Готовый перевод The Baseball Trip / Поездка на бейсбол / Бейсбольное турне 18+: Глава 7

Наше изменение планов в последнюю минуту было хлопотным, но в основном все обошлось, за исключением одного: отелей. Когда это были я, Джулия и Джим, имело смысл просто собраться всем в одной комнате. Ничего особенного.

Но теперь, когда это был я и три удивительно красивые женщины, ситуация была... более серьезной. Мы попытались изменить наши бронирования, но отели уже были забронированы на напряженный летний сезон. Итак, еще раз, мы должны были быть все вместе ничего не выйдет. За исключением одного места.

Этот отель, расположенный примерно в часе езды к востоку от Чикаго, смог разместить нас в двух гостиничных номерах вместо одного. Это не полностью решило проблему, одна девушка все равно спала бы в одной комнате со мной, но это было лучше, чем скопление четырех людей в машине, которое мы испытали во время пути сюда.

Как оказалось, эти две комнаты представляли некоторые интересные возможности. После всего, что только что произошло, я был полон решимости найти какой-нибудь способ заставить Сару разделить со мной комнату. Я вызвался выгрузить наши чемоданы из машины, пока женщины регистрировались, просто чтобы я мог все обдумать.

Я предполагал, что, поскольку мы с Джулией жили последний год вместе, можно было бы предположить, что мы просто снова будем ночевать вместе. Так как же я мог заставить ее изменить это? Может быть, если бы я сказал ей, что у меня какие-то проблемы с комнатой, я мог бы...

"Привет, чувак". Джулия скользнула рядом со мной. Она держала в руках ключ от моей комнаты, как будто поймала самого плоского в мире лосося с цифровым доступом. "Ты разделишь номер с Сарой. Я надеюсь, что все в порядке".

Мой мозг застопорился, но, к счастью, мой рот был наготове.

"Да, конечно. Я имею в виду, все в порядке?"

"Я подумала, что нам с тобой будет легче жить вместе, потому что, ну знаешь, мы делаем это все время".

“Да”.

"Но я предполагаю, что одна из комнат раньше предназначалась для курильщиков, и от этого запаха у Сары начинается мигрень? Уж и не знаю, чувак. Этой девочке нужно вырастить пару яиц."

Почти уверен, что у нее уже есть пара, подумал я про себя, я даже почувствовал одну.

"В любом случае, хорошая игра была сегодня", - сказала Джулия, а затем хлопнула меня по заднице, как будто мы были товарищами по команде.

Я засмеялся, затем схватил свою сумку из багажника.

***

Сара уже была в комнате, когда я вошел. Это было небольшое помещение с тонким коричневым ковром и двумя односпальными кроватями. Сумка Сары лежала открытой на кровати у окна. Я выбрал чистую постель и лег. Мы как бы смотрели друг на друга. Сара нервно хихикнула, затем посмотрела вниз на кровать. Куда мы двинемся дальше?

"Сара, я.…"

"Бен, подожди. Смотри. Черт, это так тяжело. Почему это так сложно? Ок."

Она глубоко вздохнула. Это творило чудесные вещи с ее грудью.

"Машина была веселой. Хорошо, больше, чем веселой. На самом деле это довольно круто. В любом случае. Мой парень дома такой... Ну, я не знаю..."

"Это не мое дело, Сара".

"Верно. Видишь? Ты это понимаешь. Почему он то нет...? Неважно. Послушай, я все еще не хочу все испортить, валяя дурака на стороне. И я знаю, что это отстой, и я... повела себя как дразнилка или ещё как хочешь меня назови, но я не могу изменить то, что произошло, и я..."

"Все в порядке, - сказал я, - все действительно в порядке".

Она плюхнулась на кровать рядом со мной, ссутулив плечи. Опустила голову. Красивые каштановые волосы ниспадали ей до колен.

"Я помню, один случай произошедший во время семейной поездки, когда моя семья ездила в Нью-Гэмпшир летом ".

"Мы ездили в Вермонт", - вырвалось у меня.

"Это рядом, какое совпадение. Как бы то ни было, я и куча моих двоюродных братьев ездили туда почти каждый год. Там был старый карьер, который теперь больше походил на озеро, и мы приезжали к нему на велосипеде, а потом все прыгали с вершины этого утеса в воду. Это было примерно, я не знаю, 30 футов? Что-то вроде того. Все всегда ныряли благополучно. Но я никогда не могла этого сделать".

"Ты боишься высоты?"

"Не знаю, возможно? Никогда не было проблем в самолете. Но что-то в этом прыжке было пугающим, независимо от того, сколько раз я говорил себе просто прыгни. Я не могла. Тогда я была ребенком, и я просто решила, что сделаю это, когда стану старше. Потом я стала старше, но все равно застряла. Пальцы ног торчали над водой, в то время как мои шестилетние двоюродные братья просто прыгали, черт возьми. И, я не знаю. Иногда мне кажется, что я была самой умной из них. Ведь я выбрала самый безопасный вариант. А теперь я думаю о том, чтобы просто съездить туда в последний раз и совершить прыжок. Как будто я упущу какую-то ключевую часть себя, не сделав этого?

"Боже. Я говорю бессвязно. Мне жаль. Это просто из-за фотографии и Робби, а теперь это..."

"Нет, - сказал я, - все в порядке. Я понимаю."

«Да?»

«Да. Я понимаю, я действительно понимаю."

"Друзья?" - спросила Сара.

"Конечно. Но вы не возражаете, если я спрошу? Например, если ты не хотел ничего делать, тогда почему ты снял для нас одну комнату и.…"

"Я не знаю, я просто... Я действительно не знаю. Но я не могу. Ты понимаешь?"

"Как я и сказал. Я понял. Я не... Ты действительно удивительная, Сара. Быть с тобой, я имею в виду... Наверное, я чувствую себя особенным из-за того, что ты даже обдумала это, если в этом смысл."

Последовала долгая пауза. В углу заскрипел кондиционер. Сара потянулась и взяла меня за руку. Закрыла глаза и слегка прикусила губу. Я встал. Мне не нужна была вечеринка жалости. Нет, спасибо.

"Слушай, я в порядке, если ты в порядке, - сказал я, - Но, если все в порядке, я думаю, что пойду приму душ. Выпустить пар... Ты знаешь?"

"Да, это прекрасно. Мне, наверное, тоже понадобится немного... побыть одной. Это была долгая поездка."

"Да, это действительно была долгая поездка", - согласился я. Я подошёл, расстегнул молнию на своей сумке и достал шампунь и мыло, как будто я действительно собирался войти туда, чтобы привести себя в порядок.

К этому моменту я уверен, что некоторые из вас подумают, что я был настоящим болваном. Я понимаю это. Я не собираюсь говорить, что я не был разочарован. Конечно, я был разочарован. Но я не мог злиться на Сару. Я увидел наши маленькие ласки в машине по-новому. Что-то веселое, да, но в то же время рискованное и даже немного пугающее.

С положительной стороны, эта сексуальная брюнетка провела весь день, делая огромный депозит в моем банке фантазий. В течение нескольких месяцев я собирался обдумывать всевозможные сценарии, связанные с невероятной Сарой.

Я поплелся в ванную, чтобы раздеться, но там было довольно тесно. Сара все еще сидела на краю кровати, уставившись на свои руки. Я привлек ее внимание и указал на одежду, которая была на мне. "Ты не возражаешь, если я разденусь здесь?"

"О, конечно, - сказала Сара, - ты хочешь, чтобы я развернулась?"

"Нет, всё в порядке. Я просто собираюсь раздеться до боксеров."

"Это прекрасно", - сказала Сара. Она застенчиво улыбнулась. Мне показалось, я даже увидел, как ее язык слегка высунулся из уголка рта.

Я снял рубашку, а затем вылез из джинсов. На мне была пара синих боксерских трусов, которые прикрывали меня от талии до середины бедра. В старшей школе я занимался тремя видами спорта, и мое тело все еще было довольно рельефным. Я не был Адонисом или кем-то в этом роде, но я также никогда не стеснялся себя.

Я посмотрел на Сару, и она слегка кивнула мне в знак одобрения. Вероятно, подсознательно. Потом я пошел в ванную и включил воду. Мгновение спустя я снова вышел. Сара все еще просто сидела там.

"Забыл свое полотенце", - сказал я. Затем я направился обратно в ванную.

"Бен, подожди!"

Я обернулся, чтобы посмотреть на нее. Святое дерьмо, эта женщина была потрясающей. Просто увидев ее, я поставил палатку в своих боксерах. Я изо всех сил старался держать полотенце перед собой, пока весь отель не узнал, что цирк в городе.

"В чем дело?" спросил я.

"Ну, ты собираешься зайти... Туда, внутрь. И я собираюсь остаться... Здесь. Верно?"

"Таков план. Что такое?”

Я не был уверен, о чем говорила Сара. Ладно, это ложь. Я точно знал, о чем она говорила, но она не могла на самом деле серьезно говорить о том, о чем говорила, верно? И если она говорила об этом, то я решил, что лучше всего не говорить об этом в надежде, что она просто... заговорит об этом? Просто прикидывайся дурачком, Бенни, это то, что у тебя получается лучше всего.

"Я не знаю, я просто... Я так запуталась, и я..."

Сара немного подвигала ногами взад-вперед. Нервная обстановка. Ее пальцы дернулись в пантомиме того, что она собиралась сделать, как только я выйду из комнаты.

http://erolate.com/book/2972/70507

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь