Готовый перевод The Girl at the Bus Stop / Девушка с автобусной остановки: Глава 4.1

25 минут спустя мы были в самом центре Челси. Даже здесь, вдали от ее обычных мест обитания, Поппи нервно огляделась, прежде чем сойти с поезда и направиться к выходу.

Выйдя из вокзала, она еще раз оглядела окрестности, прежде чем взять меня за руку и выйти на оживленную улицу.

— Мне так жаль, я все еще немного нервничаю, наверное. Станет легче, когда я покрашу волосы. Оооо, смотри, «Тиффани», мы можем зайти туда, пожалуйста?

— Конечно, можем, я куплю тебе что-нибудь, если хочешь.

— Неееет, это слишком дорого.

— Прошло так много времени с тех пор, как я что-то дарил кому-либо, так что я собираюсь побаловать тебя, давай пойдем по магазинам.

— Ты уверен?

— Конечно, тебе подойдет красивая серебряная цепочка, может быть, я куплю тебе еще и часы.

— Оооо, у меня никогда не было часов, думаю, мне нужно знать время, чтобы не опаздывать на уроки.

У парадных дверей Поппи резко остановилась.

— В чем дело? Ты сказала, что никогда раньше не была в Челси, с тобой все в порядке?

— Но я просто не вписываюсь в это место, все сразу поймут, что я не соответствую.

— Оу, это полная неправда. Если хочешь увидеть где-то фальшь, просто оглянись вокруг, все здесь играют свою роль в драме, которая является жизнью высшего класса. Ты, моя дорогая, на 100 % естественна, и выглядишь прекрасно. Та одежда, что на тебе, почти наверняка была куплена в местных магазинах, Хелен закупается только в Челси. Перестань волноваться, ты идеально вписываешься, хорошо говоришь и носишь эту одежду, как будто она была сшита для тебя.

— Правда?

— Безусловно. На самом деле, я настолько уверен, что ты вписываешься, что хочу, чтобы ты взяла на себя инициативу. Я хочу, чтобы ты убедила меня купить тебе цепочку на твое 16-летие.

— Но до моего дня рождения еще пара месяцев.

— Я знаю это, но они нет, поэтому давай притворимся. Я твой отчим, и ты убедишь меня купить любую цепочку, какую захочешь. Мы купим тебе часы в «Питер Джонс» – у них там будет лучший выбор.

Итак, мы подошли к дверям, и их открыл охранник в форме. Поппи поздоровалась с охранником и потащила своего упирающегося папу ко всемирно известным ювелирам.

Внутри нас встретила высокая стройная ассистентка, чья улыбка была такой же фальшивой, как и ее грудь.

— Здравствуйте, я Поппи, скоро мой день рождения, и мне жизненно необходимо цепочка.

— Что ж, вы пришли по адресу, я Эльза, и я буду обслуживать вас сегодня. У вас есть какие-нибудь идеи?

— Ммм, ну, на самом деле я не носила много украшений, это мой отчим и он может что-нибудь купить. До этого я носила украшения из «Аксессуары Клэр». Так что мне нужна ваша помощь.

— Хорошо, так как насчет того, чтобы взглянуть на эти витрины, подыщите то, что вам нравится, а затем мы рассмотрим варианты. Я позволю вам спокойно посмотреть и вернусь через несколько минут.

— Оооо, иди сюда, папа, мне нужна помощь.

Я подошел ближе к шкафу, и Поппи взяла меня за руку, внимательно изучая каждый аксессуар.

— О боже, Алекс, это все так дорого.

— Здесь нет ничего, что я не купил бы, помни, у меня не было никого, кому можно было бы дарить подарки в течение 5 лет.

— Разве ты не покупаешь Хелен подарки?

— У нее, наверное, больше денег, чем у меня, мы просто покупаем друг другу красивые простые подарки и идем куда-нибудь поесть.

— Хорошо, как ты думаешь, мне подойдет золото или серебро?

— Я думаю, серебро, или ты могла бы выбрать белое золото.

— Нет, нет, оно слишком дорогое, серебро сойдет.

— Я не возражаю, если ты предпочтешь белое золото, я не поскуплюсь.

— Нет, Алекс, спасибо за предложение, но я не так наглеть, я хотела бы примерить вот это — с сердечком, оно выглядит действительно хорошо, ты можешь позвать ту девушку, чтобы я примерила, пожалуйста?

Не было необходимости звать ее, Эльза явно обратила на это внимание:

— Итак, вам что-нибудь понравилось? — спросила она, вернувшись.

— Мне очень понравилась та серебряная цепочка, Эльза, та, с полым розовым сердечком, могу я ее примерить, пожалуйста?

— Конечно, — ответила Эльза, открывая футляр и осторожно снимая кулон с бархатной подушечки, — Я думаю, что она красивая, — добавила она, застегивая его на шее Поппи.

Поппи посмотрела на себя в зеркало, поглаживая и любуясь сердечком, чуть выше ее декольте.

— Вы хотите, чтобы она сидела чуть выше? — спросила Эльза.

— Нет, так идеально, — тихо сказала Поппи, — Спасибо.

— Вы не возражаете, если я кое-что попробую, я вернусь через секунду, — сказала Эльза, бросаясь к другому шкафу.

— Вот, давайте попробуем это, некоторым людям не нравятся плотно прилегающие вещи на шее, но если вы не из таких, это будет отлично смотреться вместе с другой цепочкой.

Эльза застегнула короткую цепочку на шее Поппи, спереди у него был маленький замок в форме сердца, должен признать, что оно выглядело хорошо.

Поппи прикоснулась к цепочкам, широко улыбнулась и посмотрела на себя в зеркало.

— Можно мне взять обе, папа?

— Как я могу отказать такой улыбке.

— Она очень красивая девушка, не правда ли, — сказала Эльза, укладывая в коробку оба украшения, — Розовое сердечко ей идет, оно подчеркивает ее прекрасный вырез. Мне нравится, когда отец рад балует свою дочь.

— Она для меня очень особенная, — ответил я, протягивая свою кредитную карточку через прилавок.

— Не сомневаюсь, и я вижу, как она смотрит на вас, не часто к нам приходят девушки, которые действительно любят своих отцов, большинство из них едва могут вытерпеть их до конца покупки.

— Спасибо, мы счастливая семья, — сказал я, вводя свой пин-код в считыватель.

— Счастливого дня, — сказала Эльза, отдавая Поппи красивую голубую сумку.

— Спасибо, что были так любезны, желаю вам счастливого дня, Эльза, — ответила Поппи, посылая ей воздушный поцелуй, когда мы выходили из магазина.

— Сначала она мне не понравилась, Алекс, но она была действительно милой, — сказала она, когда дверь за нами закрылась.

— Так и было, и ей удалось заставить меня потратить вдвое больше денег.

— О, тогда она была фальшивой.

— Я так не думаю, ты ей, похоже, понравилась, и она говорила о тебе хорошие вещи, когда я оплачивал счет.

— О, что она сказала?

— Она сказала, что ты очень хорошенькая, и было приятно видеть в магазине девушку, которая искренне любит своего отца.

— Я действительно люблю тебя, Алекс, и это так странно, потому что мы не так давно знаем друг друга, не так ли. Все слышали о любви с первого взгляда, но люди такие циничные и расценивают это как похоть или что-то в этом роде, но мы действительно сошлись, я чувствую это сердцем.

Поппи нежно поцеловала меня в щеку, а затем взяла за руку, когда мы шли через площадь к «Питеру Джонсу».

И снова Поппи очень нервничала, когда мы подошли к парадным дверям, но на этот раз она не колебалась, немного крепче сжала мою руку. Мы вошли в дверь и прошли мимо охранников, она облегченно вздохнула, когда стало ясно, что охранники полностью проигнорировали нас.

Я раньше не был в этом магазине, поэтому мы пробились сквозь толпу к эскалаторам и карте магазина.

— Первый этаж для часов, четвертый этаж для ноутбуков, – что выберешь?

