Готовый перевод (Harry Potter) Secret Lessons / (Гарри Поттер) Секретные уроки: Плохая идея 18+

Встав, он протянул руку и помог ей подняться на ноги. Флер вздрогнула, когда встала, потирая колени.

"Ты готова к первому заданию?" спросил Гарри, наблюдая, как она одевается, пока он надевал свою одежду.

""Да." сказала она, натягивая трусики. "Спасибо, что рассказал мне о драконах".

"Хотя это не очень-то помогло". сказал он, пожав плечами. "Ты и так все знала".

"Сталь, я благодарна". сказала она ему, наклоняясь, чтобы поцеловать его в щеку. "Ты не обязан был мне говорить".

"Это было справедливо". сказал он, чувствуя себя странно взволнованным.

"Ты готов к заданию?" спросила Флер, натягивая мантию через голову.

"Думаю, да". ответил он, застегивая рубашку.

"Тебе нужна помощь?" спросила она, с любопытством глядя на него, пока он поправлял волосы.

"Нет, я знаю, что я собираюсь делать, просто", - вздохнул Гарри, проводя рукой по волосам. "Мы сражаемся с драконами, ради Мерлина. О чем, блядь, думают организаторы?"

"Ты всегда можешь надеть форфет". сказала она ему с игривым видом.

"Я пытался". признал он. "Если я проиграю, я могу потерять свою магию".

"Правда?" удивленно спросила она.

"Я не хочу соревноваться". сказал Гарри, в его голосе прозвучала нотка неповиновения.

Флер, теперь уже полностью одетая, подошла к нему и нежно обняла его. Через мгновение, когда он замер от удивления, он расслабился и обнял ее в ответ, чувствуя себя комфортно в ее объятиях.

"С тобой все будет хорошо. Я знаю". заверила она его.

Отстранившись, она посмотрела на него с нежной улыбкой.

"Мы провели много времени вместе, и я почувствовала твою магию. Ты очень сильный волшебник, и у тебя очень сильный разум. Ты очень остро реагируешь на мою привлекательность. Ты сможешь хорошо выступить на Турнире". сказала она ему уверенно.

Наклонившись вперед, она поцеловала его в губы, к его удивлению. Это был первый раз, когда они действительно целовались, и первый раз, когда они делали что-то без ее проклятия Империуса. Как только он справился со своим удивлением, она отстранилась и ярко улыбнулась ему."

""Доброй ночи, Гарри"". сказала она, отступив назад, и повернулась, чтобы выйти из комнаты.

"Спокойной ночи, Флер". ответил Гарри, находясь в легком оцепенении.

Гарри вздохнул, когда за ней закрылась дверь, и собрался взять свою сумку, когда увидел движение в темном углу комнаты. Он в шоке наблюдал, как Гермиона появилась из-под плаща-невидимки и гневно смотрела на него, направляясь к нему.

"Гермиона!" воскликнул он.

"Что ты делаешь!" сердито крикнула она, сильно хлопнув его по плечу.

"Что ты здесь делаешь?" спросил он в шоке. "Ты шпионила за мной?"

"Я волновалась за тебя!" крикнула она. "Ты пропадал неделями и никому не говорил, куда идешь и что делаешь. Я думала, что у тебя просто стресс, а потом я нашла тебя здесь с ней. Ты хоть понимаешь, насколько это опасно? Она использует тебя! Возможно, она планирует использовать это, чтобы выгнать тебя с Турнира. Она может бросить тебя в Азкабан, Гарри!"

Гарри смотрел на нее широко раскрытыми глазами, пока она истерически кричала на него, и он положил руки ей на плечи, отчаянно пытаясь успокоить ее, пока она не потянулась за своей палочкой.

"Она никому не скажет, Гермиона". сказал он, надеясь успокоить ее.

"И откуда ты это знаешь?" спросила она, ее тон показывал, что она не думает, что у него есть ответ. "Она просто пытается вытащить тебя из Турнира, она..."

"Она дала мне клятву." прервал Гарри.

"Что!?" спросила Гермиона, выглядя ошеломленной.

"Она дала мне клятву, что никому не расскажет, что мы делаем". Гарри сказал ей, надеясь, что это ее успокоит.

"Зачем ей это делать?" спросила она недоверчиво.

Следующие несколько минут Гарри объяснял ей, как все началось с Флер.

"Почему она так отчаянно хочет узнать, как избавиться от проклятия Империус?" - спросила она, когда он закончил. спросила она, когда он закончил.

"Я не знаю". признался он. "Она еще не сказала мне, но я уверен, что она скажет, когда будет готова".

"Я все еще думаю, что это плохая идея". сказала она ему.

Гарри не был уверен, почему Гермиона так не любит Флер, но в данный момент у него не хватало смелости спросить об этом. Гермиона сложила руки на груди и расхаживала взад-вперед перед ним с задумчивым выражением лица.

"Я хочу, чтобы ты меня научил", - внезапно сказала она, повернувшись к нему лицом с решительным выражением лица.

"Что?" спросил он, смутившись.

"Я хочу, чтобы ты научил меня, как снять проклятие Империуса". сказала она ему.

Гарри на мгновение уставился на нее в полном шоке, в его голове пронеслись мысли о том, как он использует ее так же, как использовал Флер, но потом он отогнал их.

"Гермиона..."

"Что, ты научишь ее, но не своего лучшего друга?" Она бросила вызов.

Гарри вздохнул в знак поражения. Он знал Гермиону достаточно хорошо, чтобы понять, что она не сдастся, пока не добьется своего.

"Хорошо." Он сдался и достал свою палочку. "Готова?"

Она кивнула, выглядя слегка нервной.

" Империо."

http://erolate.com/book/2882/68880

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь