Читать Milfs Like It Big / Милфы любят большие: Глава 3. :: EroLate - Эротические рассказы
× Просим всех переводчиков удалить обложки и картинки с обнаженными сосками и гениталиями, такие картинки на сайте будут запрещены. Время на удаление - до понедельника. Потом будут удалены вручную

Готовый перевод Milfs Like It Big / Милфы любят большие: Глава 3.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Десятью днями ранее, Малфой-мэнор

Лили Поттер вышла из туалета Малфой-мэнора и щелчком палочки смахнула с желтого сарафана накопившуюся сажу. Зная о склонности подруги проводить летние дни в саду, она отправилась к месту назначения, уже довольно поздно из-за задержки в лаборатории зельеварения.

Несмотря на то, что она много раз бывала в этом пугающем поместье, неестественные, почти живописные мраморные интерьеры не переставали вызывать у нее тревогу своим сияющим белым блеском; огромные хрустальные люстры, излишняя проекция богатства, и чем меньше она говорит о насмешливых портретах, тем лучше.

Если бы в школьные годы кто-то сказал, что она станет лучшей подругой печально известных сестер Блэк, она бы рассмеялась им в лицо, но посмотрите на нее сейчас - она вся в обнимку с матриархом Малфоев и леди Блэк.

Хотя путь их дружбы был не совсем гладким.

Горькие соперники в школе почти по всем предметам: зельям, чарам, рунам, дуэлям и т.д. Они постоянно спорили о своем мнимом превосходстве.

Она не могла не думать о том, что скажет об их отношениях сейчас ее подростковое "я".

Ее воспоминания были прерваны громким горловым криком другой ее лучшей подруги Алисы Лонгботтом.

"Земля тебе пухом, что у тебя в голове?" - поддразнила ее светловолосая красавица, которая, похоже, появилась из передних ворот, вероятно, аппарировав туда.

"Ничего особенного", - ответила Лили, покачав головой, - "Просто вспоминаю старые времена".

"Алиса взяла ее за руку и потащила в сад поместья Малфоев, где для их встречи был накрыт небольшой круглый деревянный стол и полдюжины стульев.

"Если мы не поторопимся, вся вкусная домашняя помадка Молли окажется в желудке Беллы. Я хочу немного этой вкуснятины".

Улыбаясь энтузиазму подруги, Лили позволила утащить себя в центр, где, как и предсказывала Элис, больше половины помадки исчезло.

"Accio"

"Эй, это моя тарелка", - раздался громкий ноющий голос Беллатрисы Блэк.

"Ты растолстеешь, поедая все это сладкое", - насмешливо ответила Алиса, - "Во всяком случае, толще, чем сейчас".

"Что..."

Возмущенное заикание Беллатрисы было заглушено смехом остальных.

Покраснев от ярости из-за оскорбления ее веса, она уже собиралась высказать всем своим друзьям все, что думает, как вдруг ее яростное выражение лица изменилось на все восемьдесят восемь. Она выпустила превосходную ухмылку,

"О, я полагаю, что волшебники в наше время жаждут изогнутых, грудастых женщин вроде меня, а не стройных вдов-авроров, учитывая, что только прошлой ночью двое красивых мужчин занимались со мной любовью, пока ты была pro....".

"Хватит, Белла", - ледяной голос Нарциссы остановил ее старшую сестру.

"Прости Беллу за ее грубый язык, Элис, она так и не научилась контролировать свой характер и манерам". Красивый нежный голос Нарциссы Малфой заполнил тишину: "Пожалуйста, садитесь".

Заняв свои места за столом, Лили испустила усталый вздох, совершенно измотанная работой, а Элис взяла ложку помадки, посмотрела в глаза дующейся Беллатрикс и издала преувеличенный стон восторга, намереваясь раззадорить вышеупомянутую ведьму.

Тоненький шепот,

"Сука".

и самодовольное выражение на лице Алисы, безусловно, закрепили ее победу в этом раунде словесной дуэли.

Нарцисса Малфой издала усталый вздох, уже зная, как сильно соперничает ее сестра, особенно против гриффиндорского дуэта.

Не то чтобы она была лучше.

Соперничество Беллатрисы с Лили объясняется их выдающимся талантом в чарах и дуэлях, а в случае с Алисой - ее легкостью трансфигурировать вещи, что всегда портило настроение Белле.

В ее случае, хотя единственное соперничество с Лили было из-за оценок по зельям, учитывая, что они обе были двумя лучшими ученицами, было вполне естественно, что они сцепились из-за этого вопроса.

Даже после окончания школы их преданность разным фракциям войны обеспечила их соперничество, пока родители не заставили Беллу выбрать Лестрейнджа в качестве мужа и последовать за Темным Лордом. Вместо того чтобы отказаться от своей свободы и распутного образа жизни, Белла решила сделать прямо противоположное, присоединившись к когорте Дамблдора.

К сожалению, роль послушной дочери, сохранение чистоты крови и имиджа семьи легли исключительно на ее плечи после предательства старшей сестры, не оставив ей иного выбора, кроме как выйти замуж за Люциуса Малфоя.

Рождение Драко - единственное хорошее, что произошло от этого фарсового брака.

Не говоря уже об унижении быть женой пожирателя смерти, постоянные упоминания о якобы особом образовании ее сына как будущего наследника Малфоев привели к тому, что ее дорогой муж был вынужден покинуть свой смертный одр раньше, погибнув в результате ужасного несчастного случая, что дало ей полную опеку над их сыном, а также все состояние Малфоев, позволяя ей воспитывать сына так, как ей нравится, наслаждаясь роскошью, которую обеспечивает богатство Малфоев.

По крайней мере, Малфои богаты.

Это также позволило ей наладить отношения со своей отдаленной старшей сестрой, постепенно сближаясь с членами Ордена ради безопасности, а также ради возможности для Драко расти среди детей своего возраста.

Не то чтобы угроза со стороны Темных лордов длилась долго. Он пал от рук маленького Невилла Лонгботтома в его гордыне.

Хотя ей хотелось бы, чтобы ее друзьям не пришлось заплатить за это столь высокую цену.

Алисе потребовалось много времени, чтобы выйти из депрессии после смерти ее мужа Фрэнка Лонгботтома от рук самого Темного Лорда.

И Lily.......

иногда жалела, что пожиратели смерти просто убили Поттера-лорда в ту роковую ночь, а не пытали его до безумия. Единственная причина, по которой Лили и маленький Гарри выжили в ту ночь, заключалась в том, что оба посетили обитель Беллы, чтобы отпраздновать падение Темного лорда.

Продолжение вегетативного существования Джеймса Поттера неизменно причиняло Лили гораздо больше душевной боли, она тратила дни в тщетных поисках чуда, не в силах жить дальше.

Взглянув направо, Молли Уизли с ямочками на лице, приятно улыбающаяся выходкам своей сестры, чуть не издала нелепое фырканье.

О, Люциус, если бы ты только видел, кто сейчас бродит по твоей скромной обители!

http://erolate.com/book/3141/73747

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку