177 / 343

-Я обещаю, что с этого момента буду хорошей шлюхой, - сказала она, умоляя его, обещая, что сделает все, что он попросит, если он отдаст ей это сокровище. - Я больше никогда не сделаю ничего плохого, клянусь!" Губы Гарри остановились в медленном путешествии по внутренней стороне ее бедра.

- Я очень сомневаюсь, что ты можешь быть хорошей все время, - сказал он. - Но когда ты сможешь пойти дальше и показать себя таким хорошим человеком, каким тебя помнит твоя семья, мы с Дафной вознаградим тебя за это. И я намерен, чтобы ваши награды за хорошее поведение были такими же сильными, как и ваши наказания, если вы будете действовать плохо."

Астория не могла придумать большего стимула для хорошего поведения, чем это обещание, особенно когда он вернулся к работе со своим ртом. Он поцеловал и лизнул ее киску, а затем показал ей, насколько щедро она будет вознаграждена, если сможет заслужить его и Дафны одобрение.

Когда язык Гарри прошелся по ее губам, а затем медленно обвел клитор, Астория приготовилась к удивительному оральному сексу, который она так нежно помнила. Но на этот раз произошла забавная вещь. Все было так хорошо, как всегда, но уже не так, как прежде. Теперь все стало еще лучше.

Не то чтобы он когда-либо сдерживал ее раньше. Он всегда прилагал к ней серьезные усилия языком и губами, и у нее никогда не было причин жаловаться. В конце концов, была причина, по которой она поспешила попросить орального секса, когда была в состоянии попросить что-то у него. Но так же хорошо, как и раньше, на этот раз он чувствовал, что поклоняется ее телу с благоговением, которого никогда раньше не проявлял. Даже в той покорной позе, которую она приняла, она никогда не чувствовала, что он так хорошо заботится о ней и полностью посвящает себя ей. С каждым движением его языка, каждым движением его пальцев и каждым прикосновением его губ она чувствовала себя более щедро вознагражденной, чем когда-либо в своей жизни. Ничто не могло сравниться с этим: ни престиж и власть леди Малфой, ни все золото в их хранилище в Гринготтсе. Не было такого материального обладания, которое заставило бы ее чувствовать себя лучше, чем Гарри Поттер, поклоняющийся ее телу своим ртом.

Удовольствие, которое он ей доставил, было почти невыносимо для Астории после того, что уже было утомительным днем и вечером. Она беспомощно застонала, когда его рот приближал ее все ближе и ближе к концу, и ахнула, когда наступил обещанный момент.

-О Мерлин!- прошептала она. "Ой, ой, ой, ой!" Это стало восклицанием, песнопением, мольбой и молитвой, все в одном. Ей посчастливилось снова оказаться в жизни Гарри, в его постели (или на полу в его гостиной, неважно), и он показывал ей такую преданность своим ртом, что она кончала, как никогда раньше. Он захватил контроль над ее телом и разумом и заставил ее видеть белое.

Когда оргазм настиг Асторию, она задрожала и потянула за свои путы. Ей ужасно хотелось схватить его за волосы, или пошевелить бедрами, или сделать что-нибудь еще, кроме как просто оставаться согнутой пополам и играть, как на прекрасном инструменте. Ей казалось неправильным быть такой неподвижной, когда ее тело и разум заставляли испытывать столько удовольствия.

Гарри странно посмотрел на нее, когда встал, и Астория недоверчиво ахнула, едва осмеливаясь поверить в свою удачу, когда он снова опустился на колени между ее ног. Легкий, игривый шлепок по внутренней стороне бедер привлек ее внимание.

- Поскольку твой дар действительно принес пользу не только мне, но и Дафне с Нарциссой, будет справедливо, если ты тоже получишь награду трижды, - сказал он. Астория кивнула, не собираясь жаловаться, если он будет продолжать использовать свой талантливый рот на ней. - Но, может быть, мне следует дать тебе больше выбора в том, как ты будешь вознагражден. Если хочешь, можешь обменять этот второй раунд на мазь, чтобы смазать сиськи и задницу, чтобы они не болели в течение следующих нескольких дней, пока Драко будет в отъезде."

Астория заскулила, и вместо того, чтобы дать ему словесный ответ, она дала понять свои чувства, подняв бедра вверх, насколько это было возможно в ее положении. Гарри рассмеялся.

- Я приму это как "нет", - сказал он и некоторое время молчал, потому что у его рта были более важные дела.

--

Несмотря на его слова, Гарри остановился после второго оргазма Астории. Она была не в том положении, чтобы жаловаться; оба оргазма, которые он доставил ей своим ртом, были сенсационными, и были три, которые она испытала, когда он трахал ее в самом начале. Тем не менее, она не могла не заметить, что он обещал вознаградить ее три раза, но только лизнул ее до двух оргазмов, прежде чем остановиться.

- На сегодня все, - сказал он, отстранившись и вставая. - Эти двое были благодарностью за Нарциссу и Дафну, но чтобы получить мою благодарность, тебе придется завтра утром вести себя на работе как можно лучше. Думай об этом как о стимуле или, может быть, как о последнем требовании, потому что я знаю, как ты можешь капризничать после того, как не выспишься. И так как это заняло так много времени, я знаю, что ты не будешь много спать сегодня.”

- Могу я узнать, какова моя награда? - спросила она. Она не была уверена, что он оценит ее просьбу, но так как это была награда, которую он предлагал за то, что она сделала раньше, она не думала, что он будет слишком расстроен ее просьбой.

- Если завтра утром, несмотря на усталость, вы будете вести себя вежливо и профессионально, я отправлю вас сюда во время обеда и оставлю ваши путы, чтобы вы могли в полной мере насладиться моей наградой. Я думаю, ты оценишь это до того, как наступит реальность и тебе придется иметь дело с Дафной и Нарциссой, заставляющими тебя зарабатывать каждый оргазм, который ты получаешь.”

- Мне бы этого хотелось, - тихо сказала она и покачала головой, чтобы не закрывать глаза. Гарри небрежно развеял ее путы, и тело Астории развернулось, когда ее конечности освободились.

- Гостевая комната слева от хозяйской спальни-твоя, когда сможешь переночевать, - сказал он. - Я знаю, ты сказала, что Драко уехал из страны на несколько дней, так что комната для тебя готова.”

“Замечательно, - сказала она. Она предпочла бы спать с ним в его постели, но знала, что лучше не настаивать. Дафна могла позволить ей вернуться в жизнь Гарри, но это не означало, что она позволит ей наслаждаться такой близостью. Может быть, когда-нибудь в будущем это станет возможным, но этот день был не сегодня.

“Хорошо,” сказал он. - Я предупреждаю тебя, что утром, перед тем как мы отправимся на работу, тебя хорошенько обслужат, так что, если ты собираешься ночевать здесь, тебе, наверное, захочется пойти домой и переодеться. Или вы можете пойти домой и поспать несколько часов, прежде чем вернуться; это ваш выбор. Просто убедитесь, что вы здесь и готовы выполнить свои обязанности перед работой. - Астория кивнула и с трудом поднялась на ноги, но она уже думала о списке условий на том пергаменте, который подписала. Она была полна решимости показать Гарри (и Дафне тоже), что сможет выполнить все эти условия.

- Тебе что-нибудь нужно, прежде чем я уйду?” - спросила она. Гарри присутствовал, и она была обязана спросить, не может ли она что-нибудь сделать для него перед отъездом. Гарри рассмеялся и улыбнулся ей, по-видимому, сам вспомнив этот термин.

“Нет,” сказал он. - Ты можешь идти домой и делать все, что тебе нужно.”

- Вы в этом уверены?” - спросила Астория. Она многозначительно посмотрела на палатку в свободных брюках, в которые он переоделся, прежде чем присоединиться к ней в гостиной. -Похоже, что зелье с перцем, которое дала тебе моя сестра, еще не кончилось.” Она все еще не была уверена, что была права в том, что, как ей казалось, она видела, но решила сделать обоснованное предположение.

- Да, она немного переборщила с дозой, - пробормотал он, подтверждая подозрения Астории. У нее было чувство, что это тоже не было ошибкой. Дафна хотела убедиться, что Гарри готов к тому, чтобы уничтожить Асторию. - Это скоро пройдет. По крайней мере, я так думаю.”

Астории хотелось бы верить, что она собирается сделать то, что собирается сделать, только потому, что хочет быть в хороших книгах Гарри как можно больше, но она знала, что это ложь. Правда заключалась в том, что она просто скучала по члену Гарри. Когда она думала о том, как сильно скучала по нему, то обычно сосредотачивалась на том, что чувствовала, когда он вгонял его в нее и трахал ее тело, но даже то, что он снова оказался между ее губами после стольких лет, казалось радостью и привилегией в этот момент. Несмотря на то, что она была настолько измотана, что ее зрение затуманилось, и настолько измучена, что ее ноги дрожали, когда она пыталась идти, она не могла сопротивляться шансу сделать больше.

Она толкнула его на диван, он хмыкнул и удивленно посмотрел на нее. Но она ничего не сказала. Она просто стянула с него брюки и нижнее белье, опустилась на колени и стала сосать его член. Если Дафна дала ему так много перцового зелья, что он все еще был твердым, это была работа Астории, чтобы позаботиться о нем. Гарри удовлетворенно вздохнул, когда ее губы обхватили его и пососали, и провел руками по ее волосам. Как только она начала качать головой, он расхохотался, и она посмотрела на него сузившимися глазами. Она знала, что немного отвыкла сосать член (в любом случае, настоящий член из плоти, а не имитирующий фаллоимитатор), но была совершенно уверена, что ее навыки не ухудшились до такой степени, что у него должны были быть причины смеяться.

“Не обижайся, - сказал он, все еще посмеиваясь. - Я просто смеюсь, потому что это абсурдно, что ты так жаждешь сосать мой член, хотя ничего не получишь взамен.”

Астория умоляла не соглашаться. Она получала довольно много взамен. Может быть, она не получала от этого физического удовольствия, но кто сказал, что это было обязательным условием для того, чтобы она получала удовольствие? Стоя на коленях в гостиной Гарри и посасывая его член, Астория была в восторге от возвращения, и она не собиралась терять ни минуты этого второго шанса.

- Я собираюсь лечь и расслабиться, - сказал он. - Ты можешь продолжать сосать мой член, если хочешь этого, но если ты предпочитаешь забраться ко мне на колени, засунуть меня в свою задницу и подпрыгивать, пока ты трахаешь себя, ты тоже можешь это сделать.”

Астория задумалась на несколько мгновений, а затем выпустила член Гарри из своих губ и заставила себя двигаться. Ей было нелегко заставить свое усталое тело двигаться, но она медленно поднялась на ноги и забралась к нему на колени. Гарри не сделал ничего, чтобы помочь ей в ее усилиях; он ясно дал понять, что собирается сесть и расслабиться, и это было до нее, чтобы сделать то, что она хотела. Она должна была заставить свое больное тело действовать, чтобы взять то, что она хотела.

Было нелегко заставить ее протестующие мышцы делать то, что подсказывал ей разум, но в конце концов она смогла принять нужную позу, прижавшись спиной к его сильной груди, крепко держа его член рукой, и опустилась на него. Она положила руки на его бедра, чтобы позволить себе немного набраться сил, когда начала подпрыгивать вверх и вниз на его члене.

Леди Малфой наставляла рога своему мужу, подпрыгивая задницей вверх и вниз на члене мужчины, которого он ненавидел, возможно, больше всех на свете. И не было места, где бы ей хотелось оказаться. Какой бы ни была ее фамилия и что бы ни говорилось в ее брачном контракте, она принадлежала этому месту.

Она была дома.

http://erolate.com/book/3342/79420

177 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.