149 / 316

Изуку был поглощен книгой. Он с трудом отложил его, прежде чем лечь спать.

Затем Торино разбудил его, чтобы пойти на спарринг в спортзал, где его избили, но получил лучшее представление о том, что он делал не так. В основном все еще пытается следовать за All_Might и пробивать воздух между ним и его противником, и пусть это все решает. Но когда имеешь дело с противником, который может увернуться от воздушной стены, это не имеет значения.

Конечно, Аидзава и Тоши научили его драться, но оба мужчины использовали разные стили боя, один был наглым бойцом, которого сильно ударили, и на этом все закончилось, в то время как другой полагался на внезапность и использовал все свое тело в бою и третье измерение в зоне боевых действий. Изуку нужен был свой собственный стиль. Они пытались объединить силу и скорость, чтобы Изуку мог сильно ударить своих противников и ударить их быстро. Он по-прежнему будет использовать стиль боя All_Might в качестве своего базового стиля боя, но иметь что-то в запасе для особых случаев было бы полезно.

А пока он отдыхал и решил пойти посидеть на улице в местном кафе, перекусить и почитать еще книгу. Он понимал, почему Нэзу хотел, чтобы он прочитал неотредактированную версию, это была скорее автобиография, чем что-либо еще, и уж точно не план того, что делать, как редактировались более современные версии. Это рассказывало о жизни Йоцубаши Чикары еще до того, как он стал Дестро, в те времена, когда причуды были еще новыми, неизвестными и не принятыми. Его причуда проявилась на лице черным пятном, которое в детстве вызывало у него насмешки. Заставлял людей пристально смотреть на него за то, что он "один из тех уродов", в то время как его мать пыталась защитить его и избегала его за то, что родила его, об отце не было никаких комментариев. Его мать пыталась заступиться за него, уберечь его, умоляла людей принять мета-способности ее сына как простую причуду его личности или тела, что-то, что делало его уникальным. Просьба о том, чтобы ее сына приняли, привела к тому, что ее убили люди, которые ненавидели ее ребенка только за то, что он был другим. Правительство продолжило адаптировать ее слова для себя, заявил Йоцубаши, но он чувствовал, что это не уважает ее жертву, не соответствует ее намерениям. Он мечтал о мире, где людей можно было бы принимать такими, какие они есть, а не ограничиваться моралью исчезающего мира.

Изуку почувствовал, как по его щеке скатилась слеза, когда он подумал о своей матери, о том, как она пыталась защитить его в мире, где он был изгоем из-за отсутствия причуд. Он был полной противоположностью человеку, чьи слова читал, и все же понимал свое тяжелое положение. Все, чего когда-либо хотел Изуку, - это помогать людям, и все, чего хотел Дестро, - это чтобы он и такие, как он, были приняты обществом.

""Война за освобождение Мета", да?” - раздался голос прямо перед ним.

Он поднял глаза и увидел Шигараки, сидящего за своим столом, перед ним лежал потрепанный экземпляр той же книги. “Ш-Ш-Шигараки!” - выдохнул он, его глаза метались по сторонам, вокруг ходили люди, никто, казалось, даже не замечал их. Никто не заметил, что среди них был опасный злодей.

” Я думал, что просил тебя называть меня Томура, Изуку", - сказал мужчина с голубыми волосами, его морщинистое лицо слегка нахмурилось.

‘Томура? Он думает, что мы теперь называемся по имени? " - пронеслось у него в голове. “П-Верно, я забыл, извини, Т-Томура”. "Подожди, То-мура, о боже, он тоже десятый?’

“Так что ты думаешь о Дестро?” - спросил Томура, уставившись на него красными глазами.

Честность сработала в его пользу в прошлый раз, так должно быть и снова. “Я сочувствую ему, но не по причине, которую ты бы понял”.

“Ублажай меня", - ответил злодей, жестом приглашая его продолжать.

Изуку заерзал, он не хотел говорить мужчине слишком много, но в то же время он был уверен, что мужчина может распознать ложь. ”Моя причуда, как вы видели, довольно, ну, разрушительна".

Томура потер ребра. “Я помню, ты даже уничтожил себя на спортивном фестивале, хотя ты этого не сделал, когда ударил Ному".

“Это была счастливая случайность, которая меня удивила, я нанес тебе этот удар, ожидая, что сломаю руку, чтобы спасти своего друга”, - признался он.

“Ломаешь себя ради кого-то, кого только что встретил? Какой героизм, - прокомментировал мужчина.

“Да, ну, я не всегда мог сломать себя, чтобы увеличить свою силу. Мое тело решило, что четырехлетнему ребенку нельзя позволять обладать такой силой”.

Голубая бровь приподнялась при этих словах, когда подошел официант. - Воды, - сказал он, даже не глядя на мужчину.

“Я буду то же самое, спасибо”, - сказал Изуку, желая увести мужчину подальше от своего гостя.

“Так тебе было шесть лет? Десять?”

” В начале этого года", - с горечью ответил он, выпуская это наружу. “Почти пятнадцать лет меня ненавидели и осуждали, считали не человеком, и все из-за того, что у меня были другие суставы пальцев ног”.

"И все же ты здесь, хочешь быть героем, спасая тех же самых людей, которые судили тебя".

“Не в моем характере ненавидеть, я простил всех, кто причинил мне зло, ну, может быть, не всех”, - признался он. Все было так, как сказал Бакуго, все никогда не могло вернуться к тому, как было раньше, это было слишком давно, слишком много было сказано и сделано между ними.

” Значит, вы противоположности, причудливый в мире без причуд, и вы предполагаемый причудливый в мире с причудами", - предположил Томура, его лицо было ровным, без эмоций.

“Да, я не могу представить, каково это было тогда, когда кто-то был другим”, - начал Изуку, - “Надо мной издевались и подвергали дискриминации, но меня не называли монстром, люди не призывали к моей смерти...”

“Сэнсэй сказал, что Рассвет Причуд и последующие годы были адом на Земле в то время, правительства поднимались и падали, целые города были уничтожены, когда Суперзлодеи вели войны, Он сказал, что Японии повезло, по-видимому, разрушение двух городов полвека назад заставило злодеев и героев сдерживать боевые действия”, - объяснил Томура, раскрыв немного обо всех для одного.

Изуку кивнул, несколько его одноклассников были в Хиросиме или рядом с ней, когда они говорили.

“Итак, вы оба были изгоями в разные эпохи”, - сказал мужчина,

“И у нас обоих были наши матери, которые любили нас”, - добавил он. “Даже сейчас моя мать сделала бы все, чтобы защитить меня”.

”Я не помню свою семью, я просто однажды был на улице, проходил мимо и игнорировался людьми, пока Сэнсэй не нашел меня и не взял меня к себе, и не нашел то, что осталось от моей семьи..."

“Отец!” - закричал он в полицейском участке, когда рука, лежавшая у него на лице, была отброшена.

"Ч-руки?” - хрипло прошептал он, чувствуя тошноту в животе, когда официант поставил их напитки и ушел, казалось, не слыша слов.

“Это все, что у меня осталось от них, все, что у меня есть от людей, которые, как я полагаю, любили меня, но все же умерли и оставили меня в покое. Когда я их ношу, я чувствую себя спокойно, как будто они все еще живы и обнимают меня...”

Это было пиздец на том уровне, к которому Изуку не был готов. "Почему?”

“Это была идея Сэнсэя”, - ответил Томура, пожимая плечами.

Конечно, суперзлодей одел сироту в руки своей умершей семьи и назвал это нарядом злодея.

“Но мы сбились с пути”, - задумчиво произнес Томура. “Ты уже закончил книгу?”

“Я этого не делал”.

“С учетом того, что вы прочитали до сих пор, считаете ли вы, что причуды должны быть более открытыми для общественности, что те, у кого сильные причуды, должны править?”

“Ну, мне действительно нравится анализировать причуды и изучать их, и видеть, что у людей есть причуды, и они никогда ни для чего их не используют, просто раздражает. У тебя есть этот врожденный дар, и ты позволяешь ему стать рудиментарным, ты позволяешь ему гнить и угасать".

”Вы не ответили на мой вопрос, но я ценю ваш искренний гнев".

“Извините, я думаю, что истинное открытое использование было бы проблемой, люди не могут просто летать по воздуху, есть самолеты и вертолеты, за которыми нужно следить, другие люди летают, это было бы беспорядком. Что касается тех, у кого сильные причуды, которые руководят...”

“Да?”

“Разве это не сделало бы All_Might правителем Японии? Я имею в виду, что никто никогда не побеждал его за почти сорок лет, - рассуждал Изуку. “Я имею в виду, что никто никогда не видел, как он проигрывает, и не слышал, чтобы он проигрывал”.

Злодеи улыбнулись. “И все же, если бы я дотронулся до него, он был бы пылью и грязью у моих ног”.

”А если бы у вас были оторваны или сломаны руки и вы не смогли бы коснуться цели всеми пятью пальцами?" - возразил Изуку.

Томура нахмурился, его руки задергались, как будто он хотел протянуть руку и уничтожить его.

Изуку сглотнул.

“И вы видите проблему с современной Армией освобождения Мета, всегда есть противодействие, всегда есть способ обойти сильнейшего, если, конечно, вы не обманываете”,-ответил мужчина с голубыми волосами.

“Обманывать?”

“Вот именно, прикрывай свои слабые стороны сильными. Почему я провалился в USJ?”

”Ну, злодеи, которых ты привел с собой, по большей части были..."

“Плохо подготовлен, чтобы победить буквальных детей, только что окончивших среднюю школу”, - ответил Томура. “Правда, я ожидал, что вы все будете сопливыми сопляками, и вы доказали, что я ошибался,— он почесал шею, —то, что я ненавидел”.

“Ну и что теперь?”

“Теперь я сосредоточусь на том, чтобы стать лучшими злодеями, предпочитая качество количеству”, - объяснил он.

“Зачем ты мне это говоришь?” - спросил Изуку, явно сбитый с толку.

” Вернувшись в поезде, я увидел в твоих глазах то же самое выражение, которое вижу, когда смотрюсь в зеркало", - ответил другой мужчина, глядя ему в глаза.

Изуку пристыженно посмотрел на это.

“Все так, как ты сказал, мы люди. Все еще с тем, что ты мне рассказал, я ожидал, что ты будешь больше похож на Дестро, больше похож...”

“Ты", - закончил Изуку.

Томура улыбнулся. “Вы видели, насколько дерьмово это общество, как оно обращалось с нами в прошлом. И все же ты хочешь защитить его, сохранить прежним ...

“Нет", - вмешался Изуку. “Я хочу, чтобы все стало лучше, я хочу лучшего общества, где людей не будут судить за их причуды или их отсутствие”.

”Я тоже хочу это изменить, но я не там, я еще не уверен, чего я хочу..."

“Мир, где люди не игнорируют ребенка, явно нуждающегося в помощи? Грустно, что злодей должен выполнять работу героя и утешать ребенка, говорить ему, что все будет хорошо, и они важны”. "Даже сейчас Химико все еще любит Стэйна и смотрит на него снизу вверх, на своего героя, своего спасителя".

“Тебя спас злодей, когда ты в этом нуждался?” - спросил Томура, делая глоток воды и протягивая мизинец.

“Нет, но женщина, которую я любил, была, - объяснил Изуку, - и она хочет быть героем, который поможет заблудившемуся ребенку найти свой путь. Это иронично, не правда ли, злодей, ведущий человека к тому, чтобы стать героем?”

"Нет, на самом деле иногда мне снится, что когда я был маленьким, я хотел быть героем...” - признался Томура, позволяя тишине наполнить воздух вокруг них.

Изуку усмехнулся на это. “Твоя причуда могла бы спасти многих людей".

Злодей криво усмехнулся на это. "Ты когда— нибудь задумывался ... ” —он махнул рукой в воздухе, - “Знаешь?”

“Покончить с собой?” - спросил Изуку, единственное, что пришло ему в голову.

Томура странно посмотрел на него. ” Нет, не это, боги Изуку, быть злодеем", - поправил он, расстроенный своей догадкой.

“О, извините, я ... э-э-э...”, - пробормотал он.

“Почему ты первым делом пошел на самоубийство?”

«что?»

“Ты слышал меня”.

Изуку посмотрел вниз.

“Вы подумали об этом?”

Он покачал головой.

“Кто-то тебе сказал”. Это был не вопрос, а рассуждение.

Изуку не ответил, в этом не было необходимости.

“Какая это была бы напрасная трата времени, если бы ты не был здесь, чтобы противостоять мне, помочь мне вырасти злодеем”, - лениво размышлял мужчина.

"Что?’

“Так ты когда-нибудь задумывался о том, чтобы быть злодеем, нанося ответный удар обществу, которое говорило, что ты не можешь быть героем?”

Изуку покачал головой. “Нет, я хотел доказать им, что они ошибаются, что я могу спасать людей, не имея причуд”.

“Похоже, герой насквозь", - пробормотал Томура почти разочарованно.

Изуку задавался вопросом, что он спросит дальше, когда мужчина заговорил.

”Скажи мне, что ты думаешь о злодейских причудах?"

“Здесь нет злодейских причуд, только злодейские действия", - быстро ответил Изуку.

Томура усмехнулся. “Закончи книгу, это действительно поучительно. Когда - нибудь нам придется сделать это снова, о, и передать здоровяку, что я поздоровался". С этими словами он поднялся со своего места и направился к переулку, где появился Курогири, и создал портал, через который они могли пройти.

Изуку откинулся на спинку стула, он действительно не хотел больше встречаться с Томурой, если бы мог помочь, но что-то подсказывало ему, что у него не было особого выбора.

http://erolate.com/book/3345/79932

149 / 316

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. 11 Глава 11. 12 Глава 12. 13 Глава 13. 14 Глава 14. 15 Глава 15. 16 Глава 16. 17 Глава 17. 18 Глава 18. 19 Глава 19. 20 Глава 20. 21 Глава 21. 22 Глава 22. 23 Глава 23. 24 Глава 24. 25 Глава 25. 26 Глава 26. 27 Глава 27. 28 Глава 28. 29 Глава 29. 30 Глава 30. 31 Глава 31. 32 Глава 32. 33 Глава 33. 34 Глава 34. 35 Глава 35. 36 Глава 36. 37 Глава 37. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78. 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.