— Я думаю, мы наверху слишком людно, так что, пожалуйста, часы.

Итак, быстрый подъем на эскалаторе на один этаж, и мы оказались в ювелирном отделе с парой витрин женских часов на выбор.

— Вы хотите традиционные часы или одни из модных умных часов, которые комбинируются с вашим телефоном?

— Честно говоря, не знаю, зачем мне нужны умные часы, я бы хотела что-то простое и элегантное, — она окинула взглядом ассортимент доступных часов, а затем шокировала меня, выбрав не миниатюрные женские часы или что-то модное, а простые с белым циферблатом, прекрасной синей окантовкой и черным кожаным ремешком. — Эти мне нравятся.

Когда ассистент достал их из футляра, я заметил, что они были больше мальчишеского размера, но Поппи не была хрупкой девочкой, у нее были довольно крепкие руки, так что они совсем не казались ей большими.

— Для нас это новый бренд, — объяснил ассистент, — они немецкие, из часового города Глашютте, многие считают, что они стоят наравне с лучшими швейцарскими часами, но дешевле.

Поппи посмотрела на цену и вернула ее ассистентке:

— Черт, я не могу это взять, они стоят почти 3000 фунтов стерлингов, сколько стоят швейцарские часы?

Я показал ей свои Patek Philippe, они были почти такими же минималистичным, как НОМОС, которые ей понравились, просто дополнительное усложнение индикатора даты:

— Эти, вероятно, в три раза дороже, чем те, что тебе понравились, так я с радостью куплю их тебе. Хороших часов тебе хватит на всю жизнь.

Помощник, который теперь представился как Кевин, попросил взглянуть на мои часы:

— Ах да, Patek Philippe, как давно у вас это, если вы не возражаете, если я спрошу?

— Моя сестра купила их мне в качестве свадебного подарка пять лет назад, свадьба так и не состоялась, она позволила мне оставить часы.

— Ну, сэр, у вас очень щедрая сестра, потому что это очень особенные часы. Я раньше работал на Бонд-стрит, и позвольте мне сказать вам, что эти часы более чем в десять раз дороже часов, которые нравятся молодой леди.

— Черт, — пробормотала Поппи себе под нос, — о черт, простите, что выругалась.

— Вы правы, — согласился Кевин с Поппи, — и их еще можно назвать бюджетной линейкой.

Кевин быстро отполировал мои часы, прежде чем благоговейно вернуть их обратно.

— Хотите еще раз взглянуть на эти часы, мисс, или вы хотите посмотреть на что-нибудь еще?

— Мне очень нравятся эти часы, такие простые, но такие элегантные, но цена слишком высокая.

— На самом деле это не так, это большие деньги, но не слишком. Если тебе нравится, и ты будешь носить их каждый день, тогда я с радостью куплю их для тебя.

— Класс, я бы хотела эти часы, пожалуйста.

Я протянул свою кредитную карточку и ввел ПИН-код, пока Поппи смотрелась в зеркале.

Когда мы направились к лифту, чтобы подняться на четвертый этаж, Поппи увидела вывеску обувного отдела.

— О, мне понадобится какая-нибудь школьная обувь, я не могу носить эти кроссовки, а вся обувь Хелен немного великовата для школы.

— Хорошо, зайдем туда, затем – в компьютерный отдел, и в последнюю очередь займемся канцелярскими принадлежностями. Возьмем калькулятор, который тебе нужен, и несколько ручек.

В обувном было ошеломляющее количество туфель, большинство из них выглядели для меня совершенно одинаково. Поппи попыталась объяснить все небольшие различия. В конце концов мы остановились на бренде «Доктор Мартенс» – одна традиционная пара, другая, по-видимому, в стиле Мэри Джейн.

В компьютерном отделе мне было удобнее. Поппи некоторое время рассматривала различные ноутбуки и остановилась на MacBook Air цвета «розовое золото», который мы купили в купе с подходящим ему по цвету iPhone.

http://erolate.com/book/285/3402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь