271 / 343

Глава 271.

Для Дафны имело смысл, почему Аполлин танцевала вокруг вопросов Нарциссы о ее младшей дочери, и она, честно говоря, была впечатлена тем, что даже такой проницательный человек, как Нарцисса, казалось, не заметил, что ей дали больше информации, чем она просила, чтобы избежать необходимости объяснять более деликатную тему. Теперь, когда Дафна больше думала об этом, она собирала все воедино и понимала, почему Габриэль не заявила о себе, чтобы справиться со своими вполне очевидными потребностями, которые приносили ей значительные страдания, чем дольше они оставались неудовлетворенными.

Габриэль преследовала его не потому, что хотела быть преследуемой, или, точнее, она хотела, чтобы ее требовали и контролировали. Это было то, к чему призывала ее натура, но она, вероятно, почти не доверяла никому в своей возрастной группе, чтобы не злоупотреблять таким уровнем власти над ней. Дафна считала, что она была права, опасаясь и этого тоже.

Это также помогло понять, почему Габриэль тоже была так влюблена в отца Дафны, помимо его магического мастерства и того, что он был красивым мужчиной (Дафна не чувствовала к нему никакого влечения в этом смысле и никогда не будет, но она все еще могла признать, что он был объективно красивым мужчиной.) Он недвусмысленно заявлял права на Флер и, конечно же, на свою жену, потому что, как бы ей ни нравилось играть на своих слабостях, подчиняясь Гарри и передавая ему контроль над ней, от внимания Дафны не ускользнуло, что в конечном итоге ее все еще больше всего тянуло к отцу. По общему признанию, в наши дни это было довольно близко, но Дафна знала, что это никогда не станет идеально сбалансированным.

Когда вы объединили все эти черты с тем фактом, что он был в безопасности, а это означало, что он был кем-то, кому она могла быть комфортно, отдавая контроль и не беспокоясь о том, что он будет использовать это во вред ей, а не для ее удовольствия, Дафна могла понять, почему возникло это влечение.

Габриэль немедленно доказала правильность выводов Дафны, когда невольно вздрогнула от того, как Дафна взяла ситуацию под контроль, даже на мгновение, обняв ее и слегка возбудив. Конечно, Дафна все еще оставляла достаточно места для того, чтобы ничего не произошло, и она позволила себе ухмыльнуться через плечо Габриэль, когда ее руки начали блуждать, осторожно продвигаясь вперед, гарантируя, что у молодой вейлы было достаточно возможностей высказаться или отстраниться, если ей было неудобно. Но Дафна достаточно раз была рядом с Асторией и Нарциссой в подобных ситуациях, чтобы чувствовать уверенность в том, что поведение Габриэль было поведением человека, который хотел, чтобы это продолжалось.

"Знаешь, Габи, я немного углубилась в расу вейл, когда собиралась представить Флер своим родителям", - прошептала она на ухо юной вейле. "Современные тексты, похоже, что-то упустили, но очень старые книги в библиотеке Поттера этого не сделали". Дыхание Габриэль застряло в горле, как раз перед тем, как Дафна переместила одну руку, чтобы небрежно начать развязывать верх бикини вейлы. Она сделала паузу в своей попытке, а затем усмехнулась.

"Я полагаю, будет справедливо, если я сначала сделаю свое", - сказала она. "В конце концов, ты гость". Она приблизила губы к уху Габриэль. "Пока ты не против, Габи", - прошептала она ей на ухо.

"Я... все в порядке", - пискнула Габриэль. Дафна ухмыльнулась своей коже.

"Ты такая красивая, что даже я завидую", - сказала Дафна. "И я должна признать, что я довольно тщеславна". Она сняла топ, и рот Габриэль открылся в почти стоне, когда проколотые соски Дафны коснулись ее спины. Затем она действительно застонала, причем громко, когда пальцы Дафны нашли ее соски и нежно подразнили их. Дафна выгнулась дугой в течение нескольких секунд, всего лишь слегка прикоснувшись к соскам, что, как всегда, ясно показывало, насколько сильно юная вейла нуждалась в удовлетворении этих потребностей и нуждалась в этом уже несколько месяцев.

Дафна переместила одну руку на задницу Габриэль и легонько сжала ее. "Эта твоя задница невероятна", - сказала она. "Ты знала, что каждый раз, когда ты отворачивалась от Гарри, его глаза были прикованы к этому?" Габриэль сильно покраснела, услышав это, и Дафна рассмеялась. Она развязала плавки бикини с одной стороны. "О, он не мог отвести от тебя глаз. Но опять же, я не могу винить его за это. Никто из нас не мог отвести от тебя взгляда."

Она развязала другую сторону трусиков и медленно стянула их с тела Габриэль. Вейла тяжело дышала и теперь закрыла глаза, и когда рука Дафны скользнула вниз и остановилась прямо над ее влагалищем, ее губы приоткрылись, чтобы издать самый эротичный стон, который Дафна слышала за весь день. Пальцы Дафны рисовали маленькие дразнящие круги над ее влагалищем, и Габриэль не потребовалось много времени, чтобы дать ей то, чего она молча ждала.

"Пожалуйста, прикоснись ко мне!" - отчаянно взмолилась Габриэль. В ее голосе звучало такое же отчаяние, как и у Астории после того, как ей отказали в достижении оргазма только для того, чтобы обнаружить заклинание, мешающее ей испытать обещанное удовольствие. Но даже тогда обычно требовалось значительное количество времени, поддразнивания и отрицания, прежде чем даже Астория звучала так отчаянно просто от легких прикосновений, которые даже не касались ее непосредственно.

"О, я не знаю", - сказала Дафна, ухмыляясь шире. "Ты был так молчалив, что я даже не могу быть полностью уверен в том, притворство это или нет".

"Пожалуйста, пожалуйста!" Габриэль заскулила. "Это не притворство, пожалуйста, мне это нужно! Я чувствую, что умру, если в ближайшее время не получу хоть какое-то облегчение!" Ее голос звучал так, словно она была почти на грани рыданий. "Это начинает так сильно болеть, пожалуйста!"

"Да, я знаю, что ты был глуп и пренебрегал своими потребностями, поэтому я знаю, насколько сильно твое желание, должно быть, горит внутри", - ответила Дафна. "Но я не думаю, что кто-то знал, что вы уже достигли этой стадии. Ты действительно на пределе своих возможностей, не так ли? Ты говоришь так похоже на нас, когда Гарри отказывает нам в оргазме и дразнит нас, пока мы не заплачем, и мы задаемся вопросом, не сойдем ли мы с ума, прежде чем он даст нам то, что мы хотим.

"Но в отличие от нас, которые получают облегчение почти сразу, как только мы достигаем этой точки, ты вообще не получал никакого облегчения, не так ли?" - тихо сказала она. "Ты имеешь дело с этим без конца в течение нескольких дней, или, может быть, даже дольше, не так ли?"

"Прошла уже почти неделя!" Габриэль вскрикнула. "С тех пор, как Флер рассказала мне историю о Гарри и твоей маме!"

Дафна рассмеялась. "Просто мысли о том дне всегда заставляют меня тоже рваться в путь. Неудивительно, что это вывело из себя такую нерадивую малышку, как ты."

После этого Габриэль даже не смогла произнести еще одну мольбу, потому что рука Дафны скользнула ближе. Вместо этого вейла издала безумный всхлип, когда ее сосок ущипнули, и этот всхлип превратился в частичный стон, когда Дафна перестала щипать свой сосок, а ее рука перестала рисовать эти круги на ее коже.

"Пожалуйста, я сделаю все, что угодно!" Габриэль ахнула.

"Будь осторожна", - предупредила ее Дафна. "Это опасные слова, дорогая".

"П-пожалуйста, я, ааа, я п-действительно сделаю все, что угодно!" Габриэль захныкала в таком отчаянии, что запнулась на собственных словах. "Я сделаю все, что ты захочешь, а-а-а, все, что угодно, я обещаю! Мне просто нужно немного облегчения от кого-то другого, потому что я больше не могу дать его себе, как бы сильно я ни старался!"

Это немного удивило Дафну. как она могла подумать, что Габи сможет хотя бы ненадолго заглушить постоянно разгорающийся внутри нее огонь. Но затем она предположила, что, если бы это было возможно, вейла просто сама позаботилась бы о своих ненасытных потребностях, вместо того, чтобы искать многочисленных любовников (или одного экстраординарного, такого как Гарри).

"О, я понимаю", - сказала Дафна, ухмыляясь еще шире. "Так ты говоришь, что когда я прикасаюсь к тебе вот так", - она очень, очень нежно потерла клитор вейлы одним пальцем. Это заставило Габриэль застонать от такого возбуждения, только чтобы невероятно сильно зарыдать, когда Дафна перестала тереть ее, чтобы продолжить говорить. "И ты доводишь себя до такого оргазма, что это не приносит тебе ни малейшего облегчения?"

Габриэль дико застонала, и ее ноги чуть не подкосились только от этого. "Нет", - наконец смогла выдавить из себя Габриэль. "Это делает все еще хуже!"

"Как интересно", - сказала Дафна, посмеиваясь. "И как часто ты делала себе еще хуже, думая о моем парне?" Габриэль выглядела несколько напуганной этим, поэтому Дафна протянула руку, чтобы слегка схватить ее за горло. "Тебе лучше быть полностью честной со мной обо всем этом", - опасно прошептала она ей на ухо. "Это единственный способ, которым у тебя будет хоть какой-то шанс заставить Гарри позаботиться о твоих нуждах во время этих каникул. Убедись, что ты полностью откровенен со мной во всем, если хочешь хотя бы иметь шанс убедить меня, не говоря уже о Гарри и двух других наших подружках, позволить тебе поиграть с нами после этих каникул, чтобы ты мог оставаться в здравом уме."

"Я, ах, я делала это четыре ночи подряд, пока не поняла, что это включено - только усугубляло ситуацию", - призналась Габриэль сквозь рыдания.

"О, бедняжка", - сказала Дафна со смехом, в ее тоне совсем не было сочувствия. "Тогда как насчет этого: я доведу тебя до оргазма, чтобы ты, по крайней мере, могла говорить правильно, вместо того, чтобы спотыкаться на каждом втором слове. Как только это будет сделано, мы поговорим о том, что вам нужно, чего я хочу и как эти две вещи так хорошо сочетаются и дополняют друг друга. Тебе бы это понравилось, моя очаровательная маленькая вейла?"

"Да", - сказала Габриэль, дико кивая головой. "О, черт возьми, да, пожалуйста!"

"Нет, нет, нет", - сказала Дафна, качая головой. "Это было недостаточно покорно с твоей стороны, моя милая маленькая вейла. Для этого вы собираетесь доставить себе оргазм прямо сейчас. Я хочу посмотреть, как ты еще немного помучаешь себя. Таким образом, я смогу увидеть это сам и легче судить о том, насколько плохо обстоят дела у тебя на самом деле".

"Это м-заставляет меня хотеть п-свернуться калачиком и заплакать", - сказала Габриэль. Дафна грубо хихикнула ей в ухо.

"Покажи мне сейчас", - сказала она. С этими словами Габриэль скользнула рукой вниз по своему идеальному телу и начала тереть свой клитор. "Это не настоящее усилие, маленькая вейла", - цыкнула она. Она сама протянула руку вниз, чтобы взять Габи за руку и заставить ее тереть себя более агрессивно. Вейла стонала, визжала и даже испустила крошечные всхлипы и несколько слез, приближаясь к оргазму.

"О, с тобой будет так весело играть", - проворчала Дафна, лизнув мочку уха. Затем она оттолкнула руку Габриэль, немного ущипнула ее за сосок и начала сильно тереть свой клитор.

Она с немалой степенью благоговения наблюдала за тем, как быстро наступил оргазм и насколько он был интенсивным, несмотря на то, что стимуляция была относительно незначительной. Габриэль потеряла всякий контроль над своими конечностями, которые дергались без всякой причины, и ее рот просто открылся, когда она достигла пика кульминации. В итоге Дафне пришлось осторожно опускать юную вейлу на землю, так как у нее подкосились ноги. Должно быть, это была наименьшая стимуляция, в которой Дафна когда-либо нуждалась, чтобы дать кому-то достичь оргазма такого масштаба.

"О, ты в гораздо худшей форме, чем я себе представляла", - сказала она. "Добрый Мерлин, моя милая маленькая вейла! Ты, должно быть, почти законно довел себя до настоящего безумия из-за своего упрямства, не так ли?"

"Я не знал, что все будет так плохо!" Габриэль заскулила. "Никто этого не делал!"

--

"А я думала, что это я должна была подчиняться тебе", - легко сказала Нарцисса, одарив Дафну веселой улыбкой. Дафна усмехнулась.

"О, это ты, Сисса", - сказала она. "По крайней мере, ты такой, когда я хочу, чтобы ты был. Но давайте будем честны: мы больше равны, чем что-либо еще, особенно сейчас. Вот почему было так весело заставить тебя подчиниться мне, чтобы изначально заслужить твою привилегию. Но ты просто развлекал меня последнее время, ведя себя так, как будто на самом деле все так и было, хотя мы оба знаем, что это неправда."

"Я не думаю, что это правда". Нарцисса покачала головой, пытаясь вести себя так, как будто Дафна ошиблась, но Дафна коснулась ее щеки кончиками пальцев, чтобы заставить ее замолчать.

"Я люблю тебя, Сисса, и я ценю, что ты потакаешь моим желаниям", - сказала она. "Но я не хочу, чтобы ты и дальше потакал мне. Мне уже давно нравилось быть с тобой даже больше, когда все было при равных условиях."

Нарцисса ухмыльнулась ей. "Я признаю, что ты немного теряла хватку как моя любовница", - поддразнила она. "Я должен был догадаться, что ты заметил". Дафна дразняще ущипнула ее за задницу, а затем они обменялись любовным поцелуем. Дафна ухмыльнулась, отстранившись, и они вместе захихикали, наблюдая, как Флер стонет и кряхтит от дискомфорта от того, что они оба сочли бы очень нежной ездой на члене Гарри. Она действительно не делала ничего большего, чем слегка раскачивалась взад и вперед на члене своего любовника, но все же она казалась обескураженной. Очевидно, ее слова о том, что ранее она беспокоилась о том, что это слишком много для нее, могут быть не так уж далеки от истины.

"Знаешь, любимая, такое чувство, что мы что-то упускаем, не развлекаясь прямо сейчас", - сказала Дафна. "В конце концов, мой язык может предложить больше, кроме разговоров".

"Я никогда не откажусь от такого предложения", - быстро сказала Нарцисса, заставив ее усмехнуться.

"Ты был бы сумасшедшим, если бы сделал это", - сказала она в ответ. Позади них раздалось знакомое хихиканье.

"Я могу помочь?" - спросила Астория. Дафна повернула голову и улыбнулась сестре.

"Вот ты где", - сказала она. "Почему бы тебе не принести страпон, Стори? Ты можешь надеть его на меня и кататься на нем, пока твоя любовница сидит у меня на лице." Астория на максимальной скорости помчалась к вилле, заставив Дафну рассмеяться над ее рвением.

http://erolate.com/book/3342/79514

271 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.