126 / 343

- Ты не должна ничего говорить ей об этом, - сказал он. - По крайней мере, пока." Она, вероятно, узнает об этом в конце концов, но он не хотел бы иметь дело с этим осложнением прямо сейчас. В последнее время она вела себя как нельзя лучше, и он предпочел бы не делать ничего такого, что могло бы снова пробудить ее стервозность.

-Мои губы запечатаны, - сказала Нарцисса, ухмыляясь ему. У него возникло ощущение, что она будет использовать это, чтобы как можно больше дразнить свою невестку, но он не мог слишком сердиться на нее за это. В конце концов, он дразнил Асторию тем, что мог бы сделать с Дафной на их первом свидании, даже если бы в течение нескольких недель между ними сохранялись профессиональные отношения.

- Гарри?" Астория постучала в дверь. - У меня есть старые показания по делу Борджина, которые вы хотели посмотреть."

Он рассеял заглушающее заклинание и с помощью волшебной палочки открыл дверь. Вошла Астория, держа в руке нужные документы, но резко остановилась, когда поняла, что у него посетитель. Она даже не пыталась скрыть свое недовольство, когда увидела, кто был его гостем, но Нарцисса просто улыбнулась ей в ответ.

-Это хорошо, Астория,- сказал он. - Спасибо. Вы можете положить его на рабочий стол здесь."

Астория неуклюже подошла к нему и бросила папки на стол с гораздо большей силой, чем это было необходимо. Он приподнял бровь; Нарцисса даже не сказала ни слова и все еще умудрялась раздражать ее. Это был какой-то дар.

-Я пойду обедать,- резко сказала Астория.

-Ты меня удивляешь, дочка, - упрекнула ее Нарцисса. - Ты невероятно груб со своим боссом."

- А почему тебя это волнует?" - рявкнула Астория. - Ты здесь для того, чтобы сделать мою трудовую жизнь еще хуже, как и любую другую часть моей жизни, в которую ты суешь свой нос?"

- Разве ты не сказал, что собираешься пойти пообедать?” - спросил Гарри. Он пытался вытащить ее из своего кабинета, пока ссора между женщинами Малфоев не стала еще хуже, но Астория его не поддержала.

“Не вмешивайся, Гарри,” сказала она. - Это тебя не касается.”

“Меня это беспокоит, по крайней мере, когда вы огрызаетесь друг на друга в моем кабинете,” сказал он.

- Не вини меня за то, что ты позволил такой плохой компании войти в свой кабинет, - сказала Астория. Она пристально посмотрела на него, и он уже несколько недель не видел такой враждебности в ее голубых глазах (по крайней мере, не направленных на него.) - Но у тебя, похоже, это вошло в привычку.”

“Перестань болтать, - сказал он, свирепо глядя на нее. Четкая команда вызвала ее клятву и заставила замолчать, но она все еще выглядела мятежной. Он заметил, что в последнее время она становилась все злее, особенно за последнюю неделю или около того. Она проделала достаточно хорошую работу, чтобы держать это в себе до сих пор, тяжелая рабочая нагрузка, вероятно, имела какое-то отношение к этому, но присутствие Нарциссы, очевидно, вывело ее из себя. Осознание того, что именно Нарцисса, а не он, расстроила ее, не помогло ему успокоиться. Он знал о проблемах между Асторией и ее семьей, но не собирался позволять ей унижать их молодые отношения.

“Такая непослушная помощница, - сказала Нарцисса, качая головой и ворча, что Гарри был уверен, было преднамеренной попыткой расстроить Асторию еще больше. - Обычно начальник наказывает подчиненных за такие вещи; возможно, даже угрожает им увольнением, но это не тот путь, который вы выбрали. Но как ты собираешься наказать ее теперь, Гарри? Я предполагаю, что вы не собираетесь применять какие-либо шлепки, учитывая недавние изменения в вашей личной жизни.”

- Честно говоря, я не думал об этом, - медленно произнес он. - До сих пор это не было проблемой.”

Астория кивнула и замахала руками, пытаясь привлечь его внимание. Гарри понял, что она хочет что-то сказать, но он приказал ей замолчать, и она не могла произнести ни слова, пока он не отменил этот приказ.

“Давай, говори, - сказал он, кивнув своему помощнику.

- Да, тебе лучше переосмыслить это, - поспешно сказала Астория, как только ей позволили говорить. - Нынешний метод оказался чрезвычайно эффективным, не так ли?”

“Он имеет”, - признался он. Он мог сказать, что она намеревалась сделать. Он знал, что она пришла, чтобы насладиться их совместным времяпрепровождением, насладиться его обращением с ней (чем грубее, тем лучше.) Было очевидно, что она пытается найти какой-то предлог, какое-то притворство, чтобы вернуть хотя бы часть этого. Но это не меняло того факта, что она была права. Астория была упрямой, мягко говоря, и физические выговоры действовали на нее гораздо сильнее, чем словесные наказания или угрозы.

“Ну, если даже Астория согласна, что это было эффективно, нет никакой необходимости останавливать это, - сказала Нарцисса. - Конечно, ты считаешь, что тебе больше не подобает этим заниматься, Гарри, и я это поддерживаю. Я был бы более чем счастлив помочь вам в этом, так же как я помогаю вам в ваших попытках вернуть мою сестру и ее дочь к Черной линии.”

- Ты бы так и сделал, правда?” - спросил Гарри, переводя взгляд с одной женщины на другую. Все трое знали, почему Нарцисса сделала ему предложение, и это не имело ничего общего с желанием помочь ему.

- Конечно, я бы так и сделал! Было бы очень обидно, если бы моя преемница на посту леди Малфой вернулась к такому отвратительному поведению так скоро после того, как наконец начала демонстрировать, что она может вести себя так, как подобает нашему дому, даже если только на публике. Какой бы я была свекровью и леди Малфой, если бы позволила такому случиться, особенно если бы в моих силах было это остановить?”

- Ты не леди Малфой, - выпалила Астория. “Нет, это уже не важно, сколько ты захочешь притвориться, что ты есть.” Она отвернулась от свекрови и посмотрела прямо на Гарри. - Не только шлепки были так эффективны, как тебе хорошо известно.”

- Ах да, - сказала Нарцисса, снова беря инициативу в свои руки. - Я слышал о том времени, когда Гарри использовал свою магию, чтобы лишить тебя способности испытывать оргазм в качестве наказания. Так случилось, что я помню, как много лет назад читал об этом заклинании в Черной библиотеке. С разрешения лорда Поттера-Блэка я мог бы запросто заглянуть в библиотеку и освежить в памяти детали заклинания, если оно все еще является частью соглашения.”

“Это не так, - быстро сказал Гарри, вскакивая прежде, чем Астория успела это сделать, зная, что она собирается снова наброситься на свою свекровь. - Но я не против того, чтобы ты взял на себя ее дисциплинирование.”

Нарцисса широко улыбнулась, но у Астории была прямо противоположная реакция. Ее рот открылся от шока, и она недоверчиво покачала головой.

- Ты, должно быть, шутишь! - сказала она, глядя на него так, словно у него выросла вторая голова.

- А я нет.” Он покачал головой на нее. - Это было очень эффективно, вы сами сказали. И я не собираюсь терпеть, когда ты возвращаешься к старым привычкам. Ты была совершенно невыносима до того, как я начал наказывать тебя за твои проступки, что, я уверен, Гермиона могла бы засвидетельствовать, среди многих, многих других. Мне самому неудобно наказывать тебя, учитывая мои отношения с твоей сестрой, но это не значит, что наказание прекратится.”

- Но почему она?!” - прошипела Астория. - Ты же знаешь, как я ее ненавижу!”

“Да, знаю, - кивнул он. - Я знаю все о вражде между вами. И я бы сказал, что это делает ее идеальным выбором для исполнения ваших наказаний. Ты ненавидишь ее и не хочешь, чтобы она получила шанс наказать тебя? Хорошо. Просто веди себя прилично, и тебе не придется беспокоиться об этом.”

Астория сердито посмотрела на него, но ничего не сказала, поэтому он снова повернулся к Нарциссе. Он был готов возложить на нее эту ответственность, но не раньше, чем прояснит ей некоторые вещи. Как он сказал Астории, он знал о взаимной неприязни женщин Малфоев друг к другу, и из-за этого он знал, что Нарцисса будет стремиться использовать эту ситуацию в полной мере, Он не возражал, чтобы она давала Астории немного унижения; она нуждалась в этом время от времени, как она только что напомнила ему несколько минут назад. Но он не собирался давать Нарциссе полную свободу действий.

http://erolate.com/book/3342/79369

126 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.