Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 196.

“Говорю тебе, он взрывается, - сказала Астория. -Бутик Брауна-единственное место, куда любая уважающая себя молодая ведьма отправится за модой до конца года.”

- Трудно представить Лаванду Браун в роли предпринимателя,” задумчиво произнес Гарри. - Но они с Парвати всегда были одержимы маскарадными костюмами, косметикой и всем прочим. Хорошо, что она нашла свое призвание.”

“М-м-м ... - Астория откусила еще кусочек мороженого и прислонилась к нему спиной. Она с трудом могла поверить, насколько все это было обычным, приятным и домашним. Они никогда бы не сделали ничего подобного раньше, но сейчас их отношения были другими, чем до того, как Дафна вошла в его жизнь и была вынуждена покинуть ее. Их сексуальная жизнь была такой же авантюрной, как и прежде, но теперь в ней было нечто большее.

Тогда она и представить себе не могла подобной ситуации. Они закончили свое веселье и теперь сидели вместе на диване, Астория сидела между ног Гарри, прислонившись спиной к его груди, пока они ели мороженое и вели непринужденную беседу ни о чем конкретном. Несмотря на физическую усталость, приятная беседа несколько освежила ее ум. Она не могла вспомнить, когда в последний раз у нее был такой момент с любовником. Была ли она когда-нибудь? А может, и нет.

Конечно, она ничего не могла поделать, но время от времени извивалась задницей, прижимаясь к его члену. Независимо от того, насколько она устала, ощущение этого члена рядом с ней делало ее игривой, и ей нравилось, как он изо всех сил старался скрыть заминку в своем дыхании каждый раз, когда она касалась его. Он становился все тверже по мере того, как она продолжала, и теперь вернулся к полноценной эрекции.

Она прекрасно понимала, как ей больно, и насколько хуже будет для нее завтра, если он войдет в нее прямо сейчас, но немалая часть ее хотела, чтобы он сделал это, несмотря ни на что.

Покончив с мороженым, Астория отставила пустую миску, соскользнула на пол и опустилась на колени между его раздвинутых ног. Он не требовал от нее этого, даже не предлагал. Она делала все это сама. По ее мнению, она уже достаточно подразнит его и вполне может начать сосать его член на своих собственных условиях. Таким образом, она действительно могла наслаждаться сосанием его члена, а не просто заставлять его использовать ее рот, как он делал раньше. Быть грубо заявленной и трахать ее лицо возбуждало, конечно, но она была достаточно доминирована для одной ночи. Прямо сейчас она просто хотела поклониться его члену ртом и горлом, хотя и хихикнула, поняв, что по-своему это было так же покорно, как позволить ему трахнуть ее горло, если не больше.

“Вставай, - сказал Гарри, прежде чем она успела начать. Астория заскулила, но поднялась на ноги, хотела она того или нет. Клятва об этом позаботилась.

“Я хочу трахаться, Гарри,” сказала она. - Я действительно хочу. Но если я возьму еще немного твоего члена сегодня вечером, я не думаю, что смогу ходить прямо завтра.” Он просто бесстрастно смотрел на нее, и она решила попытаться поторговаться с ним. - Пожалуйста, разве я не могу просто пососать твой член? Я хочу сосать его так же сильно, как когда-либо.”

- А кто сказал, что я тебя трахну? - спросил он. Он откинулся на спинку дивана, обхватив ее за талию. Все закончилось тем, что она стояла рядом с его головой, и у нее перехватило дыхание, когда она поняла, что он имел в виду.

- Неужели?” - выпалила она, удивленная и очень, очень взволнованная.

“Я обещал тебе награду, не так ли? - спросил он, заставив ее улыбнуться. - И еще я пообещал, что возбуждение от наград будет соответствовать суровости наказаний. Я намерен выполнить оба этих обещания.”

- Я решила, что наградой будет то, сколько оргазмов у меня будет, и насколько интенсивными они все были, - сказала Астория. - Разве не так?”

“Если это все, что ты хочешь, то это может быть, - сказал он. - Если вы предпочитаете передохнуть и просто отдохнуть на ночь, это более чем нормально.” Он медленно начал двигаться, как будто собирался сесть обратно на диван, и Астория поняла, что почти глупо только что отговорила себя от Гарри, используя его рот на ней. Ей лучше поторопиться исправить эту глупую ошибку.

Она быстро встала на него и громко застонала, почувствовав, как его язык начал работать. Гарри был великолепен с этим языком, и он снова напомнил ей обо всем, что она упустила. Но как бы фантастично это ни было, Астория не собиралась сидеть сложа руки и позволять ему справляться со всем в одиночку. Она не лгала, когда говорила, что хочет пососать его член, и когда она оседлала его голову, ей было легко вытянуть свое тело и щедро одарить его вниманием.

Он был так добр к ней, и она тоже хотела быть добра к нему. Астория лизнула и поцеловала головку члена, прежде чем взять ее между губами и сосать его так хорошо, как только могла. Он отдавал ей все, что мог, и гордость Астории не позволила бы ей сделать ничего меньшего в ответ.

Это было что-то вроде соревнования, но это было соревнование, которое Астория обречена была проиграть. Он заставил ее кончить первой, потому что, конечно же, он это сделал. Хотя ей было трудно быть слишком расстроенной из-за своего поражения. Она застонала вокруг его члена, брызгая ему на лицо и в рот, а затем снова принялась сосать. Она качнула головой с еще большей решимостью, и, к ее чести, прошло всего несколько минут, прежде чем она проглотила его груз.

Она снова была измотана, но в то же время слегка расстроена. Она чувствовала, как его член смягчается во рту после оргазма, и это означало, что она, вероятно, не получит второго оргазма, который его рот был так близок к тому, чтобы дать ей. Она подавила желание вздохнуть, когда оторвала рот от его члена.

Сегодня был чудесный день, и она действительно трахалась до беспамятства. Но она все еще была на взводе, несмотря на усталость, и боялась, что не сможет заснуть в ближайшее время, если останется в таком состоянии.

Астория вскрикнула от удивления, когда Гарри сбросил ее с себя и перевернул на спину, и он немедленно уткнулся головой между ее бедер и лизнул ее, как будто отчаянно хотел быть там, отчаянно хотел попробовать ее на вкус, хотя только что попробовал ее вдоволь.

Астория уже была на грани, так что ему потребовалось совсем немного времени, чтобы заставить ее выть во всю глотку. Она машинально потянула его за волосы и обхватила ногами его голову крепче, чем когда-либо прежде, и то ли в качестве награды, то ли просто потому, что их отношения изменились, Гарри позволил ей сделать это. Он не оставил никаких сомнений в своем согласии, потому что, когда она сначала заколебалась, прежде чем схватить его за волосы, он взял свою руку (ту, у которой в данный момент не было двух пальцев внутри нее) и схватил ее за запястье, поощряя ее схватить его за волосы.

http://erolate.com/book/3342/79439

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь