156 / 343

- Добро пожаловать домой, Гарри. А теперь сними мантию и ложись ко мне на колени."

Гарри позабавила команда Нарциссы. Он знал, что это будет ждать его, когда он вернется домой с работы, хотя и не ожидал, что она так быстро в это вляпается.

Он не привык отказываться от контроля и подчиняться женщине. Это было то, чего он почти никогда не делал, по крайней мере, с тех пор, как Астория заработала себе ту ночь, когда он был под ней и в ее власти. На самом деле ему не нужно было соглашаться с этим, когда Нарцисса попросила об этом, но после его вспышки сначала против Астории, а затем против нее, он, вероятно, мог позволить ей немного отомстить ему, по крайней мере, на одну ночь.

-Как скажете, леди Малфой, - дерзко сказал он, прежде чем снять рабочую мантию. Обычно он переодевался в маггловскую одежду, как только заканчивал свою смену, но так как он знал, что Нарцисса будет ждать его, он не беспокоился на этот раз. Он стянул боксеры с ног и встал в нужную позу. Нарцисса провела рукой по его мускулистой заднице.

-Вот это здорово,- сказала она. - Конечно, маленькая Астория много раз оказывалась в таком положении, но никогда еще у меня на коленях не лежал такой большой и сильный мужчина." Она шлепнула его по заднице так, что он чуть не вздрогнул, так неожиданно это было. - Я собираюсь повеселиться."

Забавой для Нарциссы, очевидно, была серьезная порка. Когда она вошла, Гарри начал понимать, что это будет немного больше, чем он ожидал. Он думал, что она даст ему что-то вроде того, что делала Астория, когда была под контролем, но Нарцисса была способна управлять гораздо большей грубой силой в своих шлепках, чем ее невестка. Вероятно, помогло то, что у нее было много практики с тех пор, как она приняла наказание Астории.

Ее голая рука и так неплохо шлепала его, но потом Нарцисса взяла в руку расческу.

-И сколько раз ты собираешься меня этим отшлепать?- с сомнением спросил он.

- Я не собираюсь устанавливать номер,- сказала она. - Я остановлюсь, когда увижу, что ты пролила достаточно слез, и ни секундой раньше."

- Это вряд ли кажется--"

-Тихо, - отрезала она, и ее тон был жестче, чем он ожидал. Она очень серьезно относилась к своей роли воспитателя. Она подчеркнула это первым ударом расчески, который вызвал ворчание Гарри. Астория никогда и близко не подходила к такой силе, даже когда пользовалась веслом. Она старалась изо всех сил, но Нарцисса казалась гораздо более способной наказать кого-то, кого кто-то запомнит.

На мгновение Гарри подумал, не положить ли этому конец; он не был обязан это делать, и у нее не было бы никаких шансов удержать его, если бы он решил, что не позволит ей сделать это. Честно говоря, он сомневался, что Дафну это тоже обеспокоит. Но он решил промолчать и дать Нарциссе возможность разобраться со всеми проблемами, которые ее мучили. Она, очевидно, нуждалась в снятии стресса, он был достаточно силен, чтобы принять его, и, вероятно, он в любом случае заслужил это.

И все же это было тяжелое наказание, даже если Гарри был способен его принять. Нарцисса изматывала его расческой, шлепая сильнее, чем Астория могла когда-либо мечтать. Снова и снова щетка шлепала по его ягодицам, и Нарцисса не теряла скорости, пока они шли. Гарри не жаловался и молча принял ее, но он знал, что будет чувствовать себя хорошо после того, как она закончит.

-Этого достаточно, - сказала Нарцисса после того, как отшлепала больше, чем Гарри мог предположить. - А теперь слезь с моих колен и встань на колени." Гарри так и сделал, опустившись на колени, и Нарцисса потрясла запястьем, чтобы показать, что порка была достаточно сильной, чтобы повлиять и на нее. - Это немного больно, но оно того стоило. Теперь пришло время тебе засунуть свой рот мне между ног. Если ты сделаешь это достаточно хорошо, я не буду предлагать Дафне поиграть с чарами отрицания оргазма, когда она вернется. Я думаю, мы оба знаем, что Дафна согласится после звонка, не так ли? Не говоря уже о том, какая она странная."

Гарри подумал, что Нарцисса была права; Дафна, вероятно, с радостью согласилась бы с этим предложением. Он должен был убедить Нарциссу не следовать этому курсу. К счастью для него, он был хорошо подготовлен для этой задачи. Не было ничего удивительного в том, что Астория всегда стремилась заполучить его рот, когда была в любой позиции, чтобы попросить что-нибудь от него во время их сексуального свидания, и Дафне нравилось, когда он лизал ее. У него это хорошо получалось, и Нарцисса это прекрасно знала.

Он подошел к своей задаче с той же сосредоточенностью, что и всегда, когда его голова находилась между ног женщины. Даже без угрозы заклинания отрицания оргазма, висящего над его головой, чтобы мотивировать его, Гарри лизал бы Нарциссу с такой же преданностью. Он обладал не только умением кунилингуса, но и страстью к нему. Некоторые мужчины рассматривали это как акт покорности, и, конечно, не то, что естественный дом вроде него должен делать с такой готовностью. - яростно возразил Гарри. Настоящая сила была в том, чтобы водить языком по женской киске, пробовать разные техники, движения и акценты, пока не поймешь, что для нее лучше, а потом давать ей это и слушать, как она кричит. Последнее, что Гарри когда-либо чувствовал, опускаясь на женщину, слыша, наблюдая и пробуя ее на вкус, и зная, что он ответственен за это, было подчинение.

То же самое было верно и сейчас. Пока он стоял на коленях, положив голову между ног Нарциссы, потому что он временно дал ей контроль, и это было то, что она требовала, он, конечно, не чувствовал себя бессильным, когда он водил языком по ее клитору кругами и слушал ее стоны.

“Да, это замечательно, Гарри!” сказала она, выгибаясь ему навстречу. - О да, так и должно быть! Каждый раз, когда я прихожу сюда, ты должен падать на колени и заботиться обо мне вот так!” Это было не так, и она знала это так же хорошо, как и он. Хотя это был не первый раз, когда он лизал ее, и это не будет последним, это не было ее главной целью здесь, или почему Дафна позволила их сексуальным отношениям продолжаться. Она была здесь, чтобы снять часть бремени с Дафны в удовлетворении его похоти.

По крайней мере, такова была ее обычная цель здесь. Потому что прямо сейчас роли поменялись местами, и это она контролировала ситуацию, а он выполнял приказы и сосредотачивался на том, чтобы доставить ей удовольствие. Он не часто попадал в такие ситуации, но знал, что делает. Между его языком, танцующим вокруг и поперек ее клитора, и его пальцами, потирающими ее киску, он заставил Нарциссу возбудиться и приготовиться к разрядке.

- Да, возьми, Гарри! Возьми!” - крикнула Нарцисса. Ему казалось странным, что кто-то кричит, учитывая обстоятельства. Возможно, это имело бы больше смысла, если бы они поменялись ролями и он засунул свой член ей в горло. В случае Нарциссы она имела в виду, что он " принимает’ ее, когда она брызгает ему в лицо.

- Не теряя времени, я вижу.” Это был голос Дафны. Неужели она уже вернулась с вечера, проведенного с Трейси и Блейзом?

- С возвращением, Дафна, - сказала Нарцисса, когда ее стоны стихли и она расслабилась, откинувшись на спинку стула. - Я сделал все возможное, чтобы наказать твоего непослушного парня вместо тебя.”

“Я это вижу,” сказала Дафна. - Это одна ярко-красная задница.”

Нарцисса ухмыльнулась ему в лицо. - Выглядит неплохо, не так ли?”

“Выглядит великолепно, - согласилась Дафна. - Но это будет выглядеть еще лучше, когда он придет сюда и сделает со мной то же самое, что только что сделал с тобой. И я думаю, что попрошу его приехать сюда и сделать это прямо сейчас.”

Гарри нужно было услышать, не более того. Он отстранился от Нарциссы и повернулся лицом к своей девушке. Дафна сидела на диванчике напротив них, и она уже разделась и раздвинула ноги, чтобы он мог иметь полный доступ. Она погрозила ему пальцем, и он подошел и встал на колени между ее ног, как и перед Нарциссой.

“Тебе нужно многое доказать, Поттер, - сказала она. - Тебе лучше выступить на полную катушку, и не прямо сейчас, а всю ночь напролет. Потому что если ты не будешь делать все, что в твоих силах, языком и членом, я даже не подумаю снять с тебя это очарование до утра.”

Дафна взяла палочку и произнесла заклинание, которое Гарри узнал как заклинание отрицания оргазма. Он прищурился, глядя на нее, и тут же мысленно поклялся себе, что позже она обязательно заплатит за этот маленький трюк. Реакция Нарциссы была совсем другой. Она истерически рассмеялась, когда Гарри принялся за работу между ног Дафны, и Гарри не нужно было удивляться причине ее веселья. В конце концов, ее прежняя угроза была воплощена в жизнь, и ей даже не нужно было ничего говорить.

- Не понимаю, почему ты так смеешься, - сказала Дафна, глядя не на Гарри, а на Нарциссу. - Если предположить, что Гарри хороший мальчик и заслужит свое освобождение, тебе придется позаботиться о нем, как только чары будут сняты. Конечно, с этим придется подождать, пока я не буду удовлетворен.”

Хотя Гарри уже вовсю работал ртом и пальцами, облизывая и прикасаясь к Дафне так, как ей нравилось, он тоже прислушивался к разговору. Он уже предвкушал, как доберется до Нарциссы, когда чары будут сняты и его маленькая интерлюдия в роли сабмиссива закончится. Но прежде, конечно, ему нужно было позаботиться о Дафне.

С этой мыслью, мотивирующей его, он атаковал клитор Дафны своим языком. Она застонала и откинула голову на подушку позади себя, и Гарри сделал еще один шаг, чтобы вернуть себе контроль.

http://erolate.com/book/3342/79399

156 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.