Читать Uninvited. Ch.4 / Незваная. 4 глава: Незваная 4. Часть 17 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Uninvited. Ch.4 / Незваная. 4 глава: Незваная 4. Часть 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Похоже, у нас возникла проблема, Ви”.

Она сердито зашипела в направлении, в котором убежал инопланетянин, поворачивая обратно, чтобы проложить свой путь к фермерскому дому. Я много знал о гадюках, но не так много о мутонах, кроме того, сколько свинца потребовалось, чтобы завалить одного. Я должен был бы позвонить Кадави на следующее утро, возможно, он знал других людей в этом районе и мог бы предупредить их тоже. Возможно, мутоны не обязательно имеют враждебные намерения, но если кто-то наставит на одного из них оружие, они будут защищаться с вероятным смертельным исходом. Я сомневался, что инопланетяне были в курсе законов о собственности Земли и незаконном проникновении. Я последовал за Ви обратно в дом, но оставил наружные лампы включенными на случай, если злоумышленник вернется и приведет своих друзей. Нам лучше оставить оружие в спальне до конца ночи.

“Мутоны”, - пробормотал Кадави, обходя дыру, которую пришелец пробил в стене моего сарая. “Я помню их по первой войне, жестокие существа, сильные как быки, и их почти невозможно одолеть. Что они здесь делают?”

“Я не знаю”, - ответил я, стоя рядом с Ви, пока он настороженно смотрел на нее. Теперь, когда преступник был идентифицирован, я чувствовал себя более комфортно, раскрывая присутствие Ви, хотя Кадави еще по-настоящему не проникся к ней симпатией. “Я слышал сообщения о том, что пришельцы покидали города, спасаясь от боевых действий, они, должно быть, каким-то образом забрели так далеко”.

“И твой... Вайпер, это перебежчик? Безопасно ли рядом с ней?”

“Да, мы давно знаем друг друга, она сражалась за XCOM во время революции”.

“Что ж, ” проворчал он, натягивая шляпу чуть ниже на глаза, “ если ты так говоришь. Я бы предпочел не видеть ее на своей территории, если тебе все равно.”

“Все в порядке, я могу оставить ее здесь. Она действительно безобидная, тоже понимает английский.”

“Так что мы будем с этим делать? Эти мутоны?”

“Я действительно не знаю. Тот, с кем я столкнулся прошлой ночью, не был враждебен, по крайней мере, в том, что касается мутонов. Казалось, он рылся в поисках припасов, возможно, еды, я поймал его, когда он рылся в моих инструментах. Особенность мутонов в том, что они живут племенами, я думаю, есть довольно хороший шанс, что в лесах живет не один. Я не вижу, где еще они могли быть, если только поблизости нет какого-нибудь пустующего фермерского дома, о котором ты знаешь?” Кадави почесал свою седеющую бороду, на мгновение задумавшись над этим.

“Ну, единственная другая ферма в округе - это ферма Догерти, к востоку от вас, и их выселили АДВЕНТОМ, с тех пор я их не видел”.

“Это возможно, это имело бы смысл, исходя из того, где их видели до сих пор. Может быть, нам стоит собрать еще несколько человек и пойти посмотреть.”

“Ты думаешь, это разумно?” Спросил Кадави, доставая пачку сигарет из кармана. Он зажал одну сигарету между губами, затем порылся в поисках спичечного коробка и зажег одну. Он прикрыл танцующее пламя своей морщинистой рукой, затягиваясь, пока не прикурил, затем бросил потухшую спичку на землю. “У нас есть оружие, но мы не армия, нам понадобится нечто большее, чем горстка дробовиков, если мы хотим их прогнать. В прежние времена целой огневой группе профессиональных солдат, полностью вооруженных автоматическими винтовками, было бы трудно справиться с мутоном, не говоря уже о нескольких фермерах с картечью.”

“Возможно, я смогу попросить XCOM о некоторых услугах, но я бы предпочел избегать этого, если только это не является абсолютно необходимым. Мы с Ви отправимся на разведку на старую ферму Догерти, посмотрим, что к чему, если она захвачена целым племенем тварей, тогда я вызову подкрепление. ”“Следует объявить чертов авиаудар по этому месту, мне не нужно, чтобы мутоны бегали по моей собственности, убивая мой скот и круша мою технику”. Он глубоко затянулся сигаретой, оглядывая Ви с головы до ног, пока она ждала рядом со мной. “Ты выдрессировал ее, как чертову собаку, никогда не видел ничего подобного”.

Я сдержался, сопротивляясь желанию поправить старика. Ви была такой же умныой, как он или я, но такого рода предубеждения следовало ожидать, потребовалось бы много времени, чтобы общее восприятие инопланетян изменилось. Кроме того, я не был уверен, что Ви вообще может обидеться, она казалась совершенно равнодушной к его комментариям.

“Ну, мне лучше идти”, - пробормотал Кадави, бросая окурок и поворачиваясь, чтобы идти обратно к своему грузовику. “Держи меня в курсе, если на этой ферме есть мутоны, тебе понадобится любая помощь, которую ты сможешь получить”.

Я помахал ему рукой, когда его старый пикап "Форд" покатил по грунтовой дороге, затем я повел Ви обратно в дом. Мутоны уже дважды наведывались ночью, возможно, они были неактивны днем. Если бы мы собирались осмотреть владения Догерти, возможно, было бы лучше поймать пришельцев в то время, которое для них можно было бы назвать ранним утром, для нас - в сумерках. Я бы убедился, что Ви понимает, что происходит, затем мы бы съездили туда сегодня вечером и осмотрели это место.

Я вел пикап по грунтовой дороге, когда солнце начало опускаться за горизонт, Ви свернулась калачиком в кузове, ее плазменная винтовка покоилась на крыше, из-за ее веса задняя подвеска просела, когда мы подпрыгивали на неровной дороге. Я видел ферму Догерти, возвышающийся вдалеке над дикими полями, это должно быть достаточно близко. Я затормозил машину до остановки и выпрыгнул, забирая свою винтовку с пассажирского сиденья и перекидывая ее через плечо, когда Ви тяжело опустилась позади меня.

“Помни, это всего лишь разведывательная миссия”, - прошептал я, Ви кивнула, поворачивая свое оружие в руках, чтобы проверить уровень его заряда. “Нам нужно найти какую-нибудь возвышенность, если мы сможем взглянуть на ферму и сарай с приличного расстояния, это было бы предпочтительнее, чем вышибать двери.  ” Она кивнула головой и начала удаляться, ее длинное тело изгибалось, когда она низко пригибалась к земле. Она исчезла в поле, как какая-то чудовищная травяная змея, а я отправился в противоположном направлении, чтобы обогнуть то место, где, как я предполагал, должен был находиться дом. Все эти фермы, казалось, имели схожую планировку, хотя, в отличие от фермы Кадави, эта не была построена на возвышенности, что означает, что многие сооружения были скрыты за высокой листвой на расстоянии. Я немного волновался, когда крался вперед, если бы я застал врасплох Мутона, который случайно притаился в поле, он, вероятно, размозжил бы мне голову прежде, чем я даже успел позвать на помощь. Возможно, это была не лучшая идея, но это был единственный вариант, доступный нам прямо сейчас.

Я подошел к краю поля, раздвигая руками длинные побеги и заглядывая в дом, похожий на мой собственный, он был построен в своего рода внутреннем дворе с сараем в задней части участка. Я не видел внутри никакого света, никакого движения, никаких признаков активности. Я вскинул оружие на плечо и посмотрел в оптический прицел, пытаясь разглядеть темные окна, но там ничего не было.

Я взглянул налево и с некоторым трудом заметил Ви, лежащую ничком на крыше бункера с оружием, направленным в сторону дома. Солнце уже село, и темнота покрыла пейзаж чернильной чернотой. Если бы их не было в доме, могли бы они быть в сарае? До этого момента эта идея не приходила мне в голову, но жилище размером с человека может оказаться слишком маленьким, чтобы быть удобным для громоздких существ.

Уверенный, что Ви держит меня на прицеле и сможет обеспечить прикрывающий огонь, если попаду в беду, я прокрался с поля к стене фермерского дома. Я посмотрел в окно, не заметив никакого движения внутри, и обошел здание сбоку. Сарай был выкрашен в красный цвет в традиционном стиле, и в стенах этого не было отверстий размером с мутон. Я чувствовал себя незащищенным, когда пересекал открытый двор, но без происшествий добрался до сарая. В древних досках, из которых состояли стены сарая, были щели, и я прижался лицом к дереву, чтобы заглянуть внутрь. Черт возьми, слишком темно.

Я продолжил движение вдоль стены, стараясь прижиматься к ней на случай, если кто-то внутри дома может выглядывать наружу, и подошел к большим дверям сарая на передней стороне. Я оперся на одного из них, толкнув его плечом, держа оружие наготове. Когда открылась щель размером с человека, я проскользнул внутрь, стараясь не высовываться и не производить слишком много шума. У меня был фонарик, но если бы здесь была дюжина спящих мутонов, использовать его было бы самоубийством. Я прищурился, пока мои глаза привыкали к полумраку внутри сарая.

Он казался пустым, всего несколько сломанных сельскохозяйственных машин, которые я не смог идентифицировать, и...

Украденная еда Кадави, сложенная у одной стены, вместе с инструментами и металлоломом, которых, похоже, хватило на несколько недель. Что, черт возьми, они с этим делали? Я посмотрел на сеновал, платформу, поднятую над землей и встроенную в стену сарая. Мое сердце забилось быстрее, когда я разглядел полдюжины громоздких фигур, мягко шевелящихся, как будто они спали. Один из них пошевелился, и я увидел, как из кучи появилась длинная мускулистая рука, чтобы почесаться. Я медленно попятился, выскальзывая обратно за дверь, затем повернулся и побежал трусцой к дому. Солдат во мне требовал, чтобы добрался до ближайшего укрытия, и я старался производить как можно меньше шума, одновременно подчиняясь адреналину, который теперь бежал по моим венам.

Я присел за углом дома, держа сарай в поле зрения, затем помахал Ви и указал в направлении грузовика. Она, казалось, поняла, когда ее темный силуэт оторвался от бункера и скрылся из виду. Я еще несколько мгновений держал свое оружие направленным на двери сарая, убеждаясь, что не разбудил никого из них, затем повернулся и побежал обратно в поле.

Я добрался до грузовика, тяжело дыша, и согнулся пополам, когда Ви с любопытством посмотрела на меня со своего места в кузове.

“По крайней мере, полдюжины из них - мутоны”.

Она откинула капюшон и, прищурив глаза, угрожающе зашипела.

“Да, я знаю, что они тебе не нравятся. Что, черт возьми, нам с этим делать? Можем ли мы сразиться с отрядом мутонов без поддержки XCOM? Я не думаю, что они вооружены.”

Она казалась неуверенной, ее розовый язычок щелкал в воздухе, как у ящерицы. Наконец она покачала своей тяжелой головой, ее капюшон развевался от движения. Я прислонился к грузовику, переводя дыхание, и попытался прояснить голову.

“Может быть, есть другой способ. Тот, с кем мы столкнулись в нашем сарае, не был жестоким, он никогда не пытался напасть на нас, мы должны помнить, что они больше не находятся под контролем Старейшин. Они потеряны и не имеют направления, застряли на чужой планете, которую они не понимают.” Ви склонила голову набок, глядя на меня, и мое лицо просветлело. “Им нужна еда и кров, а что нужно нам? Ферма.”

Ви потребовалось мгновение, чтобы сложить два и два вместе, затем ее желтые глаза расширились, и она энергично замотала головой.

http://erolate.com/book/3148/74110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку