Читать The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother! / Герой отнял у меня все, поэтому я провожу время с матерью героя!: Глава 28. Не думай слишком много :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Hero Took Everything from Me, So I Partied with the Hero’s Mother! / Герой отнял у меня все, поэтому я провожу время с матерью героя!: Глава 28. Не думай слишком много

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы вернулись в деревню.

Хотя правильнее было бы показать его старосте, но сначала отведу к Сидзуко.

Конечно, я попросил разрешения у Надзимы, главы деревни, сделать это.

- Церес... прошу, можешь остаться со мной?

- Дядя Сектор, не могу этого сделать... я тоже ее боюсь. Однажды в детстве я разозлил ее, мне было так страшно, что я заплакал, и Зект тоже...

Кстати, тогда она разозлилась на меня, но чаще злилась все-таки на Зекта.

Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что у него были стальные нервы...

Он переживал это много раз.

- Эй, не говори так. Я отношусь к тебе как к сыну.

- Мне жаль... но ничем не могу помочь.

Я не хочу видеть лицо моей любимой Сидзуко, когда она злится.

Я схватил Сектора за руку и открыл дверь.

- Церес-кун, с возвращением! Сек... тор!.. Как ты посмел показать свое лицо... Церес, какого черта он здесь делает?! Я думала, его отправили в шахту.

- Церес-сан... зачем ты вернул... эту мразь?

- Церес-тян... ты очень добрый, но этот подонок должен умереть. Это слишком большая мразь...

Я знал, что так и будет.

Они четверо всегда так добры ко мне, словно богини, но, когда злятся, то выглядят очень пугающе.

Они мои возлюбленные, мои сестры, мои жены. Но также стали моими матерями, когда я был ребенком, я знаю, как это может быть страшно.

- Я вернул его, чтобы ты отомстила Зекту и остальным. Можешь сделать с ним все, что захочешь. Удачи, дядя Сектор.

- Эй, Церес, ты издеваешься надо мной? Пожалуйста... помоги мне... эй...

- Дядя...

- Церес, ты поможешь мне, правда? Спасибо...

- Нет, я только хочу сказать, что если бы ты остался в шахте, то уже был бы мертв... но здесь ты умрешь только наполовину... этот вариант все-таки лучше.

- Церес-кун, его не нужно убивать?

- Церес... ты не будешь против, если он просто потеряет одну из своих конечностей?

- Хм... может быть, Церес-сан имел в виду, что мы можем сделать нечто страшное?

- Хм... верно, лучше сделать это своими руками. Ты это хотел сказать, Церес-тян?

- Церес, ты издеваешься надо мной? Эй, пожалуйста, помоги своему дяде.

- Я буду снаружи. Позовите меня, когда закончите.

- Хорошо

- Конечно

- Я тебя поняла.

- Нет.... не-е-е-е-е-ет!

Я открыл дверь и вышел.

 

* * *

Эта деревня действительно прекрасна... много зелени и красивое небо.

Я лег прямо у дома и посмотрел наверх.

Иногда жизнь так запутанна...

Все люди, которых я люблю с детства - матери моих друзей.

Это любовь, от которой я хотел отказаться, но они ответили мне взаимностью, когда я все еще цеплялся за свои мечты.

И все четыре из них сбылись сказочным образом.

Когда-то в детстве я думал, что готов умереть за любую из четырех, если она выйдет за меня замуж или станет моей любовницей.

И если бы Сектор сказал мне, что отдаст старую Сидзуко за одну золотую монету, я бы ухватился за этот шанс.

Но мне интересно, действительно ли он отдал бы ее мне.

Сидзуко-сан и остальные не могут простить Зекта... но так уж получилось, если бы он не стал героем и не пригласил меня в свой отряд, я бы так и остался простолюдином.

Я мог бы жениться только на одной девушке.

Но только потому, что он пригласил меня присоединиться к его отряду, мне было предоставлено право на полигамию в соответствии с законом "О защите героев" и всеми привилегиями, описанными в нем.

Конечно, надо было много работать... но это того более чем стоило.

Как бы я ни пытался объяснить им ситуацию, они меня не понимают.

Большинству кажется, что Зект и другие совершили ужасный поступок.

Итак, мне нужно убедить их в обратном.

Но крики некоторое время назад...

Похоже, будет нелегко это сделать.

 

* * *

Через некоторое время крики прекратились.

Кажется, теперь все кончено.

Я открываю дверь и вижу, что там лежит Сектор.

- Дядя Сектор.

Я ударил его по лицу, но он не отреагировал.

Его волосы поседели.

- Дядя Сектор! Дядя Сектор! Дядя Сектор!..

- Хи-хи, Церес-кун, не волнуйся. Я уже исцелила его своей магией...

- Церес, все в порядке. Он чуть не умер, но Сидзуко - прекрасный целитель, так что... не переживай.

- Церес-сан, мы немного перестарались... но не беспокойся об этом.

- Церес-тян... в шахте он бы умер, так что полумертвый или почти мертвый исход - это не так уж и плохо.

Я слишком взволнован, чтобы спросить, что случилось...

Я так испугался, когда увидел его седые волосы... это ненормально.

Ладно, забудь об этом.

Четыре женщины, нежные, как богини, никогда бы не сделали чего-то настолько ужасного.

- Тогда я отведу его к старосте деревни.

- Хорошо.

Я взял его на руки и отвел прямо к старосте деревни.

 

* * *

В деревне власть старосты максимально приближена к власти короля, если только в ней не замешаны дворяне или лорды.

Если что-то пойдет не так, глава деревни станет последней инстанцией.

Глава также устанавливает правила деревни, отличные от официального закона.

Другими словами, староста обладает высшей судебной и законодательной властью.

- Сектор, как ты посмел сделать такую глупость... в деревне, когда кто-то беден, это приемлемо, но если ты богат, закон не разешает продавать свою семью в рабство.

Неудивительно, что сельские жители в слезах продают членов своей семьи, когда не могут платить налоги или зарабатывать на жизнь из-за плохого урожая... но в этой деревне состоятельным людям строго запрещено продавать людей в рабство.

- Я готов принять наказание.

- Но у деревни будут проблемы, если об этом станет известно... К счастью, здесь нет церкви. Я не буду наказывать тебя за это. Я заберу твои поля за плохое поведение и верну дом после ухода Цереса и остальных. Ты вернешься к пустоши и будешь возделывать ее сам...

Деревня богатая, в ней еще есть необработанная земля.

Но возделывать ее с нуля - тяжелая работа.

Несмотря на такое наказание, эта деревня добра к нуждающимся. Если захочешь начать все сначала, то кто-нибудь протянет тебе руку помощи.

- Да... я так и сделаю.

- Тебе лучше передумать и сделать все, что в твоих силах... и поблагодарить Цереса за разговор с лордом. Это все, что я должен был сказать. Все хорошо для тебя закончилось.

- Спасибо тебе, Церес.

Кстати, деревенский староста очень удивлен, хотя и не показывает этого.

Он не может понять, почему у Сектора все волосы седые...

http://erolate.com/book/3091/72376

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку