Читать Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 49. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 49.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лицо Астории улыбалось, но кулаки под столом были сжаты. Редко она чувствовала себя такой расстроенной в собственном доме. Из-за присутствия родителей и сестры, из-за того, что Пэнси постоянно раздражала себя, и из-за того, что ей приходилось вести бессмысленную светскую беседу с каждым встречным гостем, ее терпение было на исходе. Она почувствовала почти облегчение, когда чья-то рука коснулась ее плеча, и она повернула голову, чтобы посмотреть на своего босса.

- Извини, Астория, но ты не могла бы показать мне, где туалет?” - спросил он, вежливо улыбаясь.

- Дальше по коридору, вторая дверь налево,” сказала она.

- Да, твой эльф тоже так сказал. Но та уборная была занята, и, ну, это действительно срочная ситуация. Простите, что навязываюсь, но вы не могли бы проводить меня в другой туалет? Может быть, мастер?”

“А...” теперь она поняла. Она знала, что это только вопрос времени, когда он найдет ее для "развлечения", и теперь он делал свой ход. - Да, конечно. Я отведу вас туда. - Она виновато улыбнулась жене Адриана Пьюси и встала из-за стола, чтобы проводить Гарри к месту назначения. Они поднялись по лестнице, она шла впереди, а Гарри следовал за ней, его глаза, несомненно, следили за ее задницей, покачивающейся в мантии, которая была приятнее и более льстила ее телу, чем то, что она носила на работу каждый день.

Она знала, что должна была бояться этого момента, но, учитывая ужасно скучный разговор, в который она была втянута, она не была так противна, как должна была. Она прошла по коридору к своей спальне, Гарри следовал за ней.

Она едва успела закрыть, запереть и заставить замолчать дверь, как его руки обняли ее. Сначала она подумала, что он собирается поцеловать ее в губы, но вместо этого он прижался губами к ее шее и стал сосать.

“Черт, эта вечеринка была скучной, - пробормотал он. Про себя она согласилась, но вслух этого не сказала. Внутренне она чувствовала, что его губы на ее шее и его руки на ее заднице через одежду были более возбуждающими, чем все, что произошло за весь день. - Давай добавим остроты, ладно?” Она ожидала, что он снимет с нее мантию и сразу же начнет трахать ее, но вместо этого он занялся своей собственной мантией, а затем посмотрел на нее. - Как насчет того, чтобы встать на колени и пососать мой член?” - сказал он. - И я заключу с тобой сделку: если ты отдашь все, заставишь меня кончить, прежде чем мне надоест и я проглочу все это, я спущусь на тебя.”

Астория опустилась на колени, стянула с него боксеры и сразу принялась за работу. Она сказала себе, что так торопится, потому что хочет поскорее покончить с этим и вернуться на вечеринку до того, как их отсутствие будет замечено, а вовсе не потому, что ей очень хочется, чтобы голова Гарри оказалась у нее между ног.

“Это хорошо, Астория, - сказал он, проводя руками по ее волосам, когда она лизнула головку его члена и провела рукой по стволу, чувствуя, как он оживает под ее ладонью. - Полагаю, кто-то жаждет ее награды, а?”

Она покачала головой и открыла рот, чтобы объяснить, что делает это только для того, чтобы побыстрее все закончить, но вместо этого с ее губ сорвалось “Да”. Но в то время как она была подавлена, он был удивлен.

“Попробуй отрицать все, что хочешь, - самодовольно сказал он. - Клятва знает правду.”

Она ненавидела самодовольное выражение его лица и еще больше ненавидела то, что не могла спорить. По крайней мере, он больше не требовал от нее смущающих ответов, так что она могла попытаться преодолеть свое унижение и сосредоточиться на сосании его твердого члена.

На этот раз Астория пошла на чистую скорость, практически атаковав его член ртом. Ее голова целеустремленно покачивалась на нем, легко принимая его значительную длину в рот и в горло, показывая, насколько хорошо она справилась с его членом. Ее язык все время скользил по нему, а рука крепко сжимала его и гладила всякий раз, когда он не был полностью погружен в ее горло.

“Черт побери, ты стала хорошей, - сказал он. - Интересно, ты когда-нибудь так жадно сосала член Драко в этой комнате?”

Она пристально посмотрела на него, продолжая принимать его член глубоко в свое горло. Астория позволила своему раздражению подтолкнуть ее вперед, и, удерживая его член в своем горле, она напевала. Она знала, как сильно он любил вибрации, которые создавал, и это было все, что ей было нужно, чтобы заставить его кончить ей в горло. Его руки схватили ее за волосы и удержали, не давая ей выбора, кроме как принять весь его груз в свое горло. Впрочем, это была излишняя мера. Она не отступила бы, даже если бы могла, не с призом, который он держал перед ней.

“Это было очень хорошо,” сказал он. Он вышел из ее горла, но оставил свой член внутри ее рта на мгновение даже после того, как кончил. - Хорошие девочки получают награды.” Он погладил ее по щеке и полностью оторвался от ее рта. Это был снисходительный жест, и она знала это, но не позволяла себе волноваться. Она была слишком сосредоточена на получении обещанной награды.

Он помог ей подняться на ноги и теперь, наконец, справился с ее парадным платьем. Как только она разделась, он увидел, что на ней кружевное розовое белье. Она купила его только на прошлой неделе и надела специально для сегодняшнего дня.

- Переодеваемся? - спросил он, оценивающе разглядывая ее тело. - Ты сделал это для меня?”

- Да, - машинально призналась она, благодаря клятве. Это вызвало у него хороший смешок.

“Ты действительно хорошая девочка,” сказал он. - Как насчет того, чтобы ты забралась на свою кровать, хорошая девочка, и я позабочусь о тебе?”

Астория с готовностью подчинилась этому предложению, заползла на кровать, которую делила с Драко, легла на спину и раздвинула ноги. Гарри последовал за ней на кровать, зацепил большими пальцами ее трусики и спустил их вниз по ногам. Она подняла ноги, чтобы он мог снять их полностью, и он скомкал их и бросил поверх ее одежды. Его рука потянулась между ее ног, провела указательным пальцем по вульве и усмехнулась тому, что он там обнаружил. Она уже была мокрой от предвкушения того, что должно было произойти, того, что он обещал ей.

“У тебя действительно красивая киска, Астория,” сказал Гарри. Он положил руки на внутреннюю сторону ее бедер, наклонился и впервые лизнул.

Астория тут же вскрикнула и наклонилась, чтобы схватить его за голову, притянуть ближе и заставить съесть ее. Это было массовое предательство ее брачных обетов, но она не чувствовала себя виноватой из-за этого, как она знала, что должна быть. Может быть, потому, что прошло уже несколько недель с тех пор, как Драко хотя бы пальцем ее тронул, а может, потому, что она знала, что он никогда даже не подумает сделать это для нее. Это был первый раз, когда кто-то лизнул ее в этой постели, первый раз, когда кто-то раздвинул ее ноги и просунул голову между ее бедер. И это были не пробные облизывания; это было не то, что Гарри делал из каких-то обязательств. Он мог бы приказать ей делать все, что захочет, не задумываясь о ее собственном удовольствии, но он был здесь, ласкал языком ее киску, как будто это была сладкая закуска, которой он не мог насытиться. Его голова оказалась между ее бедер, потому что именно там он и хотел ее видеть. Он хотел съесть ее, и именно это он и делал. Он пожирал ее.

Его яркие зеленые глаза пристально смотрели на нее на протяжении всего этого, внимательно наблюдая за каждым лизанием ее вульвы и каждым прикосновением его языка к ее клитору. Он знал, как сильно она наслаждается этим, знал, что ей нравится, когда его рот ласкает ее влагалище. Он наблюдал за ее лицом и поддерживал зрительный контакт, продолжая лизать ее и подталкивая все ближе и ближе к оргазму. Ее ноги сжали его шею, и она потянула его за волосы, давая ему понять, как близко она была. И если этого было недостаточно для того, чтобы понять, насколько хорошо он справляется, то вскоре она сделала это кристально ясным.

“Да, ах, да! - простонала она. Она позаботилась о том, чтобы в комнате воцарилась тишина, поэтому знала, что нет никакого риска быть такой громкой и выразительной, какой она хотела быть, и его рот вызывал у нее желание выразить себя. - Да, да, да! Я кончаю, Гарри! Я кончаю!”

http://erolate.com/book/3342/79292

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку