75 / 233

По мере приближения к цитадели она росла на глазах. Фортис отчётливо видел, что это просто огромное сооружение, гораздо больше, чем можно было предположить. Это поистине огромное строение, заграждающее ангельский город.

Последним препятствием между ними и цитаделью оказался мост, раскачивавшийся на ветру, соединяя один участок летающей суши с другим. Подойдя к цитадели едва ли не вплотную, Фортис запрокинул голову, чтобы оценить взглядом высоту. Не менее двадцати этажей точно. Укрепление вблизи уже отличалось от средневековых, так как сделано не из камня. Строение светилось, неуловимо светилось, что создавалось ощущение, будто перед тобой галлюцинация. Но это не так.

— Правда красиво? — продолжая идти, Ютси обернулась и посмотрела на Фортиса.

— Да, очень, — разглядывая цитадель, ответил он. — Из чего оно построено? Что-то нематериальное, по-моему. При этом вроде бы и похоже на твёрдый материал.

— Ну, ты почти прав. Это эфирное строение. Здесь почти всё состоит из эфира, в том числе и я, и все ангелы вообще. Но эфир не просто энергия, которую нельзя пощупать. Это нечто другое.

— Я знаю, сам им пользуюсь при необходимости, пока есть запасы. Но до сих пор удивляюсь всему этому. Тогда странно, что моё оружие здесь не работает, ведь оно на эфире.

— Эфир ведь разный, — подмигнула Ютси, подходя к высоким воротам, на вид тяжёлым, массивным. — Заходим, — ласково произнесла она и взмахнула рукой так, словно осторожно что-то выбросила.

Ворота без единого звука отворились, услужливо пропуская на территорию города.

Поглядывая с интересом по сторонам, Фортис последовал за ангелом. Ютси же беспечно шагала, улыбалась другим ангелам, мило здоровалась, а тем, кто были далеко, махала рукой.

Они шли по вымощенной словно золотыми плитами дороге, вдоль которой с обеих сторон протянулись высокие, в несколько этажей, дома с конусными крышами. И вроде бы на вид обычные здания, с дверьми и окнами, но, как и цитадель, все подсвечивались время от времени, благодаря чему великолепие их подчёркивалось особенно удачно.

Фортис никак не мог налюбоваться. Если он и представлял когда-либо рай, то примерно таким. Но только примерно, ведь то, что ему довелось видеть теперь, в разы прекраснее. Здесь и ощущения совершенно иные. Подобные чувства можно описать как всеобъемлющее, наполняющее беспрестанно чистое удовольствие просто от того, что находишься в этом чудесном месте. Да что там — Фортис был счастлив, даже просто любуясь городом и ангелами в золотистых одеждах. Внешне все они сливались в единое целое, но если приглядеться, у каждого ангела обнаруживались свои особенности, при этом красота сопровождала каждого.

Пока тот любовался, Ютси невозмутимо вела Фортиса по дороге, чуть позже свернув направо, на узкую улочку. Пройдя ещё метров двадцать, она остановилась у двери, над которой красовалась вывеска с символами, разобрать которые Фортису было не под силу: он бы скорее смог отличить иероглифы одного земного языка от другого, нежели эти — витиеватые и совершенно непонятные.

— Подождёшь? — бросила риторический вопрос Ютси. — Мне нужно получить свою порцию питания. — И, не говоря более ничего, открыла дверь.

Когда ангел скрылась в здании, Фортис в ожидании принялся ходить туда-сюда, одновременно разглядывая не то улицу, не то проулок. Всё здесь чудно, начиная от покрытой золотистыми плитами дороги и заканчивая того же цвета зданиями. Удивительно и в то же время знакомо, как будто он когда-то уже бывал в таком месте. Скорее всего, это некое подсознательное ощущение либо что-то из сновидений, которые Фортис мог благополучно забыть. Иными словами, он испытал эффект дежавю.

Ютси вернулась скоро, довольная, с широкой улыбкой на лице.

— Отлично, можно теперь долго питаться. Смотри. — Она покрутилась перед Фортисом, показывая полные колбы на поясе, и уставилась на него, не заметив реакции, которую ждала. — Ты что, за меня не рад?

— Рад, конечно, рад, — сбивчиво сказал он. — У меня просто много других мыслей в голове.

— Ясно-ясно. Тогда идём дальше. — Ютси пошла впереди, заодно спросив: — Тебе оружие сначала или молока?

Фортису понадобилось не больше трёх секунд, чтобы принять решение.

— Давай оружие. Это важнее.

— Значит, нам скоро сворачивать.

Миновав проулок, они вновь вышли на широкую дорогу, но уже другую, хотя ничем особенным эта не отличалась. Здесь также гуляли ангелы, общались друг с другом и заинтересованно смотрели на Фортиса. Он тоже любопытно рассматривал их, даже пытался прислушаться к их разговорам, но не смог разобрать ни слова.

И тут его вдруг осенило: почему с Ютси он говорит без проблем? Ведь понимает её, она — его. Тогда Фортис поинтересовался, спросив ангела об этом. Она лишь коротко ответила, что ангелы вообще очень многое знают и умеют, а уж говорить на одном языке с кем бы то ни было — и вовсе пустяки.

Кроме того, из любопытства Фортис узнал о названии города ангелов, и Ютси с удовольствием рассказала, что у них городов много, а этот называется Ординем и является неким подобием столицы — ангел намеренно провела аналогию, чтобы было понятнее.

Несмотря на всю красоту, Ординем всё равно казался каким-то пустым. Возможно, из-за того, что Фортис привык к более населённым местам, к обилию дорог, различных торгово-развлекательных центров и оживлённым улицам с толпами народа. Здесь же всё намного проще. Непривычно человеку находиться тут, просто непривычно.

— Нам сюда, — оповестила Ютси, когда они наконец добрались до нужного места. — Мастер подберёт тебе подходящее оружие. Идём.

Ангел отворила дверь, вошла первой, а вслед за ней — Фортис.

Когда он оказался внутри, принялся оглядывать помещение. Первым делом в глаза бросилась невысокая стойка, за которой стояла девушка. Справа располагались столы, на которых лежали различные клинки и секиры. Увидев их, Фортис от удивления даже глаза шире раскрыл. Неужели и ему дадут нечто подобное? Он ведь не умеет обращаться с таким оружием. Затем он посмотрел налево: там нашла место наковальня и молот. Теперь Фортис удивился ещё сильнее, потому что весь ангельский мир, по словам Ютси, состоит из сплошного эфира. Тогда зачем наковальня и молот? Прямо кузница настоящая.

— Фортис, ну чего же ты там стоишь? — подозвала его Ютси, отвлекая от осмотра помещения.

— Иду уже, — отозвался он быстро и подошёл к стойке.

Мастер, миловидная девушка, поглядела на него, сделала задумчивый вид и только спустя несколько секунд заявила:

— Я знаю, какое оружие тебе подойдёт. Ютси, это же не твой подопечный?

— Нет-нет, — помотала та головой, — не мой. Мой не здесь. Фортис случайно, ну, почти случайно, оказался у нас в гостях.

— Выходит, я не ошиблась. Вы знаете, когда последнее вторжение было?

— Совсем недавно, — быстро ответила Ютси. — А почему ты спрашиваешь?

— Потому что это важно. Медлить нельзя, поэтому прошу пройти тебя за мной, Фортис, — обратилась к нему ангел-мастер и вышла из-за стойки.

— Иди-иди, — закивала Ютси. — Я подожду.

Не очень понимая, чего от него хотят, он пошёл за мастером. Та отвела его в отдельное помещение, наполненное различным светящимся материалом, который буквально свален в одну кучу. Всюду лежали куски то ли металла, то ли чего-то, похожего на то.

— Теперь тебе нужно выбрать подходящий материал. И сейчас я объясню, как это сделать. — Мастер принялась ходить вокруг этой груды, попутно рассказывая: — Чтобы определить именно твой, тебе нужно ходить, как я, до тех пор, пока определённый кусок не загорится особым светом. Как только это случится, мы заберём этот кусок и сделаем из него твоё личное оружие против краснокожих. Оно получится таким, которое тебе будет лучше всего подходить. Всё понятно?

— Примерно, — пожал он плечами. — Начало уж точно понятно.

— Вот и замечательно. Прошу.

Она прекратила ходьбу вокруг груды, уступая Фортису. С некоторым недоумением он начал бродить около металла, слабо веря, что должно произойти какое-то чудо.

Но оно чуть позже всё-таки произошло.

http://erolate.com/book/3097/72853

75 / 233

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Пролог 2 Глава 1 3 Глава 2 4 Глава 3 5 Глава 4 6 Глава 5 7 Глава 6 8 Глава 7 9 Глава 8 10 Глава 9 11 Глава 10 12 Глава 11 13 Глава 12 14 Глава 13 15 Глава 14 16 Глава 15 17 Глава 16 18 Глава 17 19 Отступление 1 20 Глава 18 21 Глава 19 22 Глава 20 23 Глава 21 24 Глава 22 25 Глава 23 26 Отступление 2 27 Глава 24 28 Глава 25 29 Глава 26 30 Глава 27 31 Глава 28 32 Глава 29 33 Глава 30 34 Глава 31 35 Глава 32 36 Глава 33 37 Глава 34 38 Глава 35 39 Глава 36 40 Глава 37 41 Глава 38 42 Глава 39 43 Глава 40 44 Отступление 3 45 Глава 41 46 Глава 42 47 Глава 43 48 Глава 44 49 Отступление 4 50 Глава 45 51 Глава 46 52 Глава 47 53 Глава 48 54 Глава 49 55 Глава 50 56 Глава 51 57 Глава 52 58 Глава 53 59 Эпилог 60 Пролог 61 Глава 1 62 Глава 2 63 Глава 3 64 Глава 4 65 Отступление 1 66 Глава 5 67 Глава 6 68 Глава 7 69 Глава 8 70 Отступление 2 71 Глава 9 72 Глава 10 73 Глава 11 74 Глава 12 75 Отступление 3 76 Глава 13 77 Глава 14 78 Глава 15 79 Глава 16 80 Отступление 4 81 Глав 17 82 Глав 18 83 Глава 19 84 Глава 20 85 Отступление 5 86 Отступление 6 87 Глава 21 88 Глава 22 89 Глава 23 90 Глава 24 91 Глава 25 92 Отступление 7 93 Отступление 8 94 Глава 26 95 Глава 27 96 Глава 28 97 Глава 29 98 Глава 30 99 Отступление 9 100 Отступление 10 101 Глава 31 102 Глава 32 103 Глава 33 104 Глава 34 105 Глава 35 106 Глава 36 107 Глава 37 108 Глава 38 109 Глава 39 110 Отступление 11 111 Глава 40 112 Глава 41 113 Глава 42 114 Глава 43 115 Глава 44 116 Отступление 12 117 Эпилог 118 Пролог 119 Глава 1 120 Глава 2 121 Глава 3 122 Глава 4 123 Отступление 1 124 Глава 5 125 Глава 6 126 Глава 7 127 Глава 8 128 Глава 9 129 Глава 10 130 Глава 11 131 Глава 12 132 Отступление 2 133 Глава 13 134 Глава 14 135 Глава 15 136 Глава 16 137 Глава 17 138 Глава 18 139 Глава 19 140 Отступление 3 141 Глава 20 142 Глава 21 143 Глава 22 144 Глава 23 145 Глава 24 146 Глава 25 147 Глава 26 148 Отступление 4 149 Глава 27 150 Глава 28 151 Глава 29 152 Глава 30 153 Глава 31 154 Глава 32 155 Глава 33 156 Глава 34 157 Глава 35 158 Отступление 5 159 Глава 36 160 Глава 37 161 Глава 38 162 Глава 39 163 Глава 40 164 Глава 41 165 Глава 42 166 Глава 43 167 Глава 44 168 Отступление 6 169 Глава 45 170 Глава 46 171 Глава 47 172 Глава 48 173 Глава 49 174 Отступление 7 175 Глава 50 176 Глава 51 177 Эпилог 178 Пролог 179 Глава 1 180 Глава 2 181 Глава 3 182 Отступление 1 183 Глава 4 184 Глава 5 185 Глава 6 186 Глава 7 187 Глава 8 188 Глава 9 189 Отступление 2 190 Глава 10 191 Глава 11 192 Глава 12 193 Глава 13 194 Глава 14 195 Глава 15 196 Глава 16 197 Отступление 3 198 Глава 17 199 Глава 18 200 Глава 19 201 Отступление 4 202 Глава 20 203 Глава 21 204 Глава 22 205 Отступление 5 206 Глава 23 207 Глава 24 208 Глава 25 209 Глава 26 210 Глава 27 211 Глава 28 212 Глава 29 213 Глава 30 214 Глава 31 215 Глава 32 216 Отступление 6 217 Глава 33 218 Глава 34 219 Глава 35 220 Глава 36 221 Глава 37 222 Глава 38 223 Глава 39 224 Глава 40 225 Глава 41 226 Глава 42 227 Глава 43 228 Глава 44 229 Глава 45 230 Глава 46 231 Глава 47 232 Глава 48 233 Эпилог

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.