Готовый перевод Door Prize / Приз за дверь: Глава№1

Глава№1

Джон, откинувшись на спинку кресла, смотрел фильм в своей кровати, когда его сестра, Мэрилин, постучала в дверь.

"Открыто".

Дверь открылась, и вошла Мэрилин, одетая в джинсы и майку.

"Я думала, ты работаешь по субботам, Мар".

"Да, но у меня срочная проблема, и я надеюсь, что ты мне поможешь".

"Чем я могу помочь?"

"Мне нужно, чтобы ты стала призом за дверь на завтрашнем девичнике".

Джон усмехнулся: "Что за приз?"

"Тот, кто выиграет, получит возможность выебать тебе мозги".

"Даже для тебя это звучит немного нестандартно".

"Я уже все подготовил, но парень отказался".

"Сначала введи меня в курс дела".

"Энн, на работе, выходит замуж."

"Рыжая красотка?"

"Да, мы устраиваем ее девичник завтра вечером в клубе".

"Если я могу сделать ее, то ты нашла своего мужчину".

"Есть один шанс из 20, что это будет она. Нас там будет 20 человек. Каждый получит номер. Если выпадет их номер, тебя отправляют в подсобку на 90 минут".

"Это те танцовщицы, с которыми вы работаете?".

"В основном, но есть и четыре гостьи".

"Толстые дамы?"

"Нет, я знаю каждую из них. Они все горячие. Это будет отличная вечеринка. У нас даже мужские стриптизеры в очереди стоят".

"Почему я, если у вас есть стриптизеры?"

"Им платят. Если они это сделают, нас могут обвинить в проституции. Тебе бы заплатили киской".

"Мар, я еще не достаточно взрослая, чтобы ходить в клуб. Мне только 20".

"Ты не достаточно взрослая, чтобы войти в клуб, пока он открыт. Он закрыт для частной вечеринки".

"Идея интригующая, но я не уверена, что хочу, чтобы все в мире знали, что я сделала что-то подобное".

"Они не узнают. И тебе, и победителю будут завязаны глаза. Я буду единственным, кто будет знать, кроме тебя".

"У тебя тоже будет номер?"

"Да, но я буду следить, чтобы мой номер не попал в корзину. Погоди-ка, ты, кажется, сказал, что я сексуальная?".

"Да, но ты еще и моя сестра".

"Ты сделаешь это? Пожалуйста?"

"Когда тебе нужно знать?"

"Сейчас, если ты не сделаешь этого, будет 19 злых и разочарованных женщин. Брат, ты - идеальный выбор: холост, красив, хорошо сложен, обеспечен, и у тебя не было секса уже больше месяца".

"Хорошо, я в деле. Во сколько мне нужно быть там?"

"Завтра вечером в 7:45".

"Что мне надеть?"

"Все, что захочешь. Я хочу, чтобы ты была голой, когда победительница войдет. Ах да, никаких разговоров в комнате, мы должны сохранить твою анонимность. Многие девушки узнают твой голос".

"Задняя дверь в 7:45?"

"Да, спасибо, Джон, ты спас мне жизнь".

Она поцеловала его в щеку и ушла. Джон был в восторге от этой возможности. Мэрилин была танцовщицей в очень престижном клубе Stars Gentleman's Club и работала вместе с пятнадцатью самыми красивыми женщинами, которых он когда-либо видел. Каждая из девушек была похожа на красивую звезду, некоторые в прошлом, а некоторые в настоящем. Это не означало, что его шансы переспать с одной из этих экзотических танцовщиц были выше, чем 3:4, причем Мэрилин вычеркнула себя из числа претенденток.

В несколько минут после девяти утра в воскресенье у Мэрилин зазвонил телефон.

"Привет, мам".

"Привет, Мар, во сколько сегодня вечеринка?

"Я думала, тебя не будет в городе до завтра."

"Я вернулась на день раньше и решила присоединиться к вам".

"6:30, заходи через парадную дверь. Танцоры с 7-8".

"Хорошо, увидимся вечером".

"Круто, мам. Пока."

Мэрилин была рада, что ее мама, Стейси, пойдет. У нее уже много лет не было ночного свидания. Да и свиданий тоже, если уж на то пошло. Она знала, что мама отлично проведет время на вечеринке. Мэрилин нужно было не забыть вынуть из корзины свои и мамины номера.

Она также не сказала Джону всей правды. Помимо звука, весь эпизод будет снят на видео и показан на большом экране в комнате для вечеринок. Она боялась, что это отвратит его от всего этого. Не хотелось, чтобы мама увидела, как ее сын занимается сексом. Мэрилин намеревалась оставить видеозапись включенной, но это изменило ее планы.

В 6:30 все приехали, и праздник начался. У всех были отобраны ключи от машин, напитки и закуски были нарасхват. Мужской стриптиз был большим успехом. Как и в клубе, с девушками действовало правило "не трогать". Стейси и все остальные отлично проводили время.

В 7:45 пришел Джон, и Мэрилин провела его в заднюю комнату, где когда-то проводились приватные танцы. Там был большой массажный стол, кушетка и несколько стульев. Она сказала Джону раздеться и лечь на стол после ее ухода. Мэрилин дала ему маску, которая закрывала верхнюю половину лица, включая глаза, и напомнила, чтобы он не говорил и не снимал маску. Она присоединилась к женщинам на вечеринке и просматривала номера в корзине, когда Оливия схватила ее и вытащила из комнаты. Она вынула свой номер, но не успела найти мамин, как ее оттащили.

Энн была на взводе и хотела поговорить с ней наедине. Когда она вернулась, Джулия уже вытянула номер. Она оглядела комнату: не хватало двух женщин, ее матери и одной из танцовщиц.

Мэрилин подошла к тому месту, где сидела ее мать.

http://erolate.com/book/3226/77768

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь