Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 97.

Его бедра ударялись о ее задницу с заметной силой каждый раз, когда он двигал бедрами вперед, и Нарцисса застонала в рот Пэнси. Если бы ее рот был свободен, она, вероятно, пела бы хвалу Гарри и умоляла его не останавливаться, но вместо этого она продолжала целовать Пэнси и наслаждаться ее телом. Хотя она продолжала возвращаться к этим милым маленьким грудям, она также скользнула вниз по животу и сжала бедра. Ее тело так отличалось от тела Нарциссы, стройное и компактное в отличие от ее собственного пышного бюста и широких бедер, но она определенно была по-своему сексуальна. Она легко могла представить, как Гарри поднимает это стройное тело и тащит его, подчиняя своей воле даже легче, чем с Асторией или с ней самой. Она надеялась, что у нее будет возможность увидеть его на этой неделе без Астории, может быть, даже сегодня вечером. Но это должно было подождать, по крайней мере, немного дольше, потому что она не хотела отдавать этот член прямо сейчас.

Нарцисса знала, что кончит задолго до Гарри; она знала это задолго до того, как он засунул в нее свой член. Даже зная это, она все еще удивлялась тому, как быстро это произошло на этот раз. Она чувствовала, что должна была стать сильнее, что ей должно было быть легче продержаться, чем чаще Гарри трахал ее, и все же казалось, что обратное может быть правдой. Она слишком легко кончила вокруг его члена, не в силах сопротивляться тому, как он заставлял ее тело петь. Она сдалась, не заботясь ни о собственной гордости, ни о своем желании доказать ему свою правоту. К этому времени она, несомненно, уже заслужила свое место частого гостя в его постели, и даже если бы все это еще витало в воздухе, она не смогла бы отрицать то, что он заставлял ее чувствовать.

Она думала и, возможно, даже надеялась, что он будет продолжать трахать ее после оргазма и будет продолжать, пока не кончит в нее. Однако это не входило в его планы, потому что, продолжая толкаться в нее, пока она не успокоилась, он вытащил свой член не слишком долго после этого. Нарцисса прервала поцелуй с Пэнси и заскулила.

“Покидаешь меня так скоро, Гарри?” она тяжело дышала.

- Расслабься, - он шлепнул ее по заднице, прежде чем отстраниться. - Ты получишь больше позже. Но я думаю, что наша милая Панси заслуживает своей очереди после такого терпеливого ожидания, не так ли?”

“О, наверное, - вздохнула Нарцисса. - Тогда делай, что хочешь.”

“Я так и планировал,” сказал он. Нарцисса взвизгнула, когда он скатил ее с Пэнси, но его внимание больше не было приковано к ней. Он поднял Пэнси и притянул к себе на колени, опустив ее прямо на свой член. Нарцисса не сразу поняла, что он на самом деле засунул свой член ей в задницу, а не в киску. (Она могла бы предвидеть это, если бы заметила, как он накладывает пару чар без палочек, которые очищают и смазывают Анютины глазки, но она была в середине невероятного оргазма в то время и поэтому не осознавала почти ничего в мире в тот момент.)

Ее первой подсказкой было то, как глаза Пэнси выпучились сразу же после проникновения, и как только она увидела причину, она молча наблюдала с изголовья кровати, любопытствуя, как отреагирует Пэнси. Будет ли она заступаться за себя и взяться за его дело за то, что он взял ее за задницу, даже не спросив?

- Прости, Паркинсон, - сказал Гарри, но в его голосе не было ни капли сожаления. - Я не смогла устоять. У тебя потрясающая задница, знаешь ли. - Его руки легли ей под ноги, и он начал раскачиваться на ней. Теперь настал момент истины. Будет ли Пэнси бороться с ним, или она примет все это добровольно?

“О-о-о,” простонала Пэнси. - Черт, ты такой большой!” Хорошо. Вот и ответ на этот вопрос.

Пэнси не просто смирилась с этим, она встретила все это лицом к лицу. Гарри немного поимел ее снизу, но быстро решил, что не может двигаться так сильно, как ему хотелось бы из этой позиции. Он вытащил ее на свой член только достаточно долго, чтобы положить ее обратно вниз плоской в очередной раз на кровати.

- Пора узнать, насколько ты гибок, Паркинсон,” сказал он. - Подними ноги над головой.”

Панси подчинилась, по сути, согнувшись пополам для него. Нарцисса была поражена ее способностью так изгибаться; она полагала, что это было побочным преимуществом ее стройности. Ее задница была высоко в воздухе к тому времени, когда Гарри занял позицию, в основном сидя на ее заднице, когда он снова проник в нее. Нарцисса снова была поражена. Пэнси принимала все это; как же она могла не быть в таком положении?

Она была полностью в его власти, не в силах пошевелиться, ее тело согнулось пополам и было предложено ему. Не могло быть никаких сомнений в том, кто обладал здесь всей властью, хотя на самом деле ее и не было. Она задавалась вопросом, сможет ли Гарри подчинить эту маленькую стройную фигурку своей воле сегодня вечером, но она и представить себе не могла, что он буквально согнет ее тело.

Гарри грубо врезался в нее, шлепая по ее заднице, по крайней мере, так же сильно, как его бедра встретились с задницей Нарциссы, когда он трахал ее в более традиционной манере ранее. Хотя он не был полностью эгоистичным; он мог трахать задницу Пэнси за все, что он стоил, но это не означало, что он пренебрегал ее собственными потребностями. Нарцисса услышала, как ее стоны усилились, и опустилась на кровать, чтобы получше рассмотреть, любопытствуя, как она могла чувствовать себя так хорошо, будучи трахнутой. Именно тогда она увидела, что Гарри был в лучшей позиции, чтобы потереть клитор Пэнси, и не тратил эту позицию впустую. Он потер ее пальцами, наблюдая за ее удовольствием, даже заботясь о своем собственном, проявляя немного заботы к своей любовнице, несмотря на то, что доминировал над ней, черт возьми. Гарри Поттер был интересным человеком. Большинство в его положении, с его властью и влиянием, ни в малейшей степени не заботились бы о том, наслаждается ли их партнер. Они были бы озабочены только своим собственным удовлетворением и знали бы, что найдется множество красивых молодых женщин, которые будут более чем готовы мириться с чем угодно в постели, лишь бы привязаться к нему и быть в его орбите.

Но, может быть, именно поэтому она снова здесь, даже после того, как смирилась с тем, что не сможет отвлечь его от романа с женой ее сына. И, возможно, именно поэтому Пэнси тоже была здесь, хотя она была свободна от контроля Астории, и ее жизнь, казалось, была на подъеме впервые за много лет. Учитывая их взаимную близость к Драко, они должны были быть двумя наименее вероятными женщинами, чтобы разделить постель Гарри Поттера во всей Британии, и все же они были здесь. Гарри мог быть очень требовательным любовником, и они оба это прекрасно знали. Но она сомневалась, что хоть одна женщина покинет его постель неудовлетворенной.

http://erolate.com/book/3342/79340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь