Готовый перевод While The Kids Are Away / Пока детей нет дома: Глава 1.

Гарри и Гермиона, как и большинство волшебных родителей первого сентября, находились на вокзале Кингс-Кросс, провожая своих детей на Хогвартс-экспресс. В данный момент Гермиона разговаривала со своим старшим, Джеймсом Дэниелом Поттером, который готовился начать четвертый год обучения на факультете Гриффиндор в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. 

"Обязательно присматривай за своей сестрой и постарайся хотя бы в этом году не попадать в неприятности?" - спросила она, бросив на него укоризненный взгляд, который она усовершенствовала год назад.

"Я постараюсь". сказал Джеймс с кривой улыбкой. 

Джеймс был лучшим другом сыновей-близнецов Джорджа, Фабиана и Гидеона, которые учились в том же году, что и его сын. Они, вместе со своим близким другом и соседом по общежитию Дарреном Уилксом, были полны решимости превзойти печально известных Мародеров по количеству шалостей и времени, проведенного в заключении. У него были темные, дикие волосы Гарри и карие глаза его матери, что делало его очень популярным среди девочек в школе. Гермиона пыталась сдержать его и заставить больше сосредоточиться на учебе, но Гарри мог признать, что он слишком много себе позволяет. Гермиона считала, что он пытается жить викарно через их сына, но он думал, что это больше связано с тем, что он просто хотел, чтобы его сын наслаждался своим детством так, как он никогда не мог.

Молча стоя в стороне и закатывая глаза, стоял их средний ребенок, Сириус Ремус Поттер. В настоящее время он учится на втором курсе Хогвартса на факультете Рейвенкло, и Сириус больше похож на Гермиону, чем на Гарри. Даже будучи маленьким ребенком, он часто очень серьезно относился к учебе, что приводило к появлению ужасных каламбуров в доме. Он больше походил на свою мать с угловатым лицом и вьющимися каштановыми волосами, но у него были ярко-зеленые глаза Гарри. Их два сына не могли быть более разными, но они любили их одинаково. 

Их младший ребенок, Лили Роуз Поттер, крепко сжимала его руку, возбужденно оглядывая станцию. Лили собиралась начать свой первый год обучения в Хогвартсе и, понятное дело, была в равной степени взволнована и напугана перспективой провести большую часть года вдали от дома. Гарри очень любил свою дочь, и Гермионе часто приходилось останавливать его от того, чтобы иногда не избаловать ее. По его мнению, она получила лучшие черты своих родителей. У нее была красота и ум матери, его темные волосы, зеленые глаза и любопытство. Но самое главное, у нее было сердце Гарри и совесть Гермионы, что давало ей железное чувство добра и зла. Ему не терпелось увидеть, чего она добьется, когда придет в школу. 

"Ты тоже присматривай за ней, Сириус". твердо сказала ему Гермиона. 

"Мы еще даже не знаем, в каком доме она будет учиться, мама. Она может оказаться в Слизерине, насколько мы знаем". ответил Сириус. 

"Тебе не обязательно быть в том же доме, чтобы время от времени проверять ее", - твердо напомнила она ему. "Я не прошу тебя нянчиться с ней, я просто прошу тебя проверять ее время от времени".

"Ладно." - сдался он, раздраженно хмыкнув. 

Гарри улыбнулся знакомому обмену. Сириус ненавидел все, что отвлекало его от учебы. Он очень надеялся, что найдет друзей, которые напомнят ему, что есть мир за пределами библиотеки. 

Гудок возвестил о том, что поезд отправляется через пять минут, и родители обнимали своих детей на прощание, торопясь сесть в поезд. Гермиона обняла и поцеловала их сыновей в щеку, пока Гарри ждал позади нее. Когда она отошла, чтобы попрощаться с Лили, он обнял Джеймса и похлопал его по плечу. 

"Постарайся подождать хотя бы неделю, прежде чем получишь свое первое наказание", - тихо сказал он ему. 

Джеймс криво улыбнулся и пожал плечами, после чего подхватил свой чемодан и потащил его к поезду. 

"Хорошего года!" - крикнул он.

Повернувшись к Сириусу, он коротко обнял его и взъерошил его короткие кустистые волосы. 

"Я очень горжусь тем, как хорошо ты учишься в школе, но не зарывайся в учебники настолько, чтобы забыть о жизни", - посоветовал он сыну. 

Сириус вздохнул и закатил глаза.  "Да, да. Пока, папа".

Схватив свой чемодан, он потащил его к поезду и встретился со своей ближайшей подругой, симпатичной рыжей головкой по имени Аманда Джонс. Пока он наблюдал, как его сыновья садятся в поезд и присоединяются к своим друзьям, он почувствовал, что его дергают за рубашку, и, посмотрев вниз, увидел Лили, которая с надеждой смотрела на него. 

"Ты не поможешь мне с багажником, папочка?" - спросила она. 

"Конечно, милая", - ответил он с улыбкой. 

"Развлекайся, но не забывай об учебе". сказала Гермиона, когда слезы собрались в уголках ее глаз. "Не забудь написать "Использование", как только узнаешь, в каком ты доме, и обратись к учителю, если тебе понадобится помощь, о, и..."

"Нам нужно идти, любимая." Гарри мягко прервал ее. 

Вытирая глаза, она кивнула и обняла Лили еще раз, прежде чем Гарри проводил ее до поезда, таща за собой ее чемодан.

"Папа?" - нервно спросила она, пока они шли, прикусив губу от волнения. "Что, если Сириус прав? Что, если я окажусь в Слизерине?"

Гарри остановился, опустился перед ней на колени и положил руки ей на плечи. 

http://erolate.com/book/3117/73370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь