Готовый перевод Climax / Экстаз: Психотерапевт. Часть 1

Психотерапевт. Часть 1

«Саванна Блюрайт» крикнула секретарша через пустую приемную, где я бесконтрольно ходила взад-вперед.

Мое сердце бешено колотилось, мой разум дрожал от беспокойства. Я не могла сидеть спокойно все утро.

Она улыбнулась мне. «Доктор Гарсия готов вас видеть».

Я сделала паузу и глубоко вдохнула, подойдя к кабинету доктора Гарсии, и постучала в толстую деревянную дверь. Я пробовала все, что доктор Гарсия говорил мне делать, когда у меня случалась паническая атака, но сегодня ничего из этого не сработало.

Этим утром мое беспокойство было настолько сильным, что мне пришлось записаться к нему на сеанс в последнюю минуту.

«Заходите, Саванна» позвал он из кабинета.

Схватив дверную ручку, я толкнула дверь и вошлав комнату. Доктор Гарсия сидел за своим столом из деревянного дуба и взглянул на меня, когда я вошла, его губы скривились в ласковой улыбке.

«Почему бы вам не закрыть дверь и не сесть?» сказал он, указывая на кушетку рядом со своим столом.

Как только я закрыла дверь, я села и положила руки на подпрыгивающие колени. Как бы я ни старалась, мой разум не переставала бушевать. И я просто хотела, чтобы это прекратилось. Когда это дерьмо случалось, я даже не могла сосредоточиться на работе.

«Расскажите мне, что сегодня происходит», — сказал доктор Гарсия, уделяя мне все свое внимание, его темные карие глаза были сосредоточены на мне и только на мне. Он встал и подошел к стулу передо мной с блокнотом, который еще не открывал. «Что случилось, Саванна?»

«Я не могу…» начала я, чувствуя, как горячие слезы наворачиваются на глаза. «Я не могу сосредоточиться. Мои мысли как бешенные. Я думаю о худшем. Я перепробовала все, что вы мне сказали, но сегодня не могу себя успокоить».

«Ты все перепробовала?» спросил он, изогнув одну бровь.

Я потерла потные ладони и отказалась смотреть ему в глаза. "Да."

"Мисс Блюрайт» сказал он немного строже. "Посмотрите на меня. Вы пробовали все?»

С трудом сглотнув, я посмотрела в его пристальные глаза и сжала губы. Честно говоря, я пробовала почти все, но не все. Все то домашнее задание, которое он мне дал… Я не пыталась выполнить его последнее задание.

«Значит, нет», — заключил он. «Вы ведь помните, как справляться с проблемами, верно? Когда вы чувствуете, что не можете контролировать свою жизнь, и ваша тревога зашкаливает, о чем мы говорили?» Он резко изогнул темную бровь, постукивая ручкой по закрытому блокноту. «Какие решения мы нашли для вас?»

Я потерла потные ладони, не в силах остановить бегущие мысли в голове. Я не хотела говорить об этом вслух. Эти решения звучали так… плохо, так неправильно.

Доктор Гарсия положил свою записную книжку на маленький деревянный столик рядом со своим креслом, встал и обошел меня. Когда он остановился позади меня, я резко вдохнула и сжала бедра вместе, между ними образовалось тепло.

"Что вы делаете?" — спросил он меня низким голосом и горячим дыханием около моего уха.

«Сдаюсь» прошептал я. «Расслабляюсь».

Он положил руки мне на плечи и слегка сжал. "Как?"

«Подчинившись» прошептала я. Мои колени перестали подпрыгивать. "Вам."

«Хорошая девочка» пробормотал он, нежно впиваясь большими пальцами в мои напряженные мышцы спины. «Знаешь, что я думаю, Саванна? Ты не хотела выполнять последнее задание, которое я дал тебе, чтобы стать лучше, потому что ты хотела прийти ко мне сегодня. Разве это не так?»

В моем нутре собралось больше тепла, и я тихонько захныкала: «Да».

Он что-то промычал у меня за спиной и вытащил что-то из кармана брюк костюма. — «Оттяните волосы в сторону» приказал он. Когда я это сделал, он застегнул на моей шее ошейник с надписью «Собственность доктора Гарсии». «Отпусти все свои тревоги, все свои проблемы всего на час, пока со мной», — прошептал он мне на ухо, скользнув рукой по моему животу в джинсы. Он расстегнул верхнюю пуговицу и продолжил опускаться ниже, пока его длинные пальцы не скользнули по моим трусикам, вызывая мурашки по моему позвоночнику.

Я слегка откинула голову назад и застонала, наконец, позволив себе расслабиться.

«Это нормально вот так расслабиться. Ничего страшного, если я позволю тебе почувствовать себя хорошо».

Раздвинув ноги, я дала ему лучший доступ и сжалась, мои трусики промокли. Я схватилась за ручки стула и вонзила пальцы в ткань, давление в моем нутре быстро возрастало, когда его пальцы умело двигались вокруг моего клитора.

Мои ноги начали дрожать, мой разум окончательно оцепенел от нервов и беспокойства. Я наклонила голову назад и в сторону, наблюдая, как доктор Гарсия дразнит мою киску.

Он взглянул на меня, его свободная рука обхватила мою шею с противоположной стороны и схватила за подбородок. "Кончи."

Одно слово, и я рухнула.

Удовольствие пронзило мое тело. Волна за волной обрушивались на меня и отправляли в мир подчинения, экстаза. Мне нравилось быть ему покорной, приходить только тогда, когда он говорил мне, что я могу, повиноваться каждой его команде.

Он зажал мне рот рукой, чтобы заглушить мои крики.

Как только я надела свои джинсы, доктор Гарсия отстранился и прошел в другой конец комнаты, вытащив камеру и штатив, которые он всегда использовал во время наших сеансов. Он нажал кнопку записи.

http://erolate.com/book/294/27529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь