на колени из-за жгучей боли, когда она волшебным образом вырезала оберег в его ребрах.
- Какого черта! - Айра застонал от боли, схватившись за грудь. Его грудь вздымалась, когда он пытался втянуть столь необходимый воздух в свои больные легкие.
- Следи за своим языком, молодой человек, ты теперь часть моего дома, - предупредила Алида, сбрасывая свою человеческую личину. Ее рыжие волосы, были не просто обычные рыжие, нет, этот цвет был таким насыщенным, таким бархатисто-гладким, таким дразнящим красным, как цвет крови, который может заставить мужчину хотеть войти в это волнующееся море. Здоровый розовый оттенок ее кожи сменился очень легким фиолетовым. Рога у нее были такие же, как у Викки, только толще. Ее рубиновые глаза были острыми, когда она смотрела на Айру. Ее уши заканчивались закругленными остриями. Края ее крыльев прижались к потолку, когда они раскрылись, свет сиял сквозь паутину ее крыльев. Кончик ее хвоста приподнял его подбородок, чтобы сфокусировать его взгляд только на ней.
- Демон, - пробормотал Айра, заставив Алиду ухмыльнуться.
- Может, и так, но мы дети Утренней звезды, - сказала Алида, проводя большим пальцем по его щеке. Острие ее ногтя под подбородком заставило Айру встать. - Поскольку он твой ребенок, Викки, я позволю тебе оказать ему эту честь.
Айра быстро посмотрел налево и направо, когда Сью и Рита взяли его за руки.
- Это причинит Айре боль, но это лучше, чем альтернатива, - сказала Викки, вставая перед ним. Ее правая рука скользнула под подол его футболки. Ее ладонь пробежала вверх по его животу, двигаясь на север к левой грудной мышце. - Только не кричи, мы не хотим разбудить Бриджит.
Айра подавил крик, когда Викки прижала ему на кожу герб их дома.
- Это лучше, чем что?! - Айра задыхался от боли.
- Я могла выжечь его на твоем члене, как это делали столетия назад, - сказала Викки с жестокой ухмылкой.
Айра был рад, что она не пошла по старому пути. Взвизгнув от удивления, Алида обвила хвостом его талию, выдергивая его из рук Риты и Сью в свои объятия. У него перехватило дыхание, когда Алида задушила Айру в ложбинке между грудей. Сделав большой глоток воздуха, Алида дала ему возможность вздохнуть.
- Итак, мой мальчик, - проворковала Алида, и ее клыки блеснули на свету, когда она провела большим пальцем по его губам.
- Ты находишь свою маму горячей? - промурлыкала она, потирая выпуклость Айры.
- Мама? - прошипела Викки.
- Что? Ты принесла мне красивого нового сына, а мама...
- Не сегодня, - фыркнула Викки, скрестив руки.
- Смотри! - сказала Алида, положив руки Айры себе на задницу.
- Ты хочешь трахнуть свою мать, не так ли? - спросила она. Ее рука продолжала гладить его член.
- Мама! - сказала Викки, покраснев.
- Ты приводишь в этот дом инкуба и отказываешь матери, я не знала, что моя любимая дочь так ненавидит меня, - сказала Алида, притворяясь обиженной.
- Ты ведь не настолько жестока к своей матери, чтобы не позволить ей попробовать своего любимого сына? - спросила она, ее губы были в нескольких дюймах от его.
- Ты ведь хочешь почувствовать, как мои губы обхватывают этот член, не так ли? - спросила Алида с развратным мурлыканьем, чувствуя, как член Айры вот-вот брызнет.
- Д-да, - пискнул Айра, пытаясь сдержать оргазм, чтобы не испачкать штаны.
- Хорошо, - сказала Алида, отпуская его удочку. - Пойдем, пока мы не потратили впустую оставшееся время.
Она поманила Айру за собой.
- Во что ты меня втянула?! - тихо прошипел Айра, беря Викки за руку.
- Я обещаю, что расскажу тебе позже, хорошо? А сейчас нам нужно подняться наверх, пока Бриджит не проснулась, - сказала Викки, накрывая его руку своей.
- И последнее, почему?
- Я уже говорила тебе, Айра, - сказала Викки, глядя вниз, и ее лицо вспыхнуло от жара. - Ты мне нравишься, Айра, с Бриджит все в порядке... ты знаешь.
Она подняла глаза и увидела, что он изучает ее.
- К тому же я сделала это, чтобы помочь тебе.
- Помочь мне?! Как?
- Ну, я устала видеть, как ты страдаешь, потому что каждая девушка, которая тебя интересует, не хочет тебя, - сказала Викки, ведя Айру к лестнице и прижимаясь к нему, когда они поднимались по лестнице. - Вот я и подумала, почему бы не сделать из тебя инкуба, чтобы все эти женщины, которые отвергли тебя, сделали все, чтобы оседлать твой член.
Викки сжала его руку.
- Как они? - спросил Айра, кивая на лестницу.
- Нет, они просто похотливые маленькие шлюшки, инкуб среди суккубов... ммм, делает нас очень возбужденными, - сказала Викки, ударяясь бедром о его бедро. - Не то, как ты можешь заставить нормальных человеческих женщин потерять контроль над собой, как ты это сделал со своей сестрой.
- Что?!
- Она хочет трахнуть тебя, Айра, ты, конечно, должен был догадаться, почему она сбежала из твоей комнаты прошлой ночью? - спросила Викки, бросив на него быстрый взгляд.
- Но сестренка-лесбиянка, зачем ей это?! - спросил Айра, озадаченный рассказом Викки.
- Это сила инкуба, Айра. Они могут заставить даже лесбиянку идти прямо, когда они рядом. Не думай, что только потому, что Бриджит хочет трахнуть тебя, это означает, что она начнет играть с другими. Как я уже сказала, ты - исключение из правил. Как только мы возьмем твои силы под контроль, ты сможешь обвести вокруг пальца любую женщину, если захочешь, - сказала Викки, когда они поднялись на третий этаж. Она посмотрела на него краем глаза, надеясь, что ему не придется опускаться так низко. - А теперь не пугайся меня, как только мы войдем в комнату, ладно?
- Ты трахаешь меня, превращаешь в это, трахаешь снова и тащишь сюда... думаю, до сих пор я был очень спокоен. Я считаю, что если я сойду с ума, то это вполне заслуженно! - сурово ответил Айра.
- Но тебе ведь понравилось трахать меня, верно? - спросила Викки, чуть не подпрыгивая на каблуках.
- Да, хорошо, мне понравилось, - ответил он, отводя взгляд.
- Эй, - сказала Викки, поворачивая подбородок так, чтобы он мог посмотреть на нее. - Я рада, что тебе понравилось быть со мной, в этом нет ничего плохого, и мне понравилось, что ты трахал меня, Айра. Ты - единственный мужчина, которого я действительно хотела трахнуть. То, что я делала в кино, не считается.
- Ты - единственный, кому я хотела позволить почувствовать, как моя киска обвивается вокруг этого, - добавила Викки, разминая головку его члена через штаны. - И я обещаю загладить свою вину позже.
- Я хочу самый лучший минет, который ты можешь сделать, - потребовал Айра, расставляя ноги.
- Просто минет? - дразняще спросила Викки.
- Ну давай, Викки, мы начинаем терять терпение! - крикнула Сью из середины комнаты.
- Постарайся не трахать моих сестер слишком сильно, они этого не достойны...
- Эй! - закричали Рита и Сью.
Как только Айра переступил порог этой комнаты, его тело почувствовало себя странно, как будто что-то хотело выйти. Чем дальше он заходил, тем больше ощущал, как от его кожи исходит электрическая дуга.
- Мама?! - сказала Рита, вздрогнув, когда магические зеркала, которые были встроены в стены вокруг комнаты, потемнели. Свет вспыхнул вдалеке в их зеркальной поверхности, ползая вдоль темных облаков, заставляя Сью и Райт вцепиться в свою мать, когда молнии ударили вокруг них.
- Люцифугус, - прошептала Алида, увидев отражение Айры.
- Что за... - вскрикнул Айра, отпрыгнув на несколько футов влево, когда он посмотрел на демона, который смотрел на него в ответ. Потом он понял, что он и есть тот самый демон. Подбежав к зеркалу, он провел пальцами по своей темно-синей коже. Цвет его волос изменился с простого каштанового на бледный белоснежный, что, он должен был признать, было довольно прохладно. В отличие от Викки, его рога торчали из висков, слегка изгибаясь, затем поднимаясь на два дюйма, прежде чем закруглится как бараньи рога. Его глаза были такими же рубиновыми, как и у них. Такой же нос, такие же заостренные уши, как у них. Осторожно открыв рот, он увидел два ряда клыков, один в верхнем ряду, а другой в нижнем. Он отпрыгнув назад, когда его изображение расправило свои крылья. От каждого крыла отскакивала молния. Айра смотрел на свое зеркальное отражение, плывущее перед ним. Повернувшись в сторону, он увидел, что основание его хвоста толщиной около трех дюймов сужается к кончику. В отличие от Викки, она не заканчивалась острием, похожим на копье. Он молча признался себе, что зрелище было довольно крутым.
- Вы только посмотрите на его крылья, - взвизгнула Сью, бросаясь к Айре. Она глядела в зеркало, потянувшись назад, представляя, каково было бы на самом деле прикоснуться к ним, когда ее рука пробежала по изображению его крыльев.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/2812/66439