Перед ними лежала большая камера, по меньшей мере, на два километра и по меньшей мере шестисот метров слева направо. Над ними было несколько террас, которые образовывали различные дорожки, тянувшиеся по всей площади. Свет пробивался через несколько основных точек, где он все еще работал. Повсюду стояло множество форм растительной жизни, почти все они были съедобными.
Наталья слышала о подобных местах, где достаточно состоятельные люди могли позволить себе собственные гидропонные теплицы. Однако она никогда не видела ничего такого грандиозного и с таким разнообразием! Куда бы она ни посмотрела, везде были всевозможные фрукты и овощи, которые она когда-либо могла видеть или воображать! Большая часть была дикой, нетронутой руками человека или робота.
— Можно подумать, что ты впервые видишь такое место, — прошептала Касуми.
Любое презрение в ее голосе смягчалось ее собственным чувством благоговения. Даже она не ожидала такого уровня роста, который произошел за последние шестьсот лет. То, что когда-то было должным образом ухоженным фруктовым садом, превратилось в пышный и дикий лес. Она посмотрела на то место, где когда-то стояли деревья, увешанные плодами, обнаружив там лишь гнилые остатки
Однако, к счастью, жизненный цикл продолжался, и некоторые упавшие плоды выросли в новые деревья. Насекомые жужжали и стрекотали, пока дамы осторожно входили, наблюдая, куда они ступают. Некоторые места были усеяны гниющими деревьями, фруктами и растениями. Большая часть того, что гнило, медленно съедалась окружающей растительностью и насекомыми.
— У вас, ребята, на корабле есть насекомые? — удивилась женщина с шоколадной кожей.
— Конечно. Они были нужны нам здесь, чтобы поддерживать деревья и растения для опыления. У нас были солдаты, которые были преданными садовниками и фермерами, чтобы помочь нам управлять этим местом. Но когда нас взяли на абордаж, всех призвали к оружию, и потом мы знаем, что произошло, — сухо заявила Касуми.
Хотя она и не видела записей, Наталья хорошо могла представить себе бойню, с которой столкнулась команда, пытаясь отразить нападение сюуль'кхани. Во многих местах лес настолько сгустился, что казался непроходимым. Однако окрестности были прекрасны. Она бы продолжала таращиться, как идиотка, если бы Джейса не прервала ее разглядывания.
— Командир, есть ли какой-нибудь шанс вернуть меня к основному интерфейсу в отсеке гидропоники? Мне нужно будет подключиться к каналам данных, если экипаж собирается собрать урожай какой-либо растительности в этой области, — Несколько едко сказала ИИ, пытаясь привлечь внимание человеческих женщин.
— Зачем тебе это нужно? — спросила главный инженер.
— Шестьсот лет эволюции, возможно, изменили саму молекулярную структуру растительной жизни в гидропонике. Я знаю, что вероятность мизерна, но многое из того, что там было, изменилось таким образом, что я не пойму без нужных данных, — ответила Джейса.
— Хорошо, мы сейчас направляемся туда. Жди, — обратилась Касуми к изображению, которое сидело на ее браслете. Жестом велев Наталье следовать за ней и держаться поближе, женщины углубились еще дальше в дикий лес впереди. По мере того как они продвигались вперед, это место становилось все более диким, все больше цветов и растений цвело, но также было и гораздо больше гнили под ногами. В конце концов, Касуми привела дуэт к большой металлической лестнице, которая вела наверх.
Они обе осторожно пересекли ее, так как лестница, как и все дорожки и любая доступная поверхность, была покрыта различными видами зелени. Некоторые фруктовые кусты и деревья пробивались через несколько ступенек, что затрудняло движение. Однако они продолжали подниматься и нашли дорогу к какой-то большой капсуле, расположенной в центре гидропоники.
Дверь была открыта, что показалось Касуми странным, пока она не вошла и не увидела то, что лежало перед ней. На полу валялись различные вещи, большая часть которых была оставлена людьми. Некоторые из них, казалось, были оставлены так, как будто владельцы намеревались вернуться к ним, но не предвидели будущих событий.
Касуми сделала паузу, склонив голову в знак уважения к павшим, прежде чем подошла к панели данных. Наталья тоже подошла, чтобы взглянуть на вещи, быстро поняв проблему.
— Мне кажется, что рост растительности в конце концов забрел сюда, перемещая различные кабели и тому подобное, пока они не отсоединились, — она указала на смещенные пластины на полу, многие металлические плитки были сдвинуты в сторону, чтобы освободить место для вторгшихся растений.
— Джейса, ты можешь отсканировать это и сказать нам, безопасно ли вскрыть это? — спросила Касуми, опуская руку к ползучим ветвям и листьям.
— Я должна быть в состоянии выполнить элементарное сканирование. Одну минутку.
Затем Джейса закрыла глаза, как будто погрузилась в раздумья. Она открыла их мгновение спустя, ее сканирование прошло через комнату с небольшим импульсным эффектом, который исходил от наруча командира.
— Растительная жизнь должна быть безопасной в обращении, так как я не обнаружила ничего, что можно было бы считать токсичным для человека. Если это нужно сделать, то, пожалуйста, сделайте это. Мне так же не терпится просмотреть данные, как и вам двоим полакомиться фруктами внизу, — заявила Джейса с возбужденным хихиканьем.
Учитывая странное поведение ИИ, Касуми пожала плечами и, не придавая этому значения, принялась за работу. Жестом попросив Наталью помочь ей, они выдернули укоренившуюся сеть корней, все еще следя за кабелями под полом. Это была тяжелая работа, но почти за тридцать минут они удалили большую часть биологического вещества, которое находилось внизу.
Как только территория была расчищена, инженер приступила к работе, медленно перемещая все кабели, какие только могла, и находя нужные ей пути. На мгновение Наталья подумала, что ей придется уйти и взять свой набор инструментов, чтобы произвести необходимый ремонт. Пока она не увидела, что один из основных силовых кабелей был просто отсоединен от разъема. Она снова вернула его в разъем; при этом от соединения посыпались искры.
Наталья поняла, что поступила правильно, когда увидела непосредственный эффект того, что произошло дальше. Раздалось низкое гудение, которое усилило высоту звука, когда ожили различные голопроекторы, каждый из которых отображал обильные объемы данных. Несколько проекторов были покрыты мхом, виноградными лозами и другими растениями, пока две женщины не убрали их.
— Гидропоника снова работает. Благодарю вас за восстановление сенсорной сети. Я должна быть в состоянии просканировать этот сектор корабля, — заявила Джейса, улучив момент, чтобы впитать данные за последние шестьсот лет. — Ну, это займет у меня немного больше времени, чем я ожидала. Мне нужно просмотреть зоттабайты данных!
— Что уже можно сказать на этот момент? — спросила Наталья, ожидая, что Джейса что-нибудь скажет.
— Ну, что различные виды фруктов и овощей постепенно эволюционировали на протяжении веков. Они совершенно безопасны для употребления в пищу, так что, если вы, дамы, хотите, налетайте!
С этими словами Наталья сбежала вниз по лестнице, выйдя из центральной контрольной капсулы. Касуми окликнула ее сзади, велев подождать, но волнение Натальи пересилило все опасения. Пока она летела вниз по ступенькам, ее разум лихорадочно работал, пытаясь не упустить из виду всё.
Добравшись до нижнего этажа, она остановилась и огляделась, не зная, что хотела бы попробовать в первую очередь. Начальник службы безопасности догнала молодую женщину несколько мгновений спустя, запыхавшуюся от быстрого спуска по стольким ступенькам.
— Знаешь, ты не знаешь, где что находится, так что тебе действительно стоит подождать, так как Джейса сейчас немного занята, — Пропыхтела Касуми, хлопая главного инженера по плечу. Наталья вздрогнула от прикосновения руки, но тут же отбросила всякий испуг, продолжая разевать рот, как идиотка.
— Итак, что же это за фрукты? — спросила Наталья все еще тихим от благоговения голосом.
— Все, что когда-либо росло на Земле, растет здесь. То, что ты видела до сих пор, - это только один сектор гидропоники. Многое из того, что с Земли, растет в разных климатических условиях, поэтому нам пришлось моделировать каждое из них, чтобы приспособить различные виды растений и деревьев, — ответила солдат.
Моргая, Наталья не могла поверить в то, что слышала! У них было ВСЕ??? Ей нужно было знать, есть ли там то, что она хотела, поэтому она спросила вслух:
— У вас есть гранат?
— Да, он должен расти в той стороне, где климат-контроль теплее, чтобы разместить такую растительность. Следуй за мной, — Кас жестом указала дорогу. Двигаясь в северо-восточном направлении, они прошли, может быть, пару сотен метров, прежде чем подошли к большой стеклянной стене. С другой стороны было то, что казалось более сухим участком, так как на стекле отсутствовал конденсат.
Касуми остановилась у того, что, казалось, было не чем иным, как другой частью стены. Она положила на нее ладонь, которая затем загорелась ярким зеленым светом, и стали видны очертания двери. Мгновение спустя дверь рассыпалась, как будто была сделана из оцифрованного песка, и путь через нее теперь был доступен обеим женщинам.
— Ну, ты так и будешь пялиться, как идиотка, или мне придется провести тебя под ручку? — Спросила Касуми, наполовину удивленная, наполовину раздраженная. Встряхнувшись, возвращаясь к реальности, Наталья последовала за командиром, когда они прошли в более сухую зону.
В этой области, казалось, дела обстояли лучше, чем в других. Беспорядок деревьев, кустарников и растений был не таким обильным, как в предыдущих районах, и из-за недостатка влаги гниение было ограниченным. Однако Касуми, казалось, знала, куда идет, и Наталья была благодарна за это. Прошло совсем немного времени, может быть, минут пять, прежде чем они остановились среди небольшой россыпи кустов и деревьев. Каждый был нагружен гранатами, некоторые из которых были размером с кулак Алекса.
Наталья не могла поверить своим глазам! Дома коктейль, содержащий сок граната, легко стоил более ста кредитов! И это еще с разбавлением водой, чего уж говорить о настоящих гранатах! Она неуверенно протянула руку, не уверенная, можно ли ей взять один.
Тихо посмеиваясь, Касуми подошла к дереву и схватила два рубиновых плода. Используя каждую руку, она осторожно повернула плоды, и они оторвались без всякой суеты. Правой рукой она бросила один Наталье, которая поймала его несколько неуверенно. Вытащив нож, солдат разрезала кожуру пополам, прежде чем разорвать плод пополам.
Внутри плод только что созрел, семенные оболочки влажно блестели, почти как живые рубины. Поднеся фрукты к губам, Касуми с удовольствием вынула их из тяжелого плода, наслаждаясь сладким привкусом, который играл на ее губах и языке. Видя, что Наталья все еще просто смотрит на свой фрукт, Касуми переложила обе половинки в левую руку. Затем она протянула свой нож женщине с шоколадной кожей рукояткой вперед.
Выйдя из оцепенения, Наталья с благодарностью приняла нож и разрезала свой таким же образом. Открыв свой гранат, молодой инженер набросилась на фрукт со всей прожорливостью голодающей женщины, удивив Касуми. Прошло совсем немного времени, прежде чем она покончила с первой половиной своего фрукта, прежде чем приступить ко второй половине.
— Успокойся. У нас тут полно фруктов. У тебя будет достаточно времени! — Засмеялась Касуми, глядя на лицо Натальи, с которого капал сок. Наталья на мгновение остановилась, сделав несколько глубоких вдохов, прежде чем заговорить.
— Вы не понимаете, командир. Гранат - это буквально деликатес в галактике! Так много людей хотели бы заполучить в свои руки одного из этих красавцев, особенно тех, которые принадлежат к такому чистому сорту! — Объяснила Наталья.
— О, теперь это стало деликатесом, да ну? — пошутила Касуми, продолжая свою первую половину.
— Касуми, многое изменилось с тех пор, как вы уснули много веков назад. Если вы присядете, я все объясню, — Наталья указала на землю у дерева, украшенную какой-то засушливой кустарниковой травой. Касуми послушалась присела у дерева, пока Наталья ела.
— Вскоре после того, как человечеству было предоставлено несколько планет для заселения, все, у кого был доступ к разнообразной растительности Земли, сформировали свою собственную маленькую группу. На фермеров и производителей фруктов больше не смотрели свысока как на простых плебеев. Они были теми, кто сохранит жизнь человечеству. Так много было потеряно, когда мы покинули Землю, и эти люди, которые знали тонкости выращивания продуктов питания, сделали все возможное, чтобы сохранить то, что у нас было, — начала Наталья.
— С момента нашего побега человечество стремилось приспособиться и выжить, но продуктов, необходимых нам для жизни, было мало. Есть расы, чью пищу мы можем есть, но многие из них воспользовались нами и нашим беспланетным и бедным состоянием. Они взимали огромные цены за простые продукты питания, необходимые нам для жизни. Галактическому Совету пришлось вмешаться и принять несколько законов, чтобы мы не потеряли все.
Касуми сначала отнеслась к этому скептически, а затем была шокирована и потрясена вопиющей жадностью этих инопланетных рас. Хотя она хотела что-то сказать, но позволила Наталье продолжить.
— К счастью, прошло совсем немного времени, прежде чем взошли первые посевы, и мы смогли прокормить себя. Благодаря тем, кто знал, как выращивать то, что нам было нужно, и их способности адаптировать различные культуры к различным климатическим условиям, мы вернули свои достижения. Как только мы стали производить достаточно, чтобы накормить всех, Человечество расширило свой рынок за счет других рас.
— Честно говоря, прошло совсем немного времени, прежде чем появился спрос на земные фрукты и овощи. По-видимому, многие расы считают то, что когда-то росло на Земле, довольно изысканным. Многое из того, что мы могли вырастить, шло на эти рынки, надеясь укрепить экономику Человечества, которая в то время была медленной и шаткой.
— Сегодня, благодаря их изобретательности и дальновидности, мы занимаем влиятельное положение в галактическом сообществе. Многое из того, что у нас есть, - заслуга всех, кто приложил все усилия для нашего развития. Затем через некоторое время фермеры создали свой собственный консорциум, чтобы уберечься от того, чтобы их снова начали эксплуатировать, как это было с их предками столетия назад. Таким образом, они относились к своему образу жизни больше как к бизнесу, — продолжила Наталья, объясняя солдату этот лакомый кусочек истории.
— Хотя мы едины как вид, в то же время мы разделены. С момента образования Фермерского консорциума они определяли большую часть нашей политики и влияния. Хотя я скажу, что некоторые вещи, которые они сделали, были в наилучших интересах Человечества, но это было также в их собственных личных интересах.
http://erolate.com/book/3093/72468