Готовый перевод The Girl Who Snuck into an All-Male School / Как девушка попала в школу для мальчиков: Глава 11. Прощай, девственность

Глава 11. Прощай, девственность

Тело Лян Цзыцяня лихорадило, но его губы неожиданно похолодели. Его слегка холодные губы коснулись ее губ, невинно покусывая и облизывая.

Янь Ши целовалась не первый раз, так как ее первый поцелуй был с Бэй Синъянем. Для сравнения, хотя у Лян Цзыцяня была посредственная техника поцелуев, его неуклюжий и нежный поцелуй заставил ее сердце трепетать.

Из их дружеских разговоров она узнала, что Лян Цзыцянь никогда раньше ни с кем не встречалась. Это объясняло, почему его техника поцелуев была менее изощренной.

Их тела прижались друг к другу сильнее из-за поцелуя. Огромный член Лян Цзыцяня, казалось, стал больше, тыкая в ее живот, причиняя ей боль.

Из ее зияющей и пульсирующей дырочки вытекала жидкость, как будто ожидая, пока член наполнит её.

Его рука скользнула от ее шеи к талии. У него были большие руки, обхватившие ее тонкую талию, и у нее сложилось впечатление, что он мог легко сломать ей талию своей силой.

Его член высовывался, становился очень твердым и опухшим. Его круглая головка выпустила капли кристальной жидкости. Лян Цзыцянь тяжело дышал и пытался сдержаться.

Увидев, что он выглядел измученным, Янь Ши не могла не протянуть руку, чтобы схватить его толстый член. Ощущение от первого прикосновения к члену мужчины было странным, но интригующим.

Его кожа была гладкой, хотя это была всего лишь плоть, она была такой твердой, Янь Ши чувствовала, как пульсируют вены внутри. Его биение, казалось, резонировало с ее сердцем.

Когда ее маленькие руки заскользили вверх и вниз по его гладкому органу, Лян Цзыцянь издал стон удовольствия.

Лоб его был покрыт крошечными капельками пота. Он схватил ее за запястье и спросил: «Можно я?»

Он не сказал вслух, но она знала, что он имел в виду. Она всегда надеялась подарить свою девственность тому, кого любила, и этот мужчина сейчас был перед ней. Не говоря уже о том, что он тоже ее лизал

Он не сказал вслух, но она поняла, что он имел в виду. Она всегда надеялась перекрасить свою девственность в человека, которого любила, и этот мужчина сейчас стоял перед ней. Не говоря уже о том, что м она нравилась ему.

Янь Ши застенчиво кивнула, мягко отвечая.

Лян Цзыцянь резко дернул её халат. После того, как шторы были опущены, комната была окутана тьмой. Лежа на спине, темнота сделала ее тело более чувствительным, особенно когда он раздвинул ее ноги.

Янь Ши начала задыхаться, когда ее тело начало нагреваться. Ее дырочка, казалось, выпускала все больше и больше влаги.

Влажный и теплый рот поглотил кончик ее мягкой груди, посылая покалывающие удовольствия вверх по ее позвоночнику. Она не могла не вытянуть шею вверх, издавая легкий стон.

«Щекотно...» Янь Ши изогнула тело и попыталась вырваться из его рта, но он удерживал ее одной рукой.

Другая его свободная рука скользнула вниз по ее талии к ее таинственному тайному саду.

У нее не было волос внизу. Лян Цзыцянь скользнул по гладкой поверхности, и его пальцы достигли ее уже полной влаги дырочки.

Но ее цветок был так мал, что даже его единственному пальцу было трудно проникнуть внутрь.

«Ты здесь такая маленькая. Так больно?» — спросил Лян Цзыцянь, когда его палец проник в ее дырочку.

Его палец так сильно отличался от ее. Его прикосновение каждый раз заставляло ее вздрагивать. Сначала она не могла к этому привыкнуть, потому что его палец был намного толще ее, но после того, как она привыкла, ее бархатные стенки начали сжиматься вокруг его пальца, желая, чтобы их потирали и трогали.

«Ууу… нет».

После того, как она сказала это, Лян Цзыцянь добавил еще один палец в ее дырочку, заставив ее слабо застонать, когда она попыталась соединить ноги.

Однако его сильные ладони надавили на внутреннюю часть ее бедер, снова с силой раздвинув их. Его толстые длинные пальцы начали проникать в ее крошечную дырочку, чему способствовала вытекающая из нее влага. Ее девственные стенки крепко присасывались к его пальцам каждый раз, когда он вынимал их, и жадно пожирали их каждый раз, когда они входили.

Лян Цзыцянь чувствовал сильное сжатие вокруг своих пальцев. Если бы только это был его толстый член…

Янь Ши не разочаровала его.

Затем его пальцы надавили на определенную часть, стимуляция заставила ее ноги лишиться сил, а ее стройное тело неудержимо задрожало.

«Ах… старший, не трогай там……»

Волны удовольствия захлестнули ее. Янь Ши хотела, чтобы он перестал прикасаться к этому месту, но ее сердце хотело, чтобы он с силой потер это место, чтобы доставить ей больше удовольствия.

Его пальцы не остановились на ее словах. Вместо этого он потер это место более интенсивно.

Каждое движение его пальцев извлекало из нее много влаги. Янь Ши была похожа на куклу из воды. Как только ее удовольствие достигло определенной точки, ее тело содрогнулось, когда ее дырочка вылила еще больше влаги из глубин, а несколько капель попали на лицо Лян Цзыцяня.

У влаги Янь Ши был слабый и особый аромат. Лян Цзыцянь опустил свое тело, думая, что пришло время для последнего шага.

Она все еще восстанавливалась после оргазма, когда внезапно почувствовала, как что-то круглое и большое прижимается к ее зияющему цветку.

После кульминации ее узкая дырочка, наконец, немного расширилась, но все еще была слишком мала, чтобы принять что-то такое большое, как его член.

Неужели она действительно способна принять такую большую штуку? Ей вдруг захотелось отступить. Она чувствовала, что он может ее сломать.

Но они уже подошли к этому этапу, и ей было поздно останавливаться.

Половина его грибовидной головки вошла в ее норку. Янь Ши почувствовала легкую боль, когда крепко схватила его за руки.

Лян Цзыцянь наклонился и чмокнул ее в губы. «Будет немного больно».

Мягкий поцелуй подействовал на нее. Ее ресницы затрепетали, а глаза были полуприкрыты.

"Хорошо."

В первый раз часто было больно, особенно когда размеры так сильно различались. Лян Цзыцянь напряг бедра, постепенно вонзая свою мясистую палку в ее тугую и нежную киску.

Девственные стенки в ее туннеле сильно сжимались вокруг него. Она была такой тугой, что его член чувствовал боль.

«Ууу….. больно. Пожалуйста, выйди, мне слишком больно…» Янь Ши ударила его кулаком в грудь, но ее сила была слишком мала, чтобы заставить его что-то почувствовать.

Ей было так больно, что ее энергия полностью покинула её. Почему так больно? Было совершенно иначе, чем когда она вставляла пальцы.

«Подожди, это ненадолго» капля горячего пота скатилась с его виска и упала ей на подбородок.

Хотя Лян Цзыцянь тщательно планировал свои действия, чтобы поохотиться на Янь Ши, он все еще оставался девственником. Ее маленькая дырочка так плотно прижималась к его чувствительной головке, что стимуляция могла легко заставить его эякулировать.

Раньше Лян Цзыцянь никогда не интересовался этим. Он даже особо не мастурбировал. Он был равнодушен к девушкам, которые хотели быть с ним. Не заинтересовали его и девушки, пытавшиеся соблазнить его разными способами.

Так было до того дня, когда он увидел, как Бэй Синъянь целует Янь Ши, и увидел, как ее лицо взволновалось после поцелуя. Впервые у него появилось такое сильное сексуальное влечение к девушке. Он никогда не сдерживал себя и делал все, чтобы получить все, что хотел, независимо от цены.

Возможно, ему даже больше нравился процесс охоты.

Он хотел полакомиться этим невинным кроликом.

Лян Цзыцянь глубоко вошел, его толстый орган, наконец, сломал тонкий барьер. Янь Ши застонала от боли, когда ее бедра выгнулись вверх.

Ее розоватые цветочные губы проглотили половину члена, еще половина осталась снаружи, но и этого уже хватило, чтобы наполнить ее полностью.

После того, как боль прекратилась, на нее нахлынуло ощущение онемения и зуда. Она изогнула бедра, желая, чтобы он пошевелился.

http://erolate.com/book/311/8620

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь