Читать How to Become an Outstanding Dog in Another World / Как стать выдающейся собакой в другом мире ✅: Глава 14: Страдания Фердинанда :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод How to Become an Outstanding Dog in Another World / Как стать выдающейся собакой в другом мире ✅: Глава 14: Страдания Фердинанда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Не приходи в гости без приглашения, — вздохнул Алекс.

Фердинанд сидел на стуле с видом хозяина дома.

— Твоя вина, что тебя не было так долго. И зачем тебе нужен дверной замок, если его так легко открыть?

Кажется, Алекс хотел что-то ответить, но сдался прежде, чем открыл рот. С глухим стуком он поставил еще один стул напротив Фердинанда и сел, все еще держа меня в руках.

— А что ты пьешь? Это же не из моих сокровенных запасов?

— Не волнуйся, я принес выпивку с собой. Угощайся.

Фердинанд взял бутылку и наполнил пустой стакан. Алекс взял его и понюхал содержимое.

— ...Хорошее вино. А, нет, подожди-ка. Я не против выпить, но не могу. Мне скоро на работу.

— Можешь не волноваться. Считай, что ты на сегодня свободен. — сказал Фердинанд беспечно, а у Алекса, казалось, пропал дар речи.

— Эй, что ты...

— Иногда полезно и прогулять работу.

— Ну, раз начальство так говорит.

— Кстати, Алекс. — Фердинанд поставил свой стакан на стол и перевел взгляд на меня. — Твой пес на меня за что-то обиделся?

Алекс посмотрел на меня:

— На что ты смотришь? — спросил он.

Я сверлил взглядом Фердинанда.

— Извини. Видимо, ты ему не нравишься. — рассмеялся Алекс.

— Не припомню, чтобы делал ему что-то плохое. — разочарованно прошептал Фердинанд.

Делал, еще как делал.

— И? Зачем ты пришел?

В ответ Фердинанд глубоко вздохнул:

— ...У меня не было конкретной цели. Просто хотелось с кем-нибудь выпить.

— Да? — Алекс удивленно поднял брови и глотнул вина. — Что случилось?

Немного поколебавшись, Фердинанд нерешительно сказал:

— ...Он очнулся.

Э, вот как?

— Он? Ты имеешь в виду тот живой труп! — взбудораженный Алекс повысил голос.

— Не называй его трупом. Он все еще жив.

— Да, прости. Но ведь он уже спит больше месяца и ничего не ест, не пьет и не испражняется.

Из груди Фердинанда вырвался тяжелый вздох.

— Это так. Но на мгновение он пришел в сознание.

Алекс налил ему еще вина:

— Так, и в чем проблема? Ты же должен быть счастлив. Или ты потерял к нему интерес, потому что он стал обычным человеком?

— Не говори глупостей.

С печальным видом Фердинанд сделал большой глоток.

— ...Я был счастлив. — пробормотал он.

Алекс и я невольно посмотрели на его лицо.

— Я был с ним все это время и не жаловался. Даже наоборот, наслаждался теми драгоценными моментами, когда я мог тихонько лежать рядом. Но, когда его веки приоткрылись и я увидел черные как смоль глаза, в моей груди стало тесно. — Фердинанд опустил взгляд и покрутил стакан в руке.

— Он позвал меня по имени. — он произнес это так нежно, будто говорил о самом дорогом воспоминании. — Мое имя. Интересно, откуда он узнал. Может, он мог слышать мои слова, пока был без сознания. От счастья я потерял голову и набросился на него с поцелуями... Однако он пришел в себя лишь на краткий миг. И не просыпался, сколько бы я ни звал. Я пытался добудиться его с прошлой ночи и не успел заметить, как уже наступил вечер. Я был разочарован. И прежде всего своим разочарованием. До этого я всерьез считал, что мне достаточно просто быть рядом. Я такой эгоист.

Фердинанд попытался запить горькие воспоминания вином.

Алекс слегка покачал головой:

— Очнулся только на мгновение... из-за чего? Как ты думаешь?

— Не знаю.

— ...Ладно. Но вообще-то само его существование — загадка. Ты не пытался выяснить причину его странного состояния?

— Я задействовал все свои связи. Но дело сложное. Я уже забрасывал удочку в Королевский госпиталь, но результатов это не дало.

Алекс нахмурился и наполнил стакан Фердинанда.

— ...Хорошо, но я думаю, что тебе лучше не сильно этим увлекаться.

— Уже поздно, — Фердинанд горько рассмеялся и осушил его одним глотком. — Если я просто буду ожидать его пробуждения, то мне придется считать все произошедшее сном.

Алекс пожал плечами и подлил ему еще вина.

— Возможно, это и был сон. Допустим, что это был сон.

— Не говори все, что придет в голову только потому, что тебя это не касается.

— Я волнуюсь. Ты можешь ввязаться во что-то опасное. Не переусердствуй, а то это плохо скажется на твоем здоровье.

Фердинанд улыбнулся:

— ...Возможно, ты прав. В любом случае после разговора с тобой мне полегчало.

— Я рад. Помимо поиска возможных решений терпеливо ждать, пока он проснется — тоже хорошая идея. Не дави на себя.

— ...Что ж, думаю, это все, что я могу сделать.

В оцепенении я слушал, как эти двое беседуют за выпивкой.

Оказывается то, что я случайно произнес имя Фердинанда, создало много проблем.

Пока я слушал его историю, мне стало его немного жаль. Но если подумать, не из-за поцелуя ли я снова стал собакой? Из-за сексуальных домогательств?

Кроме того, мое человеческое тело действительно очнулось на мгновение, я правильно расслышал? Таким образом, существует способ в него вернуться.

Но почему это случилось? И что же мне нужно сделать, чтобы вновь стать человеком?

http://erolate.com/book/2874/68635

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку