11 / 87

Лизать киску Анджелины после того, как она закончила с Алисией, звучало как отличное продолжение Гарри, но прямо сейчас он был счастлив прямо там, где он был. Между Анджелиной, сидящей верхом на его члене, и Алисией, сидящей у него на лице, Гарри чертовски хорошо проводил время. Он предложил Алисии сесть ему на лицо, пока Анджелина скакала на нем верхом, не задумываясь об этом, но только сейчас до него дошло, что на самом деле это был его первый раз с несколькими девушками одновременно. Он получил минет от Парвати и трахнул Трейси с разницей в несколько минут, но они никогда не были в одной комнате в одно и то же время, и он, конечно, никогда не пытался заставить их обоих кончить одновременно.

Гарри не знал, посчастливится ли ему когда-нибудь снова трахнуть двух девушек одновременно, но он быстро решил, что это то, что он был бы очень заинтересован повторить, если бы ему дали шанс. Совсем другое дело иметь дело с несколькими подобными ощущениями одновременно, хотя помогло то, что ему на самом деле ничего не нужно было делать с Анджелиной, кроме как сидеть сложа руки и позволять ей скакать на его члене так, как ей заблагорассудится.

Находиться внутри своего сексуального капитана по квиддичу было потрясающе, но что касается реальных усилий, то ему нужно было беспокоиться только об Алисии. Он стал немного смелее, сильнее двигая пальцами внутри нее и проводя языком по ее клитору с очень небольшой паузой. Стоны Алисии становились громче, а ее бедра извивались, пока он работал, и он мог сказать, что она была близка.

Если Алисия была близка, то Анджелина была еще ближе. Она так увлеклась трахом, что звук ее бедер и задницы, шлепающихся о него, действительно выделялся даже среди всего остального. Гарри не был уверен, что когда-либо раньше на нем ездили с такой интенсивностью. Флер была мастером, ну, секса вообще в любой позе, какую только можно было придумать, но когда она оседлала его, это было почти искусством. Анджелина использовала свое тело скорее как тупой инструмент, и у нее хватило сил заставить это считаться. Она использовала эту силу, чтобы подталкивать себя все ближе и ближе к оргазму.

“Черт возьми, да, я так близко!” Анджелина хмыкнула. “Ты собираешься заставить меня кончить! Я собираюсь кончить на этот гребаный член! Так хорошо! Так чертовски хорошо!”

Анджелина кончила и кончила жестко, но у Гарри было не так много времени, чтобы наслаждаться, слушая ее эротические крики или чувствуя, как ее киска сжимается вокруг него. Это было потому, что Алисия вскоре завладела его вниманием. Что-то в кульминации Анджелины, должно быть, возбудило Алисию и наполнило ее чувством срочности, потому что она начала грубо раскачивать бедрами напротив его лица. Она хотела последовать за Анджелиной через край, и она сделала это еще до того, как ее подруга закончила кончать.

Алисия кончала в основном бесшумно, но ее тело оставалось довольно активным. Она извивалась и раскачивала бедрами навстречу ему, терлась влагалищем о его лицо, брызгая ему на лицо и в рот. Гарри слизывал все, до чего мог дотянуться, пробуя ее на вкус и обнаруживая, что ему это вполне нравится. Он был счастлив, что смог снять ее, и счастлив, что так хорошо справился со своим первым сексом втроем. Дегустация ее эссенции была доказательством того, что он хорошо выполнил свою работу. У него все получилось так хорошо, что он снял их обоих еще до того, как ему понадобилось кончить самому, и на самом деле он чувствовал, что может продолжать еще довольно долго. Он просто разогревался.

“Время меняться”, - сказала Анджелина, как только крики Алисии стихли и ее можно было услышать. Алисия встала мгновение спустя, и Гарри испытал краткую секунду печали, когда ее влагалище оторвалось от него. Было обидно потерять такой захватывающий вид. К счастью для него, он собирался получить не менее приятный ответ, о котором ему напомнили, когда они поменялись местами и Анджелина обошла скамейку, направляясь к его голове.

“Я надеюсь, ты еще не исчерпал свой язык, потому что я ожидаю, что ты заставишь меня кричать так же громко, как только что кричала Алисия”, - сказала Анджелина.

“Рассчитывай на это”, - ответил Гарри. Он восхищенно улыбнулся, когда Анджелина оседлала его голову и ее киска опустилась ему на лицо. Переходя сразу от одного вкусного блюда к следующему; Гарри был рад утолить свой аппетит. Как только она села, его язык высунулся и впервые лизнул ее наружные губы. Он чувствовал вкус ее оргазма и ее возбуждения на ней, и ему хотелось попробовать это еще раз.

“О, я понимаю, что ты имеешь в виду, Алисия”, - сказала Анджелина, ее голос был ниже, чем раньше. “Не уверен, лучше ли это, чем его член, или нет, но это определенно соревнование, если не что иное. Черт, да, лижи эту киску, Гарри!”

“И я понимаю, что ты имеешь в виду”, - сказала Алисия. Она уже оседлала его колени, и Гарри мог чувствовать, как губы ее влагалища терлись о кончик его члена, когда она готовилась принять его. “Я собирался сказать, что прошло некоторое время с тех пор, как у меня был такой большой член, но это было бы ложью. У меня никогда не было такого большого члена!”

Алисия медленно опустила бедра, принимая его понемногу за раз. В отличие от Анджелины, которая была сосредоточена на том, чтобы властно подпрыгивать на его члене и доводить свое тело до оргазма так быстро, как только могла, Алисия, казалось, была больше заинтересована в том, чтобы не торопиться и наслаждаться ощущениями от его траха. Она двигала своим телом медленно и чувственно, но не потому, что была ошеломлена его размерами. Она могла взять его; она доказала это, приняв его полностью, по самую рукоятку, удерживая его там и покачиваясь с ним внутри себя. Она просто не торопилась, потому что хотела получить удовольствие и насладиться этим, и его это более чем устраивало. Между лизанием Анджелины и тем, как Алисия оседлала его, он был счастлив оставаться на этой неудобной скамейке так долго, как только мог.

На этот раз это заняло больше времени, может быть, потому, что обе ведьмы уже кончили, но это было слишком чертовски хорошо для них, чтобы продержаться вечно. Алисия развлекалась на его члене и компенсировала то, что Анджелина вызывала чур, а Анджелина наслаждалась его оральным вниманием. Рассудив, что ее жесткий темп, когда она была на нем сверху, свидетельствовал о том, что ей нравилось быть грубой, он атаковал ее клитор еще более настойчиво, чем с Алисией. Он использовал свой язык и губы, не давая ей больше чем на несколько секунд передышки, чтобы прийти в себя, и Анджелине понравилось это лечение, если ее счастливые стоны были чем-то связаны.

Анджелина добралась туда первой, как и следовало ожидать, поскольку Алисия была более осмотрительна в своей езде верхом. Его капитан по квиддичу начал громко хрюкать и дико скривил лицо, когда его язык оторвался от нее. Гарри угостили второй порцией женского эякулята, и он проглотил его с такой же готовностью, как и в первый раз.

Алисии потребовалось больше времени, так как ее бедра не двигались быстрее в ответ на оргазм Анджелины. Теперь, когда она оседлала его член, она хотела, чтобы это продолжалось как можно дольше, и она продолжала подниматься и опускаться после того, как Анджелина успокоилась после своего кайфа. (Анджелина не встала после своего оргазма, и у Гарри не было никакого желания, чтобы она это сделала. Она могла держать свою хорошенькую киску на его лице так долго, как ей заблагорассудится.

Однако старшая девочка в конце концов добралась туда. Она не слишком громко говорила об этом, по крайней мере, пока это не появилось прямо на горизонте, но она действительно довела себя до удовлетворяющего оргазма на его члене. Его единственное предварительное предупреждение прозвучало с несколькими тихими вздохами, которые она издала ближе к концу, а затем ее внутренности сжались вокруг него. Гарри был застигнут врасплох, и поскольку пизда Анджелины все еще закрывала его лицо, он не мог использовать свои глаза, чтобы дать ему подсказки.

“О, гребаный Мерлин, это здорово!” - прошептала Алисия, когда ее охватил оргазм, и ее влагалище изогнулось вокруг него. “Да, Гарри, да!”

Гарри был так удивлен и так не готов к внезапному напряжению вокруг своего члена, что его бедра резко поднялись со скамейки, и он кончил неожиданно даже для него. Это было великолепно. После стресса, пережитого за день, впрыскивание спермы за спермой в тугую пизду его главной подружки было именно тем, что ему было нужно. Но каким бы приятным это ни было физически, его разум запаниковал. В настоящее время он не был защищен никакими зельями или заклинаниями, чтобы помешать ему забеременеть женщине, и мадам Помфри уже сообщила ему, что молодой волшебник с такой врожденной магической силой, как у него, был бы весьма сексуально силен. Это может быть очень плохо.

Он похлопал руками по бедрам и заднице Анджелины, чтобы оторвать ее от себя, и она поняла намек и встала. Теперь он мог видеть Алисию, все еще сидящую верхом на его члене, и если она и поняла, что произошло, то, похоже, это ее не беспокоило. Она поймала его взгляд и усмехнулась.

“Алисия, ” начал он, “ мне жаль. Я не хотел кончать в тебя. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь—“

“О, не беспокойся об этом, Гарри”, - сказала она, отмахиваясь от его беспокойства. “Я принял меры предосторожности, прежде чем столкнуться с тобой. Как и Анджелина. Мы надеялись немного выпустить пар с тобой, ты знаешь.” Гарри вздохнул с облегчением, а Алисия хихикнула.

“Не о чем беспокоиться, Гарри”, - сказала Анджелина. “Какими бы очаровательными, я уверена, ни были ваши дети, когда вы начнете их готовить, я надеюсь стать профессионалом в квиддиче после Хогвартса, и я не смогу этого сделать, если залетлю, не так ли? И поскольку нам обоим не о чем беспокоиться, тебе, черт возьми, лучше поверить, что я тоже хочу, чтобы твоя сперма была внутри меня. Ты уже отдал это старшей девочке. В следующий раз ты отдашь это своему капитану.”

***

Алисия и Анджелина были лучшими подругами на протяжении всех семи лет учебы в Хогвартсе, но их дружба всегда была соревновательной. Он заметил во время тренировок по квиддичу, когда он не был слишком занят поисками снитча, что девочки-охотницы, казалось, преуспевали в попытках обыграть друг друга и посмотреть, кто сможет забить больше голов. Конечно, они работали вместе в процессе и были бескорыстны в этом во время самих игр, но они всегда соревновались и стремились стать лучше, стремились быть лучшими.

Это соревнование продолжалось и здесь. Они пытались превзойти друг друга в количестве оргазмов, которые у них были, насколько хорошо они могли заставить Гарри кончить и как долго они могли продержаться. Участие в их соревновании потребовало от Гарри выкопать и использовать каждый трюк, который он знал, каждую технику, которой его научила Флер и которую с тех пор оттачивала Пэнси, потому что и Алисия, и Анджелина доказали, что у них достаточно выносливости, чтобы не отставать от него. Они были силой, с которой приходилось считаться не только на поле для квиддича с метлой между ног, но и с его членом у них между ног (или губами, или в руках, между грудей, или где бы это ни случилось).

Не так давно Гарри не стал бы молиться, но даже если это был его первый секс втроем, у него все еще было достаточно сексуального опыта, чтобы признать, что даже этот вызов не был для него непосильным. Сначала он измотал Алисию. Прижав ее к шкафчикам и трахнув до последней кульминации, он опустил ее на ближайшую скамейку. Очевидно, ей требовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, поэтому он позволил ей расслабиться, пока они с Анджелиной развлекались вдвоем.

Он закончил это сейчас, вытащив свой член из промежутка между ее полными губами и направив его вниз, так что он оказался на ее груди и между ними. Гарри застонал, поглаживая себя, и воспользовался возможностью полюбоваться прекрасным контрастом между его спермой и великолепной темной кожей Анджелины. Он все еще любовался этим контрастом, когда Анджелина откинулась на спинку скамьи позади нее. Она выглядела такой же измученной, как и Алисия.

Гарри мог понять; они старались изо всех сил и, как казалось, очень долго. Он сам чувствовал себя довольно уставшим, хотя чувствовал, что все еще может пережить еще один или два оргазма, прежде чем его тело полностью истощится. Однако было очевидно, что девушки совершенно измучены и больше ничего не смогут вынести. Он больше не будет настаивать на них.

"Если вам, девочки, нужна дополнительная пара рук, чтобы принять душ, я готов", - сказал он.

Алисия отреагировала первой, медленно поднявшись со скамейки. "Это звучит заманчиво". Она пошла с ним в душ, хотя было очевидно, что ей приходилось тащить за собой свое уставшее тело.

"Анджелина?" спросил он, глядя на другую женщину. Она все еще сидела, прислонившись к скамейке, и ее глаза были закрыты.

"Я подойду через минуту", - сказала она.

Гарри и Алисия отправились в душ, и теплая вода была великолепна для уставшего тела Гарри, сексуальное тело Алисии чувствовало себя намного лучше. Он намылил головную девочку с головы до ног и очень тщательно отмыл ее, и если он потратил больше времени на ее грудь, задницу и между ног, чем было строго необходимо, что ж, он не слышал от нее никаких жалоб.

Анджелина присоединилась к ним в душе примерно в то время, когда он закончил мыть Алисию, и, хотя всем троим было тесно под струями воды, ни у кого из них не было с этим никаких проблем. Гарри начал убирать Анджелину, в то время как Алисия отплатила ему тем же. Мытье больших грудей Анджелины, в то время как Алисия делала то же самое с его членом, при этом они оба занимались больше, чем требовалось на самом деле, могло бы легко снова возбудить Гарри, если бы он позволил. Но он знал, что две ведьмы слишком устали, чтобы выдержать еще одну попытку, поэтому он делал все возможное, чтобы держать свое либидо в узде.

Это было труднее сделать, когда Анджелина тоже принялась мыть его. Все закончилось тем, что Алисия присела на корточки и вымыла его ниже пояса, в то время как Анджелина терла его грудь и руки, и Гарри знал, что если это будет продолжаться слишком долго, у него снова встанет, хочет он того или нет. Он мог сдерживать себя только так сильно, и там были две сексуальные, обнаженные, мокрые ведьмы, проводящие руками по всему его телу.

К счастью, они закончили и вытерлись, хотя его тяжелая работа была почти сведена на нет, когда Алисия и Анджелина склонились перед ним в процессе вытирания своих тел. Они втроем оделись и направились обратно в замок, и, как и тогда, когда они вышли, девочки шли с ним рука об руку, Анджелина держала его за левую руку, а Алисия - за правую. Самая большая разница на этот раз заключалась в том, что им в значительной степени приходилось полагаться на него, если они хотели вернуться в Гриффиндорскую башню, настолько они были измотаны.

Если бы до комендантского часа оставалось всего несколько минут, он был уверен, что они подняли бы множество голов, когда шли по территории, легендарный Мальчик-который-выжил и протеже Дамблдора с капитаном Гриффиндора по квиддичу слева от него и старшей девочкой справа, обе цеплялись за него. Но на обратном пути они никого не встретили, и Гарри воспользовался пустынными коридорами, положив руки им на задницы и хорошенько прижавшись к ним, пока они шли. Просто потому, что он собирался позволить им отдохнуть, не означало, что он не мог немного почувствовать. И, кроме того, ни один из них не подал никакого знака, что они не хотят, чтобы его руки были на их задницах. Он даже увидел ухмылку на лице Анджелины.

"Это было как раз то, что я искала", - сказала Анджелина. "Сейчас я чувствую себя очень расслабленно".

"То же самое", - сказала Алисия. "У меня, вероятно, будут проблемы с полетом во время завтрашней тренировки. Но это того стоило". Анджелина засмеялась и залилась краской, а затем прижалась немного теснее к Гарри.

"А как насчет тебя, Гарри?" - спросил его капитан. "Сейчас чувствуешь себя расслабленным?"

"О, очень даже", - сказал он. По крайней мере, на некоторое время он смог забыть о своей стычке с Волдемортом и наслаждаться тем, что он обычный молодой волшебник. Ну, если трахать старосту и капитана по квиддичу одновременно было чем-то, что нормальные молодые волшебники действительно должны были делать, в любом случае. "Но я просто рад, что смог быть полезен моему капитану и моей старшей девочке. Не стесняйтесь обращаться ко мне, если вы когда-нибудь почувствуете, что вам нужно еще немного снять стресс".

http://erolate.com/book/3344/79707

11 / 87

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. 11 Глава 11. 12 Глава 12. 13 Глава 13. 14 Глава 14. 15 Глава 15. 16 Глава 16. 17 Глава 17. 18 Глава 18. 19 Глава 19. 20 Глава 20. 21 Глава 21. 22 Глава 22. 23 Глава 23. 24 Глава 24. 25 Глава 25. 26 Глава 26. 27 Глава 27. 28 Глава 28. 29 Глава 29. 30 Глава 30. 31 Глава 31. 32 Глава 32. 33 Глава 33. 34 Глава 34. 35 Глава 35. 36 Глава 36. 37 Глава 37. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78. 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.