17 / 233

Город Сайбитас, название которого я наконец узнал от Дакси, в тёмное время суток пестрил красками повсюду. Истриситов стало ещё больше, ездящей и летающей техники только прибавилось, но при этом нельзя сказать, что стало тесно. Кажется, вечером и ночью город становился ещё живее, чем днём. Мне нравилось наблюдать за всем происходящим вокруг меня. Другая жизнь, другой мир.

Внезапно перед глазами появился текст, а следом и звук:

«Видишь, слышишь моё сообщение?», — прозвучал в голове голос Дакси.

«Да», — отправил я свой текст и улыбнулся, глядя на идущую рядом кошку. Она ответила взаимной улыбкой.

— Значит, всё в порядке, — произнесла уже вслух Дакси.

— Удобная штука, эта нейросеть, — задумчиво сказал я, начав рыться в настройках, но тут же опомнился, что не один. — Кстати, вот что хотел спросить: смотрю на местных и не могу понять, зачем им плавники? Они же на земле живут.

— Это естественный процесс эволюции. Истриситы его давно прошли, когда были вынуждены жить в непривычной среде обитания. Например, те же дельфиденты и орцинусы, совсем другие виды, ещё не видоизменились до конца. У них есть вода, есть подводные и наземные города. Они пока что научились только трансмутировать свои нижние конечности из хвоста в ноги и наоборот. Всё это при необходимости, разумеется. А у истриситов, как ты понял, многое изменилось, поэтому они избавились от многих внешних признаков некогда подводного вида. Так вот и остались у них одни лишь плавники. Зато им это помогает во время плавания, чем ни я, ни ты не можем похвастаться.

— Даже не представляю, как происходит трансмутация других видов. Было бы интересно посмотреть на этот процесс.

— Может быть, когда-то и увидишь.

— Может.

— Как тебе такая идея — подняться на второй уровень города и поужинать вот на тех воздушных площадках одного из красивейших ресторанов?

— Мне нравится, — одобрил я. — За всё платишь ты, как обычно?

— А у тебя есть чем платить?

— Нет конечно, откуда мне взять-то средства?

— Если ты не заметил, то и я не плачу. У меня здесь безлимит на всё, пока я числюсь как участник предстоящей операции.

— Неплохо, неплохо, — оценил я щедрость истриситов по отношению к Дакси.

— Значит, идём. Воспользуемся коротки путём, — указала она куда-то в сторону.

Мы перешли дорогу, затем вышли в проулок, свернули пару раз и оказались около гигантского уличного лифта, предназначенного для подъёма на следующий уровень города. На лифтовой площадке помещалось как минимум несколько десятков человек, в данному случае — истриситов, разумеется.

К сожалению, мы немного не успели, но и ждали недолго, так как лифт вернулся вниз быстро. Встав на площадку, Дакси объяснила мне, что нужно держаться за специальные поручни, ведь скорость во время подъёма довольно высокая. Когда все приготовились, лифт резко устремился ввысь, и я убедился, что кошка была полностью права.

Второй уровень начинался с моста. Отсюда открывался неплохой вид на первый уровень города. Кажется, я даже начал немного начал понимать, как здесь всё устроено, как поделены между собой районы и где какое здание по своему назначению. Этому помогало, конечно, ещё и то, что теперь я знал как язык истриситов, так и их письменность. Именно поэтому город для стал не то чтобы родным, но уже не таким чужим, как раньше.

Идя по мосту, вскоре мы вышли на одну из улиц, вдоль которой простирались магазины, кафе и прочие заведения. Помимо них, я обратил внимание на цветочные лавки: за их стёклами красовались невиданной красоты букеты, сделанные из ярких блестящих кристаллов или чего-то похожего на них, причём все они отличались друг от друга как размерами, так и разнообразием набора от острых и вытянутых и до округлённых форм. И я призадумался: как давно вообще дарил девушкам цветы просто так и без повода? Не удивился, когда не смог вспомнить. Было бы неплохо подарить один букет Дакси: она наверняка оценит как девушка. Вот только приобрести столь шикарный подарок не смогу, ибо платить нечем. Я лишь вздохнул, пройдя мимо.

Свернув на другую улицу, мы оказались у того самого ресторана, на который показывала кошка ещё с первого уровня города. Когда Дакси сделала заказ на своё усмотрение, поскольку я всё равно не разбирался в местных блюдах и напитках, нас проводили к воздушной площадке, после чего спросили, сразу ли отправить парить в воздухе. Мы предпочли дождаться напитков, а потом уже отправиться висеть над первым уровнем города.

Впечатления, когда стеклянные створки разъехались в стороны, пропуская нашу площадку, так сказать, в свободное плавание по воздуху, просто незабываемы. Конечно, я знал, что всё это работает вроде как надо, но в первые секунды всё равно испугался, ухватившись руками за стол — стало страшно, что эта штуковина возьмёт и полетит вниз. Но нет, площадка парила медленно, плавно и не задевая другие подобные, которые занимали в основном пары, редко — компании. Дакси, видя мою реакцию, мило улыбнулась, сделала глоток и произнесла:

— Ты так смешно испугался.

— Может быть, но для меня всё это впервые. Какую реакцию ты ещё хотела видеть?

— Не переживай, просто высказалась. Ты лучше попробуй один из вкуснейших местных напитков.

Я посмотрел на фужер, в котором покоилась жидкость фиолетово-синего цвета в два слоя, и взял его, пригубив немного. На вкус чуть-чуть кислое и в меру сладкое, отдалённо напоминающее вино, но в целом с каким-то своим неповторимым вкусом.

— Мне нравится, — закивал я. — Алкогольное?

— Разве что немного, — легкомысленно ответила Дакси, блеснув глазами и хитро улыбнувшись.

— А как называется этот напиток?

— Там такое сложное название, что лучше не запоминать. Ты пей, аппетит будет лучше. Скоро наши блюда будут готовы.

Блюда нам подали уже через пять минут. Для этого наша площадка вернулась к месту, откуда выезжала. Далее вежливая официантка принесла наш заказ, пожелала приятного вечера и удалилась, а мы вновь отправились парить и вкушать ужин, состоящий из печёного мяса с пряностями и специями, всяческих овощей и салатов. Еды, если кратко, было достаточно. Я с удовольствием поглощал всё, что видел перед собой. Дакси же ела аккуратно и по чуть-чуть в свойственной почти любой девушке манере.

Когда трапеза закончилась, я поблагодарил кошку за угощение и предложил выпить за успех будущей операции. Местные не очень привычны, как выяснилось, говорить тосты, поэтому она немного не поняла меня сначала, но быстро сориентировалась.

Отдых отдыхом, а Дакси решила не терять время зря и, заказав ещё по одному бокалу, принялась обучать меня пользоваться нейросетью от и до. Это я думал, что разобрался, по факту же, не знал ничего. Вот все подробности она мне и объясняла. А сколько у меня баз знаний… Просто на все случаи жизни. Я и сам не знал, что, по меркам человека, стал если не гением, но знающим и умеющим очень много. Главное, все эти знания осваивать потихоньку, чтобы не перегружать себя, точнее, даже не осваивать, а начинать ими пользоваться по назначению.

Стоит отметить, провели мы время с удовольствием и пользой. Пусть Дакси и говорила, что напиток слабоалкогольный, я ощутил эффект — расслабился и почувствовал себя очень хорошо. И та идея с цветами вновь вернулась. Я не мог остановиться: жутко захотелось порадовать кошку необычным букетом. Единственный вариант, который пришёл в голову, — любыми способами выпросить у продавца, но добиться своего.

Под видом, что мне нужно в туалет, я отправился к тем цветочным лавкам. Дакси же осталась ждать на площадке и сделала ещё один заказ того же напитка на двоих. Благо, всё в этом ресторане располагалось таким образом, что она не могла увидеть, куда я ушёл. Разве что по нейросети сможет проверить, где меня носит. Но это вряд ли — кошка тоже расслабилась, ей и в голову не придёт, что я задумал.

Быстро добравшись до лавки, вошёл внутрь, попав в красочный мир букетов. Вблизи они выглядели более впечатляющими, чем издалека. Продавец сразу обратил внимание на посетителя.

— Здравствуйте, — поприветствовал он меня. — Редко можно увидеть у нас человека. Очень рад такому гостю. Вам помочь с выбором букета?

— Здравствуйте. Наверное, да. Только вот у меня со средствами всё очень плохо, — решил я сразу намекнуть на невозможность заплатить.

— Не проблема, — улыбнулся продавец, — такому клиенту я сделаю хорошую скидку.

— Дело в том, что у меня совсем нечем заплатить. Я только первый день у вас, и то по важному делу, — уклончиво объяснил я, не желая упоминать операцию. Мало ли, вдруг гражданские не должны ничего об этом знать.

— Нейросеть, я так понимаю, у вас есть. Язык ведь наш знаете, значит, есть и базы знаний. Если у вас имеются ценные, которых у меня нет, то я с радостью обменяю одну из них на букет.

Надо же, не знал, что можно базами знаний расплачиваться. Чем не вариант? Долго не мешкая, я дал согласие. Продавец поинтересовался, какие у меня есть и озвучил какие его интересуют. Разумеется, его заинтересовала последняя версия базы знаний «Торговля», которая у меня в наличии была, причём новейшая. У меня вообще всё самое новое, так как готовили к серьёзной операции.

Согласовав договор, мы заключили сделку. После получения доступа к его нейросети я подтвердил разрешение на копирование. Процесс занял несколько секунд. Довольный продавец дал добро на выбор любого понравившегося мне букета. Конечно же я взял самый красивый, но не самый большой — букет должен выглядеть не громоздко, уместно, чтобы в руках Дакси смотрелся гармонично.

Поблагодарив продавца, я вышел из лавки и быстро направился к ресторану, успев поймать на себе несколько взглядов истриситок, среди которых были даже те, кто шёл за руки или в обнимку со своим парнем. Наверное, эти кристаллические цветы — дорогое удовольствие. Дакси точно будет рада.

http://erolate.com/book/3097/72795

17 / 233

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Пролог 2 Глава 1 3 Глава 2 4 Глава 3 5 Глава 4 6 Глава 5 7 Глава 6 8 Глава 7 9 Глава 8 10 Глава 9 11 Глава 10 12 Глава 11 13 Глава 12 14 Глава 13 15 Глава 14 16 Глава 15 17 Глава 16 18 Глава 17 19 Отступление 1 20 Глава 18 21 Глава 19 22 Глава 20 23 Глава 21 24 Глава 22 25 Глава 23 26 Отступление 2 27 Глава 24 28 Глава 25 29 Глава 26 30 Глава 27 31 Глава 28 32 Глава 29 33 Глава 30 34 Глава 31 35 Глава 32 36 Глава 33 37 Глава 34 38 Глава 35 39 Глава 36 40 Глава 37 41 Глава 38 42 Глава 39 43 Глава 40 44 Отступление 3 45 Глава 41 46 Глава 42 47 Глава 43 48 Глава 44 49 Отступление 4 50 Глава 45 51 Глава 46 52 Глава 47 53 Глава 48 54 Глава 49 55 Глава 50 56 Глава 51 57 Глава 52 58 Глава 53 59 Эпилог 60 Пролог 61 Глава 1 62 Глава 2 63 Глава 3 64 Глава 4 65 Отступление 1 66 Глава 5 67 Глава 6 68 Глава 7 69 Глава 8 70 Отступление 2 71 Глава 9 72 Глава 10 73 Глава 11 74 Глава 12 75 Отступление 3 76 Глава 13 77 Глава 14 78 Глава 15 79 Глава 16 80 Отступление 4 81 Глав 17 82 Глав 18 83 Глава 19 84 Глава 20 85 Отступление 5 86 Отступление 6 87 Глава 21 88 Глава 22 89 Глава 23 90 Глава 24 91 Глава 25 92 Отступление 7 93 Отступление 8 94 Глава 26 95 Глава 27 96 Глава 28 97 Глава 29 98 Глава 30 99 Отступление 9 100 Отступление 10 101 Глава 31 102 Глава 32 103 Глава 33 104 Глава 34 105 Глава 35 106 Глава 36 107 Глава 37 108 Глава 38 109 Глава 39 110 Отступление 11 111 Глава 40 112 Глава 41 113 Глава 42 114 Глава 43 115 Глава 44 116 Отступление 12 117 Эпилог 118 Пролог 119 Глава 1 120 Глава 2 121 Глава 3 122 Глава 4 123 Отступление 1 124 Глава 5 125 Глава 6 126 Глава 7 127 Глава 8 128 Глава 9 129 Глава 10 130 Глава 11 131 Глава 12 132 Отступление 2 133 Глава 13 134 Глава 14 135 Глава 15 136 Глава 16 137 Глава 17 138 Глава 18 139 Глава 19 140 Отступление 3 141 Глава 20 142 Глава 21 143 Глава 22 144 Глава 23 145 Глава 24 146 Глава 25 147 Глава 26 148 Отступление 4 149 Глава 27 150 Глава 28 151 Глава 29 152 Глава 30 153 Глава 31 154 Глава 32 155 Глава 33 156 Глава 34 157 Глава 35 158 Отступление 5 159 Глава 36 160 Глава 37 161 Глава 38 162 Глава 39 163 Глава 40 164 Глава 41 165 Глава 42 166 Глава 43 167 Глава 44 168 Отступление 6 169 Глава 45 170 Глава 46 171 Глава 47 172 Глава 48 173 Глава 49 174 Отступление 7 175 Глава 50 176 Глава 51 177 Эпилог 178 Пролог 179 Глава 1 180 Глава 2 181 Глава 3 182 Отступление 1 183 Глава 4 184 Глава 5 185 Глава 6 186 Глава 7 187 Глава 8 188 Глава 9 189 Отступление 2 190 Глава 10 191 Глава 11 192 Глава 12 193 Глава 13 194 Глава 14 195 Глава 15 196 Глава 16 197 Отступление 3 198 Глава 17 199 Глава 18 200 Глава 19 201 Отступление 4 202 Глава 20 203 Глава 21 204 Глава 22 205 Отступление 5 206 Глава 23 207 Глава 24 208 Глава 25 209 Глава 26 210 Глава 27 211 Глава 28 212 Глава 29 213 Глава 30 214 Глава 31 215 Глава 32 216 Отступление 6 217 Глава 33 218 Глава 34 219 Глава 35 220 Глава 36 221 Глава 37 222 Глава 38 223 Глава 39 224 Глава 40 225 Глава 41 226 Глава 42 227 Глава 43 228 Глава 44 229 Глава 45 230 Глава 46 231 Глава 47 232 Глава 48 233 Эпилог

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.