230 / 316

лава 230.

Кэндо фыркнула, когда она несла Яойорозу на своих плечах, в то время как Тетсутецу нес Дзиро на своих плечах, опережая ее. Она знала, что ворона была тяжелее, чем выглядела из-за своей причуды, но это было смешно, девушка чувствовала себя тяжелее, чем Тетсутецу, когда он был заключен в свой железный панцирь, но далеко не так тяжела, как Юрота в его полной звериной форме.

“Ты в порядке, Кендо?” - спросили ее одноклассники, глядя на нее через плечо, его противогаз скрывал большую часть его лица.

“Да, - ответила она, - просто Яойорозу тяжелее, чем я думала“.

“Я думал, ты не должен был комментировать вес женщины?” - обеспокоенно спросил беловолосый мальчик.

“Это ситуация жизни и смерти, - объяснил Кендо, - плюс представьте, если бы Киноко попыталась нести ее”.

Он кивнул, признавая правоту. “Она такая маленькая, я знаю, что Шихай всегда предлагает нести для нее вещи”, - прокомментировал он.

Кендо сделал мысленную пометку заняться этим позже, если они выберутся отсюда. “Тем не менее, нам нужно избавиться от этого дыма, кто знает, может ли он впитаться через кожу”.

Он кивнул, ускоряясь, когда побежал вперед.

Она фыркнула и поспешила за ним, заметив, что дым начал рассеиваться.

“Эй, я вижу кого-то впереди нас”, - предупредил парень впереди нее, замедляя шаг, чтобы соответствовать ее темпу.

“Я тоже их вижу”, - ответила она, одинокая фигура шагала впереди них, постепенно становясь более четкой. Сделав еще несколько шагов, стало видно, что темная фигура - это Аваза, расхаживающая по краю дыма с озабоченным видом. ”Авасе!" - закричали они в унисон, заставив темноволосого удивленно поднять глаза.

“Кендо, Тетсутецу!” - поприветствовал он, выглядя облегченно, прежде чем побледнеть, когда увидел, кого они несли. “Что с ними случилось?”

“Дым - это какой-то газ, Яойорозу начал делать противогазы, но Джиро и она сама поддались газу, они все еще живы, но Джиро реагирует, и Яойорозу просыпается, бормочет что-то бессвязное, а затем снова теряет сознание”, - объяснила она, опуская девушку, о которой идет речь, на землю.. “Авасе, мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для нас”.

“В чем дело, старшая сестренка?” - ответил он с решительным видом.

“Сделай сани из веток и своей причуды и отвези этих парней обратно в безопасное место для нас”, - попросила она.

“Что ты собираешься делать?”

“Дым - это причуда злодея, а это значит, что они должны контролировать его, и мы видели, как он дрейфует, так что если мы последуем за течением...”

“Мы найдем ублюдка, который ведет себя не по-мужски, и позаботимся о нем!” - сделал вывод Тетсутецу, ударяя кулаком по ладони, когда его руки затвердели, стиснув их вместе.

“Вот именно. Ты можешь это сделать, Авасе?”

Он кивнул с решительным выражением лица. “Это то, для чего мы в UA, не так ли? Чтобы спасти людей.”

“Правильно!” - ответила она с улыбкой на лице. “У нас нет запасных противогазов, чтобы дать вам, и я бы не хотел подвергать их еще большему воздействию дыма...”

“Не волнуйтесь, в любом случае, здесь все чисто, во всяком случае, дым, кажется, просто остается там, откуда вы, ребята, пришли, как будто он загоняет нас обратно в основную зону”, - сказал он, указывая за спину. “Я просто ждал, чтобы посмотреть, был ли здесь кто-нибудь еще, я тоже не уверен, что случилось с Юротой”.

“Мы будем присматривать за ним, но, пожалуйста, поторопитесь вернуться в лагерь”, - проинструктировала она, прежде чем они оба убежали обратно в дым.

***

“Что нам теперь делать?” - спросил Каминари, привлекая внимание Мины к блондину.

“Мы начинаем готовиться к травмам. Мы не знаем наверняка, сколько всего злодеев, можно с уверенностью предположить, что здесь Курогири и Томура, и, более чем вероятно, Лунная Рыба и Мускул, а также любой из тех, кого вы видели в Ашидо”, - ответил мистер Айзава.

Они все повернулись, чтобы посмотреть на нее.

“Н-ну, мы видели Курогири и Томуру, и у них был обожженный парень”.

“Я только что разобрался с ним, прежде чем войти внутрь, но он превратился в грязь”, - вмешался их учитель.

При этих словах она сморщила лицо. “Судя по его одежде, ученик средней школы? А потом парень в маске и шляпе.”

“Кто, черт возьми, носит верхнюю шляпу?” - рявкнул Бакуго, выглядя раздраженным этим комментарием.

Она заметила, что Монома дуется на своем месте, а Влад Кинг пристально смотрит на него. “В любом случае, у меня не было возможности увидеть их причуды в действии. О, ученик средней школы был одет в эту старую штуку, похожую на противогаз. Мидори сказала, что это был противогаз приквирка, и выглядел он как-то по-немецки, или по-вэймарски?”

“Веймар”, - заявил Моно, глядя в окно и указывая на него, - “и я думаю, что это его причуда”.

Следуя его указаниям, он увидел пурпурно-розоватую дымку, поднимающуюся из леса в середине, голубое пламя простиралось далеко за его пределы.

“Замечательно, — вмешался Ластик, - газовая причуда, и пользователь, вероятно, находится в центре этого, поэтому я даже не могу попытаться стереть его, пока не подойду достаточно близко, чтобы увидеть его...”

Из леса донесся оглушительный шум, когда зеленая полоса прорвалась сквозь линию деревьев, направляясь к горам.

“Я думаю, что Проблемный ребенок нашел Мускула… может быть, Кота”, - прокомментировал их учитель.

“Я уверена, Мидори справится с ним”, - прощебетала Мина, сжимая кулак, веря в своего парня.

“Вы, ребята, действительно очень верите в парня, который тусуется со злодеем”, - лениво пошутил голос из дверного проема.

Она обернулась и увидела, что Влад Кинг уже схватил обгоревшего мужчину, которого видел ранее, голубое пламя с шипением вырывалось из дверного проема.

“Говори”, - скомандовал учитель 1-Б, приближаясь к мужчине, когда из его руки потекло еще больше крови. “Чего вы, злодеи, добиваетесь?”

Злодей просто ухмыльнулся, скобы на его лице натянули кожу, когда она растянулась по всему лицу. “Ваше управление по борьбе с наркотиками...”

Его прервал Ластик, ударив кулаком по лицу мужчины, и его тело рухнуло в грязь. “Не трать зря время, у них должен быть какой-то парень, делающий их копии, чтобы использовать в качестве отвлекающего маневра. Вполне возможно, что здесь даже нет настоящего злодея, просто портал в лесу, через который проходит больше копий.”

Еще один глухой удар потряс здание, привлекая их внимание к окнам. Когда они поспешили выглянуть из них, то увидели вдалеке зеленые вспышки, прежде чем раздался еще один гулкий шум.

“Айзава...” - пробормотал Влад Кинг.

“Что?” - ответила их учительница, выглядя расстроенной.

“Это твой проблемный ребенок… идешь на сверхзвуке?”

“Я думаю, да”.

“Какого хрена?” Бакуго зарычал. “Не может быть, чтобы Деку трахался так быстро!”

“Э-э-э, это то, о чем я думаю?” - спросил Серо обеспокоенным голосом, указывая вниз на землю, чтобы увидеть обгоревшего злодея, стоящего там с горящими руками, в то время как Тайгер сражался с ному в стороне.

Он ухмыльнулся им, прежде чем обрушить волну огня на первый этаж здания.

“Все вон!” - крикнула их учительница, толкая ее и других впереди себя.

”Еще ному?" - спросил Сато, когда они бежали по коридорам, сработала пожарная сигнализация, за которой последовали разбрызгиватели.

“Как нам вообще победить одного из них?” - спросил Серо.

“Мы можем это сделать!” - крикнул Киришима. “Мы собираемся уничтожить ному!”

“Только через мой труп”, - парировал мистер Айзава. “Вы, ребята, не сталкиваетесь с ними лицом к лицу без крайней необходимости”.

Ухмылка Киришимы погасла, когда Бакуго фыркнул, руки все еще потрескивали.

У нее было предчувствие, что блондин все равно попытается сопротивляться.

***

Химико уклонилась от очередного удара хвостом от нового ному, чтобы присоединиться к ним, этот ходил на четвереньках и имел довольно длинный хвост, похожий на хлыст, который заканчивался несколькими болезненно выглядящими шипами.

Земляной голем выскочил из-под него, крепко схватив его своими когтями, пытаясь утащить ному обратно под землю вместе с ним, но хвост разорвал его на части всего несколькими ударами.

”Сначала целься в хвост!" - крикнула она окровавленному Пикси-Бобу, которого Иида несла на спине, чтобы уберечь ее от злодеев и ному.

“Я пытаюсь”, - задыхалась белокурая героиня, - “но у меня так сильно болит голова. Я едва смог сделать это”.

Со стороны горы снова прогремел грохот, сотрясший их всех.

”Изуку!" “ выдохнула она, отводя взгляд от ному и отпрыгивая от них. Она хотела пойти и помочь ему, но не могла оставить остальных со злодеями и ному. Это не устраивало ее, и она знала, что Изуку нелегко проиграть, и, учитывая шум, который время от времени раздавался с гор, она знала, что у него была тяжелая борьба, но, казалось, он держался.

Вооруженная косой ному все еще пыталась сражаться, но, учитывая урон, нанесенный как ей, так и Изуку, это было в значительной степени сделано, поскольку ее держали в узде ученики 1-Б, она подумала, что должна знать их имена, но сейчас для нее было важнее не умереть, чем помнить о имена людей, с которыми она почти не общалась. Может быть, она вспомнила бы их имена, когда труп, набитый причудами, не пытался ее убить.

Она последовала за ному и его хвостом, уже однажды будучи почти обманутой его атакой, в то время как хвост действовал как отвлекающий маневр. Ей это не нравилось, ному должны были быть безмозглыми машинами для убийства, ей не нравилось, что этот, похоже, способен планировать. Она свирепо посмотрела на него, крутанув нож в руке, и приготовилась вбежать. - В любом случае лучше умереть, чем это проклятое существование "Все за одного", к тому же, чем меньше будет умных ному, тем лучше. Это может быть как тот шестиглазый ному Изу, которого я встретил много лет назад, исключение.’

“Химико, что ты делаешь?” - крикнул Тору рядом с Мандалаем, они вдвоем были заняты злодейкой Магне, делая дешевые снимки, пока Мандалай, как героиня, продолжала отвлекать ее своей телепатической причудой.

“Эта штука умна, слишком умна. Ному не должны быть такими сложными, мне нужно их записать.”

“Ты вообще можешь убить этих тварей?” - спросил Шода, применяя свою причуду к воздушным стенам Цубураба.

“Я убил одного в Хосу, вонзив нож в мозг”, - сообщил им Иида. “Я не уверен, что еще, кроме уничтожения тела, и я не встречался лицом к лицу с USJ nomu, так как меня послали звать на помощь”.

“Да, просто нужно убить его, пока он не убил меня”, - заявила Химико, отметив, как два злодея быстро переглянулись друг с другом. “Что это был за взгляд?” - спросила она, в этом взгляде был какой-то смысл.

“Какой взгляд?” - спросил Спиннер, нанося ей удар своим мечом, его поза была ужасной.

“Где ты вообще научился сражаться на мечах? Ваша позиция ужасна. Каким героем-убийцей ты вообще пытаешься быть?”

“Ш-заткнись!” - огрызнулся он, нанося удар мечом сверху вниз, когда хвост ному снова нацелился на нее, слегка смещенный от центра.

Рассчитав свой маневр, она метнулась в сторону, улыбаясь, когда услышала, как меч соединился с хвостом.

“Черт”, - прошипел злодей-ящерица с изогнутым хвостом, меч застрял в хвосте, когда ному уставился на него.

Это не перерезало хвост, но она приняла бы все, что могла, против них. Готовясь к новой атаке, она остановилась, услышав доносящиеся из леса крики, сопровождаемые ревом нескольких механических двигателей. Она посмотрела на Ииду, которая выглядела такой же сбитой с толку этими звуками. Посмотрев на другую линию деревьев, она увидела, как Очако и Цу прорываются сквозь подлесок, держась за руки, брюнетка хромала на бегу, ее штаны были испачканы кровью. Злодеи могли подождать, ее девочки нуждались в ней. “Очако! Цу! - позвала она, обеспокоенная тем, что с ними случилось. Когда она двинулась к девочкам, ному прорвался сквозь ряды деревьев, многократно завершаясь ревущими бензопилами, замахивающимися на девочек, которые отпускали друг друга, чтобы увернуться от среза бензопилы. Ее дыхание замерло, когда Очако споткнулась и упала на землю.

Ному набросился на нее, обрушивая свои бензопилы в попытке пронзить ее.

Пока Очако уклонялась влево и вправо, Химико вырвалась вперед и бросилась на них. ”Очако!!" - закричала она, когда рука, заканчивающаяся сверлом, вонзилась ей в ногу, пригвоздив ее к месту.

Все вокруг нее рухнуло, ее подруга закричала от боли, когда дрель завертелась, а ному приготовился обрушить на нее четыре бензопилы. Ей нужно было спасти ее, ей нужно было спасти ее, ЕЙ НУЖНО БЫЛО СПАСТИ СВОЮ ПОДРУГУ! “Очако!” - закричала она, подбегая к ним. ”Убирайся от Очако!" - закричала она, ее причуда активировалась, когда она приблизилась, вызвав форму Очако, руки ному достигли своей вершины, двигатели снова взревели, когда зубья вращались вдоль лопастей.

Очако подняла на нее глаза, полные страха. “Химико! Цу!”

Химико врезалась в ному, упираясь в нее руками. “Отвали от моей девушки!”

Ному отбросило назад, дрель вырвалась из ноги Очако, заставив ее снова закричать от боли.

Химико уставилась на ному, затем на свои руки и Очако. “Что я только что сделал?”

“Химико?” Очако вскрикнула, схватившись за раненую ногу, когда Цу приземлился рядом с брюнеткой.

“Очако!” - воскликнула зеленоволосая девушка, ее тон был паническим, показывая, насколько ей было страшно на этот раз.

Оглянувшись на ному, она увидела, как он парит вверх, оторвавшись от земли, его руки размахивают в воздухе, когда он пытается дотянуться до них.

“Очако, ты попала в точку со своей причудой”, - сказала она.

“Я... я этого не делала”, - выдохнула брюнетка. “Позади тебя!”

Химико развернулась на месте и увидела прыгающего на нее хвостатого ному. Уклонившись в сторону, она оттолкнула ному от своих подруг, но только для того, чтобы увидеть, как он улетел, вращаясь, его тело больше не было связано гравитацией. Химико посмотрела на свои руки, отметив подушечки пальцев на пальцах Очако. “Я только что...”

Вооруженный косой ному снова атаковал ее, прервав ход ее мыслей, дико размахивая руками, пытаясь поймать ее.

Увернувшись от него еще раз, она коснулась ному сзади и наблюдала, как он начал подниматься вверх. "Я использовала причуду Очако!" - поняла она, глядя на плавающие вокруг них ному, и поняла, что может их уничтожить. Бросившись вперед, она дала каждому ному пинка, отправив их в небо. Она оглянулась на двух злодеев, сложив руки вместе, и на ее лице появилась ухмылка. “Отпустить!”

http://erolate.com/book/3345/80013

230 / 316

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. 11 Глава 11. 12 Глава 12. 13 Глава 13. 14 Глава 14. 15 Глава 15. 16 Глава 16. 17 Глава 17. 18 Глава 18. 19 Глава 19. 20 Глава 20. 21 Глава 21. 22 Глава 22. 23 Глава 23. 24 Глава 24. 25 Глава 25. 26 Глава 26. 27 Глава 27. 28 Глава 28. 29 Глава 29. 30 Глава 30. 31 Глава 31. 32 Глава 32. 33 Глава 33. 34 Глава 34. 35 Глава 35. 36 Глава 36. 37 Глава 37. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78. 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.