Затем Натс и Кас убрали со стола, убедившись, что ничего не осталось. Алекс встал и открыл голографическую панель управления, которая поразила синекожих женщин. После быстрой серии команд планета Талемха была отображена в миниатюре.
— Дамы, это мир, который вы называете Талемха. Мы, — Алекс использовал свои руки, чтобы увеличить их текущее положение. — Прямо здесь. — Их местоположение было обозначено пульсирующей зеленой точкой. Затем Алекс медленно увеличил масштаб, чтобы показать область, которая их окружала. Он остановился, когда радиус составлял около пятидесяти километров.
— Люминия, ты можешь показать нам на карте, где именно находятся Мертвые Снега? — спросил он молодую женщину. Он увидел нерешительность на ее лице и уточнил, где они находятся. — Корабль направлен в данном направлении — показал он ей на карте. — Это направление называется “Юг”.
— Ах! Что ж, тогда нам нужно лететь на юг. При хорошей погоде туда можно добраться пешком не менее чем за три-четыре дня. Ты можешь... показать больше Талемхи? Я не вижу ни одной достопримечательности или горы на этой... моделе — заявила она. Кивнув, Алекс увеличил масштаб еще немного, пока Люми не остановила его примерно на девяноста километрах. Она ткнула пальцем в один из больших хребтов, усеивавших ландшафт.
— Вот оно, прямо здесь! Вот куда нам нужно идти, но поскольку у нас есть корабль, я полагаю, что мы... полетим? — взволнованно спросила она. Переместив карту так, чтобы охватить топографическую карту Мертвых Снегов, Алекс задумчиво погладил подбородок. Множество хребтов и выступающих ледяных образований усеивали местность, и он не мог найти места, где они могли бы посадить Гермес. Повернувшись к Инари, он попросил ее мнения.
— Есть какие-нибудь мысли о том, где мы могли бы приземлиться в этом районе?
— Хм. Я думаю, что вот это выглядит хорошим местом — она указала на небольшое плато всего в семистах метрах от точки входа. Оно было немного приподнято по сравнению с остальной частью района и предоставило бы им хорошую точку обзора, если что-либо заметит их. — Там может быть немного тесновато из-за горных вершин и выступами вокруг плато, но я могу это сделать.
— Превосходно. Тогда там мы высадимся. Как у всех дела с боеприпасами? — спросил молодой капитан у своей команды.
— У меня все еще есть несколько обойм с патронами для моей винтовки, и эта точка даcт мне хорошую возможность для работы — прощебетала При, внимательно изучая карту.
— Я израсходовала много своих патронов во время вчерашней битвы, так что мне нужно быть экономной с тем, что у меня есть — добавила Инари.
— То же самое — поддержала Наталья.
— Я управляла кораблем, так что у меня весь боекомплект полон — пропищала Таал’ани в ответ.
— Командир? — Алекс повернулся к своему начальнику службы безопасности.
— У меня осталось еще много патронов. Прошлой ночью я разрядила две обоймы, но вела огонь осторожно. И мне все еще нужно использовать этого малыша, — она вытащила свой дробовик, и он разложился в полную длину за считанные секунды.
Кивнув, Алекс понял, что у него все еще осталась по крайней мере одна дополнительная коробка с боеприпасами для Разрушителя Бурь, и он еще даже не использовал Волчьи клыки. Кроме того, у него был Иггдрасиль, при мысли о котором, он взглянул на Корсу, которая в настоящее время проводила проверку своего оружия.
— Тогда ладно. Давайте все оденемся и будем готовы к выходу, — приказал Алекс. В мгновение ока все встали и начали надевать броню и вооружаться. Стол и круглые стулья погрузились в пол, оставляя чистое пространство.
— Алекс — сказала Валесса, привлекая его внимание. — Я знаю, что ты и твои друзья отправляетесь вместе с моей дочерью в Мертвые Снега, и хотя я не должна опасаться за ее безопасность в вашей компании, я все равно буду. Я прошу, чтобы несколько моих воинов отправились с вами, чтобы помочь обеспечить ее безопасность.
— Выбери четверых, — Сказал он, поразмыслив несколько мгновений. — Чем меньше людей в команде, тем меньше нам придется беспокоиться о том, что кто-то заблудится или потеряется. Предпочтительны те, кто знает, как пользоваться одолженным им огнестрельным оружием. Я бы предпочел, чтобы мы сражались с любыми врагами, с которыми столкнемся на расстоянии.
Коротко кивнув, Валесса вышла наружу и передала свою команду двум своим почетным стражникам. Получив свои приказы, они быстро умчались. Они вернулись через несколько минут с четырьмя воинами из вчерашней битвы; двое мужчин и две женщины, у каждого из них все еще было оружие с “Идущего во тьме”, которое Инари дала им. Валесса сказала им, куда они направляются, и объяснила им их обязанности, которые они приняли с мрачными лицами. Люминия была ее единственной дочерью, и ей нужно было быть уверенной, что она вернется целой и невредимой.
Все они поклялись своей жизнью, что Люми вернется домой целой и невредимой. Затем она велела одному мужчине, Брахтему, привести ее дочь на улицу, так как она хотела поговорить с ней. Когда они вошли внутрь среди всей этой суеты и шума, Инари, Касуми и Прия попросили их передать свое снаряжение для осмотра и чистки. Пока они проверяли оружие, Брахтем передал сообщение, и Люми вышла наружу.
— Люминия, я знаю, что ты намерена отправиться в Мертвые Снега, и я также знаю, что ты можешь попытаться найти того зверя, который убил твоего отца — заговорила Валесса.
— Мама… — но Валесса остановила ее, подняв руку.
— Я прошу тебя, пожалуйста, не ищи его. Я потеряла там твоего отца, я не потеряю тебя. Я знаю, что у наших новых союзников есть грозное оружие, но тебе нужно собственное оружие.
С этими словами Валесса подняла сверток, прислоненный к Гермесу. Она развернула его, и внутри лежал меч, принадлежавший ее отцу. Он создал его из обрезков и обломков, которые нашел в Мертвых Снегах, и это было смертоносное оружие в бою. Это был тот самый клинок, который Люми принесла с собой в тот роковой день, когда он велел ей бежать.
Слегка дрожа, Люминия взяла предложенное оружие и вытащила его из ножен, подняв впервые за многие годы. Она отступила назад, сделала несколько пробных взмахов и с радостью увидела, что лезвие не испортилось и не потеряло равновесия. Вложив клинок обратно в ножны, она со слезами на глазах обняла мать, поблагодарив ее за меч. Получение меча было больше, чем просто необходимостью. Это был знак того, что Валесса теперь видела в Люминии женщину и доверяла ей чтить память ее семьи и отца. Она была готова.
С этими словами Люминия забралась обратно в корабль, прежде чем закрыть дверь. Она помахала матери, когда двигатели заработали. Валесса, ее почетный караул и все, кто находился поблизости, очистили территорию, чтобы их не унесло ветром. Через несколько мгновений Гермес поднялся в воздух и вышел на траекторию полета, направляясь на юг. Валесса только надеялась, что поступила правильно, отпустив Люми.
________________________________________
Инари обнаружила, что управление Гермесе не слишком отличался от управления на Идущем во тьме, поскольку многие элементы находились в одном и том же месте. Небо было ясным, и ярко светило солнце, что приводило ее в хорошее настроение. Это был идеальный день для полетов, хотя она предполагала, что ей следует получить данные телеметрии от Джейсы, прежде чем отправиться в увеселительную поездку.
Алекс, Кас и остальные были в своих доспехах и проводили последнюю проверку оружия, одновременно повторяя воинам-артуцианцам то, что они узнали предыдущей ночью. Кас не торопилась, чтобы убедиться, что все четверо понимают, как пользоваться своим оружием. Она не хотела, чтобы кто-нибудь случайно получил пулю или пострадал.
— Мы должны на месте меньше чем через минуту — объявила Инари, когда голограмма радара показала, что они прибывают в пункт назначения. Когда они подлетели ближе, голограмма снова запищала, на этот раз более настойчиво. Инари озадаченно посмотрела на нее и подумала, не неисправна ли она. Она провела быструю диагностику, чтобы убедиться, что программы работают правильно, и получила утвердительный ответ от компьютера.
Они приблизились к этому району, и внезапно радар Инари загорелся, как рождественская елка, они получали множественные сигналы.
— Капитан, возможно, вы захотите подняться сюда и взглянуть на это — крикнула она.
— Что такое?
— Возможно, вы захотите увидеть это, сэр — она указала туда, где была голограмма. Алекс мгновение изучал голограмму, прежде чем вложить в нее руки и слегка увеличить изображение. Вся голограмма была воспроизведена более подробно, и, посмотрев на нее мгновение, его глаза расширились так, что чуть не вывалились из орбит.
— У нас есть картинка, командир? — спросил он с благоговением в голосе.
— Должна появиться с минуты на минуту, сэр — ответила Инари, снижаясь к Мертвым Снегам. Когда они опустились, то оба хорошо осмотрели местность и поняли, почему Мертвые Снега получили свое название. Это было кладбище не одного корабля, а десятков. Различные марки и модели были разбросаны по всему ландшафту, некоторые выглядели так, как будто они были тут всего несколько десятилетий, в то время как другие выглядели так, как будто они были тут веками.
— Вы сказали, что надеялись найти достаточно обломков, чтобы полностью отремонтировать Персей и Идущий во тьме? Я бы сказала, что ваше желание исполнилось, сэр.
http://erolate.com/book/3093/72488