Читать (Harry Potter) Secret Lessons / (Гарри Поттер) Секретные уроки: Контроль тела :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод (Harry Potter) Secret Lessons / (Гарри Поттер) Секретные уроки: Контроль тела

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Флер кивнула и подождала, пока он заговорит.

"Мне нужна клятва, что ты никому не расскажешь о том, что мы делаем". сказал он ей.

Если она даст ему клятву никому не рассказывать, он сможет приказать ей сделать все, что угодно под действием проклятия, и она ничего не сможет с этим поделать. По сути, он будет полностью контролировать ее, пока она будет практиковаться в снятии проклятия. Он был уверен, что она откажется. Именно поэтому он был крайне удивлен, когда она подняла свою палочку.

"Я клянусь, что никогда никому не расскажу о том, что Арри Поттер использовал на мне проклятие Империус, или о том, что он заставляет меня делать, пока я нахожусь под его действием". Она поклялась, кончик ее палочки засветился, и Гарри почувствовал, как магия начинает действовать.

"Ты с ума сошла?" недоверчиво спросил он. "Ты же знаешь, что это означает, что я могу заставить тебя делать все, что захочу, и ты ничего не сможешь с этим поделать, верно?"

" Конечно." тихо ответила она, ее щеки почему-то слегка порозовели.

"Черт возьми." сказал Гарри, закрыв лицо руками.

Теперь уже ничего не поделаешь, подумал он. Она дала клятву, и теперь он должен был помочь ей.

"Ладно." сказал он побежденным тоном, доставая свою палочку. "Приступим к работе".

Следующие полчаса Гарри практиковался в наложении проклятия Империус на Флер. Его первая попытка провалилась менее чем через секунду, да и вторая была не намного лучше. По словам Флер, проклятие было довольно простым в использовании, нужно было только захотеть контролировать кого-то. Проблема заключалась в том, что контроль был не тем, к чему привык Гарри. Гарри редко когда удавалось контролировать собственную жизнь, не говоря уже о чьей-то еще. Ему потребовалось множество попыток, но в конце концов он понял, что к чему.

"Империо". сказал Гарри, направив палочку на грудь Флер.

Не было ни света, ни звука, никаких признаков того, что заклинание было произнесено, но Гарри почувствовал, как магия начинает действовать. Лицо Флер опустилось, и ее глаза остекленели после недолгой борьбы за контроль над разумом. Это было странно - управлять другим человеком. Это не было похоже на управление одушевленным предметом, как он думал, где нужно было постоянно концентрироваться, чтобы сохранить контроль. Странно, но управлять человеком было гораздо проще. Когда привыкаешь к этому, то чувствуешь себя почти естественно, как будто управляешь другой конечностью, не связанной с твоим телом. Простая мысль заставляла Флер делать все, что он хотел. Это заставляло его чувствовать себя могущественным в тревожном смысле, и каждый раз, когда он произносил заклинание, он чувствовал себя грязным.

Танец

Флер начала кружиться и вертеться по комнате с мастерством и грацией балерины. Ее светло-голубая мантия развевалась по телу, когда она двигалась, открывая ему вид на ее длинные, обтянутые чулками ноги, когда она танцевала. Неудивительно, что ей всегда было так холодно, если она носила только это, подумал Гарри, любуясь ее тонкими ногами. Гарри заставил ее продолжать танцевать еще пару минут, но так и не почувствовал никакого сопротивления своим приказам. Одним взмахом палочки он прекратил действие проклятия, и Флер грациозно остановилась, а ее лицо исказилось от разочарования.

"Ты слышала это?" спросил Гарри, имея в виду голос, который он слышал в глубине своего сознания и который помогал ему бороться с проклятием.

"Нет". Она надулась. "Все, что я слышу, это твой голос, который говорит мне, что делать".

"Ты должна спросить об этом". сказал он ей. "Ты не можешь бороться с этим с помощью магии, тебе нужно использовать свой разум. Подумай, почему ты это делаешь, почему ты слушаешь голос. Как только ты задашь вопрос, ты как бы вытолкнешь себя обратно из своего разума и снова возьмешь под контроль свое тело".

Флер ходила взад-вперед, слушая, и задумчиво хмурилась.

"Как ты думаешь, мне будет легче бороться с ним, если ты скажешь мне делать то, на что я согласна?" спросила она.

"Наверное, да". сказал он, с любопытством глядя на нее.

"Тогда тебе нужно заставить меня делать зомежинг хуже". сказала она решительно. "Унижай меня, раздевай меня, все что угодно. Единственное, о чем я прошу, это чтобы ты не трогал меня".

"Ты серьезно?" недоверчиво спросил он.

"Да." сказала она с уверенностью.

Гарри покачал головой и вздохнул. "Отлично." Он развел руки и опустил их по бокам.

"Когда ты будешь готова". Он сказал ей, доставая свою палочку из кармана и держа ее наготове.

Флер закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Он чувствовал, как ее магия нарастает, словно она готовилась к бою. Гарри знал, что это ей не поможет, но ничего не сказал, подумав, что, может быть, какая-нибудь мысленная подготовка ей поможет. Флер открыла глаза и кивнула ему. Гарри поднял свою палочку и снова направил ее на ее грудь.

"Империо". произнес он.

Проклятие легко овладело ее разумом, и Гарри на мгновение задумался о том, что он должен заставить ее сделать.

Расскажите мне о самом неловком случае, который с вами когда-либо происходил.

"Однажды, когда я была в парижском кафе, я читала роман и потеряла контроль над своим Аллюром". призналась она. "Один из парней в кафе потерял контроль. Он подошел ко мне сзади и мастурбировал до тех пор, пока не кончил на весь мой воздух".

Гарри скривился от отвращения, удивляясь, как некоторые люди могут быть настолько слабыми, чтобы вот так потерять контроль над собой.

Расскажи мне что-нибудь, о чем ты не хочешь, чтобы люди знали.

"Я люблю наливать молоко в миску перед хлопьями". сказала она тусклым голосом.

Гарри моргнул, не удивленный ее ответом.

"Что?" спросил он в замешательстве. "Это, вообще-то, довольно странно".

Гарри сделал паузу, размышляя, что делать дальше. Флер совсем не сопротивлялась вопросам, и он знал, что нужно попробовать что-то другое. Может быть, пришло время по-настоящему надавить на нее, подумал он.

Стриптиз.

http://erolate.com/book/2882/68874

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку