Готовый перевод Harry Potter: Chastity / Гарри Поттер: Целомудрие: Любовница

Глаза Гермионы расширились, и ведьма, которая редко когда прикусывала язык, ошеломленно замолчала. Дафна готова была поспорить, что она застала свою соперницу по учебе врасплох больше, чем кто-либо или что-либо другое.

Гарри здесь не было, чтобы увидеть это. Дафна отослала своего питомца с его метлой насладиться приятным полетом, пока она разговаривала с Гермионой наедине. Она сообщила Гермионе, что собирается говорить с ней откровенно и честно, и начала с объяснения связи между магической силой и либидо. У нее было ощущение, что магглорожденных не учили именно этому, и то, как Грейнджер уставилась на нее в немом шоке, подтвердило эту мысль. На бледных щеках Гермионы появился румянец, и она неловко отвела взгляд.

"Пожалуйста, не смейтесь надо мной за то, что я сейчас скажу, - пробормотала Гермиона, по-прежнему не глядя в глаза, - но я полагаю, что именно поэтому я..."

"Да, Гермиона", - любезно сказала Дафна, взяв на себя ответственность, когда магглорожденная слишком смутилась, чтобы закончить. "Ты сильная ведьма, поэтому у тебя будут потребности, требующие внимания. Ты не должна сравнивать свои желания с магловской этикой, с которой тебя воспитывали. Это просто не одно и то же. Даже у самого слабого волшебника или ведьмы либидо значительно больше, чем у магла, так что, конечно, кто-то вроде вас будет намного выше этого.

"Ваше, конечно, будет не так плохо, как у Гарри, и с большим отрывом, поскольку рост происходит по экспоненте, а не линейно. Для него, я думаю, если бы он год или около того обходился без оргазма, он бы начал испытывать серьезные проблемы с контролем своей магии. Для вас это, вероятно, займет гораздо больше времени. По крайней мере, лет пятнадцать, я бы сказал. Возможно, это может занять и двадцать, в зависимости от того, сколько внешних стимулов вы получаете. Но в конце концов у вас начнут проявляться те проблемы, которые возникли бы у Гарри через год".

После этого Дафна вкратце рассказала о том, как она поймала Гарри и как началась вся эта история, хотя и умолчала о том, о чем именно они договорились и что она требовала от Гарри. Гермионе все еще было не по себе от откровенных тем, которые они обсуждали, и Дафна могла сказать, что сейчас неподходящий момент для обсуждения истинной природы ее отношений с Гарри.

Гермиона кивнула в знак того, что она поняла, что ей сказали, и Дафна продолжила. "Итак, как вы уже, вероятно, поняли, я попросила поговорить с вами, потому что хочу обсудить наши с Гарри близкие отношения. Это действительно необходимость, и я не буду отрицать, что мы уже делали определенные вещи. Но я уверена, что вы понимаете, что есть вещи, которые я не хочу делать в классах или коридорах, особенно в первый раз".

"Хм..." Дафна могла видеть, как Гермиона обдумывает это. "Наверное, ты права. В этом есть смысл, и я не думаю, что ты ошибаешься или что ты мне лжешь. Я, конечно, еще почитаю об этом".

"Конечно", - сказала Дафна. "Меньшего я от тебя и не ожидала". Гермиона усмехнулась.

"Я полагаю, что это не будет проблемой, если только вы не будете делать это в общей зоне апартаментов", - согласилась Гермиона.

"Спасибо", - тепло сказала Дафна. "Это не будет проблемой, я обещаю. Мы будем следовать правилам".

Гермиона закатила глаза. "Удачи в том, чтобы заставить Гарри следовать этим правилам или любым другим".

"О, если он не будет слушаться, я просто возьму его на колени, как я всегда делаю, когда он не слушается", - сказала она. Она решила, что настало время немного поиздеваться над Гермионой, чтобы подтвердить вывод, к которому она уже пришла, и не разочаровалась. Гермиона покраснела, и в ее глазах появилось возбужденное выражение, которое Дафна не упустила. Она была права. Властная и властная натура книжного червя была так же сильна в постели, как и в классе.

"О, вот это было бы забавно увидеть, если бы это было возможно", - в конце концов сказала Гермиона, слегка усмехаясь.

"Что я тебе говорила в самом начале, Гермиона?" сказала Дафна, улыбаясь. "Я говорю тебе только правду и делаю все возможное, чтобы ничего не упустить".

Гермиона кивнула головой и вежливо улыбнулась, но Дафна видела, что она все еще не верит ей. Дафна решила, что настало время рассказать, о чем именно она договорилась с Гарри.

"После того, как я застала Гарри с наследницей Треверс, я заперла его в клетке целомудрия", - рассказала она. "С тех пор я его любовница, и он постепенно учится быть моим послушным питомцем наедине и лордом Поттером-Блэком на публике. Он совершенно не готов к тому, с чем ему придется столкнуться, но я об этом позабочусь".

Гермиона рассмеялась и покачала головой, но Дафна продолжала улыбаться ей и не отводила взгляда. Это заняло некоторое время, но в конце концов улыбка Гермионы померкла, и ее глаза расширились, когда она поняла, что это не шутка.

"Ты ведь на самом деле говоришь правду, не так ли?" - прошептала она. Улыбка Дафны расширилась.

"Я же говорил тебе, Гермиона. Гарри, как ты хорошо знаешь, совсем не покорный по своей природе. Из-за этого все шло медленно, но он стал достаточно послушным, чтобы я позволила ему испытать первый оргазм с тех пор, как мы встретились два месяца назад. С тех пор он только и делал, что стоял на коленях, работал языком и позволял мне дразнить его, пока он отчаянно не взмолился. Тогда я запираю его обратно и позволяю ему страдать". Гермионе явно было трудно дышать, и ее возбуждение было кристально ясно.

"Я рада, что рассказала тебе об этом. Мы можем держать наши сексуальные отношения в тайне, но будет здорово, если мы сможем открыто рассказать об истинной природе наших отношений здесь, в апартаментах".

"Нам нужно поговорить об этом", - пробормотала Гермиона.

"Как скажешь. Только учти, что это все, о чем ты думаешь, и, возможно, даже больше. Так что если ты не хочешь знать некоторые интимные подробности о своем лучшем друге, постарайся не задавать неправильных вопросов."

Дафна с ухмылкой смотрела на Гарри, наслаждаясь каждым отдельным вскриком, который раздавался после каждого сильного шлепка ее руки. Конечно, он не мог видеть, как она развлекается. Он лежал у нее на коленях, а она сидела на краю его кровати и развлекалась. Каждый раз, когда ей удавалось удовлетворить свою потребность в этом, она была рада. Прилив возбуждения, который возникал, когда ее великолепный, сильный питомец был обнажен, за исключением клетки, удерживающей его член, был очень сильным. Но даже это не могло сравниться с той силой, которую она ощущала, когда шлепала его.

В этот раз она была еще сильнее. Она села, немного приподняла свою слишком короткую юбку и похлопала себя по коленям, говоря ему, что после сегодняшнего дня ему это необходимо. Она не собиралась быть с ним слишком грубой, но это нужно сделать до того, как она его трахнет. И он не стал спорить. Он просто забрался к ней на колени и позволил ей приступить к делу.

Она шлепала его уже некоторое время, и к этому моменту его задница была почти пунцовой. По их меркам это был легкий шлепок. В последний раз, когда он вел себя плохо, это было гораздо более серьезное непослушание, сопровождавшееся криками и рычанием. За это он заработал себе очень суровое наказание, а это было довольно мягким по сравнению с этим. Ей не понадобилось использовать щетку для волос или ремень, и от него не было никаких рыданий, только крики.

"Все готово, малыш", - сказала она после нескольких последних шлепков.

"Спасибо, госпожа", - машинально ответил он.

http://erolate.com/book/3400/81530

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь