3 / 91

Ее ноги сжали его голову, пока он ласкал языком ее внутренние стенки, наслаждаясь приятным привкусом внутри нее. Не прошло и минуты, как ее мощные бедра снова начали подрагивать. Он быстро обхватил руками ее напряженные ноги, что дало ему рычаг, необходимый для того, чтобы держать свое лицо напротив и уделять ей должное внимание. Она бессвязно умоляла. Продолжать? Смилостивиться? Он не знал, поэтому решил сделать выбор в пользу того, чтобы посмотреть, сколько раз он сможет заставить ее кончить. И вот, наконец, с криком наслаждения и брызгами сексуальных жидкостей на лицо, она достигла последнего оргазма, который могла выдержать. Она уперлась в него руками, ее таз задрожал, как будто ее ударило током, и он отстранился от ее дрожащих бедер.

Его встретил стон, хихиканье и взгляд наслаждения, а ее тело все еще пульсировало от оргазмических толчков. Затем, наконец, к ней вернулось сознание, и она резко села. Слезы стыда наполнили ее глаза, когда она увидела, каким промокшим она его оставила.

"Мне... мне так жаль", - заикаясь, пролепетала она, но ее прервало тихое "эй". Таро встал и облизнул губы, делая вид, что наслаждается ее вкусом.

"В этом нет ничего постыдного", - успокоил он ее. "Это значит, что я хорошо поработал".

Увидев ее дрожащее лицо, он взял ее на руки и обнял, поглаживая по спине, пока колоссальность этого нового опыта переполняла ее. Когда слезы утихли, Таро стал ласкать ее лицо. Ее водянистые глаза смотрели на него с нежностью, и он очень надеялся, что она не укусит его за задницу. Тем не менее, он зашел так далеко; пора было завершить знакомство.

"Ты готова, Икуко-чан?" - спросил он, затем дождался ее неохотного кивка. Взяв ее за руку, он поднял ее на ноги и повел к покрытому полотенцем матрасу, который закон позволял ему использовать. Пока она лежала, он медленно снимал с себя одежду, давая ей возможность освоиться с мыслью о том, что сейчас произойдет. Это также дало ему время сосредоточиться на заряде энергии, который он накапливал все это время, заряжая его и формируя так, чтобы он принес ей пользу, за которую она ему заплатила.

Теперь, полностью обнаженный и готовый к работе, он подошел к ней, наблюдая за ее большими зелеными глазами, которые она не сводила с него. Он знал, что не представляет собой ничего особенного: высокий, но слишком худой, чтобы это сработало, и его небольшая гетероморфия не помогла. Но благодаря его уверенности, откровенному желанию и сочетанию приятных химических веществ, в которых она пребывала с самого начала массажа, она смотрела на него со смесью удивления и голода. И, как он заметил, с немалой долей беспокойства. Особенно когда он увидел, что эти глаза остановились на его уже твердом члене. Она вдруг резко вдохнула, так как ей вдруг что-то пришло в голову.

"Ямада-сан, вы ведь собираетесь использовать презерватив?" - спросила она.

"Я принимаю таблетки", - солгал он. На самом деле, это была незначительная причуда, способствующая контролю фертильности, которую он получил еще в школе. Однако он не собирался объяснять это клиенту, особенно протеже Всемогущего. "Обычно я бы так и сделал, - объяснил он, - но моя причуда работает только через прямой обмен жидкостями".

Икуко приняла эту информацию к сведению, а затем кивнула в знак согласия. Получив согласие, он встал на колени между ее ног и дразняще прикоснулся своим твердым эректором к ее губам. Он был, может быть, чуть больше среднего, но, судя по беспокойству в глазах Икуко, он мог бы быть одарен третьей ногой. Он видел, как сжимаются ее мышцы, и мог предположить, что среди них есть и очень жизненно важные. Поэтому, вместо того чтобы придвинуться, он положил руку ей на живот и ласково погладил напряженные мышцы.

"Расслабься", - напутствовал он ее. "Если ты будешь так напрягаться, то будет больно. Если ты еще не готова, я могу подождать столько, сколько тебе нужно".

Она сделала паузу, кивнула и начала медленно дышать, готовясь к тому, что будет дальше. В ожидании Таро ласково поглаживал ее живот и ноги, давая ей привыкнуть к твердости, упирающейся в половые губы. Затем, когда ее мышцы окончательно расслабились, он начал нежно, но твердо входить в нее. Он скользил в ее глубины постепенно, давая ей время привыкнуть, но с безболезненной легкостью, которой Икуко явно не ожидала. По крайней мере, так ему показалось по ее удивленному выражению лица, когда его бедра прижались к ее бедрам, и весь он теперь находился в ней.

"Вот видишь", - сказал он ободряюще, - "не о чем волноваться".

Дрожащая улыбка, расплывшаяся по ее лицу, могла бы растопить камень.

http://erolate.com/book/3436/82465

3 / 91

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первородный грех ч.1 2 Глава 1: Первородный грех ч.2 3 Глава 1: Первородный грех ч.3 4 Глава 1: Первородный грех ч.4 5 Глава 2: Хищный кролик (Мирко) ч.1 6 Глава 2: Хищный кролик (Мирко) ч.2 7 Глава 2: Хищный кролик (Мирко) ч.3 8 Глава 2: Хищный кролик (Мирко) ч.4 9 Глава 3: Растворяясь в удовольствии (Мина) ч.1 10 Глава 3: Растворяясь в удовольствии (Мина) ч.2 11 Глава 3: Растворяясь в удовольствии (Мина) ч.3 12 Глава 3: Растворяясь в удовольствии (Мина) ч.4 13 Глава 4: Кровавая похоть (Химико) ч.1 14 Глава 4: Кровавая похоть (Химико) ч.2 15 Глава 4: Кровавая похоть (Химико) ч.3 16 Глава 4: Кровавая похоть (Химико) ч.4 17 Глава 4: Кровавая похоть (Химико) ч.5 18 Очевидный каламбур (Леди Гора) ч.1 19 Очевидный каламбур (Леди Гора) ч.2 20 Очевидный каламбур (Леди Гора) ч.3 21 Очевидный каламбур (Леди Гора) ч.4 22 Глава 6: Повседневная жизнь ч.1 23 Глава 6: Повседневная жизнь ч.2 24 Глава 6: Повседневная жизнь ч.3 25 Глава 7: Непредвиденные обстоятельства ч.1 26 Глава 7: Непредвиденные обстоятельства ч.2 27 Глава 8 Любовный доктор (Икуко) ч.1 28 Глава 8: Любовный доктор (Икуко) ч.2 29 Глава 8: Любовный доктор (Икуко) ч.3 30 Глава 9: Восходящий тренд (Очако) ч.1 31 Глава 9: Восходящий тренд (Очако) ч.2 32 Глава 9: Восходящий тренд (Очако) ч.3 33 Глава 10: Двойная порция (Сецуна/Рейко) ч.1 34 Глава 10: Двойная порция (Сецуна/Рейко) ч.2 35 Глава 10: Двойная порция (Сецуна/Рейко) ч.3 36 Глава 11: Страстное воскресенье (Химико) ч.1 37 Глава 11: Страстное воскресенье (Химико) ч.2 38 Глава 11 Страстное воскресенье (Химико) ч.3 39 Глава 11 Страстное воскресенье (Химико) ч.4 40 Глава 12: Панк-рок (Кьёка) ч.1 41 Глава 12: Панк-рок (Кьёка) ч.2 42 Глава 12: Панк-рок (Кьёка) ч.3 43 Глава 12: Панк-рок (Кьёка) ч.4 44 Глава 13: Двойные неприятности (МиркоХимико) ч.1 45 Глава 13: Двойные неприятности (МиркоХимико) ч.2 46 Глава 13: Двойные неприятности (МиркоХимико) ч.3 47 Глава 13: Двойные неприятности (МиркоХимико) ч.4 48 Глава 14: Сыворотка правды (Мина) ч.1 49 Глава 14: Сыворотка правды (Мина) ч.2 50 Глава 14: Сыворотка правды (Мина) ч.3 51 Глава 14: Сыворотка правды (Мина) ч.4 52 Глава 15: Чистая совесть (Тору) ч.1 53 Глава 15 Чистая совесть (Тору) ч.2 54 Глава 15 Чистая совесть (Тору) ч.3 55 Глава 15 Чистая совесть (Тору) ч.4 56 Глава 16: Глубокий поцелуй (Цую/Химико) ч.1 57 Глава 16: Глубокий поцелуй (Цую/Химико) ч.2 58 Глава 16: Глубокий поцелуй (Цую/Химико) ч.3 59 Глава 16: Глубокий поцелуй (Цую/Химико) ч.4 60 Глава 17: В стерео (Кьёка/Момо) ч.1 61 Глава 17 В стерео (Кьёка/Момо) ч.2 62 Глава 17: В стерео (Кьёка/Момо) ч.3 63 Глава 17: В стерео (Кьёка/Момо) ч.4 64 Глава 18: Крепкий орешек ч.1 65 Глава 18: Крепкий орешек ч.2 66 Глава 18: Крепкий орешек ч.3 67 Глава 18 Крепкий орешек ч.4 68 Глава 18: Крепкий орешек ч.5 69 Глава 18: Крепкий орешек ч.6 70 Глава 19: Сладкие сны (Химико/Икуко/Мина/Очако) ч.1 71 Глава 19: Сладкие сны (Химико/Икуко/Мина/Очако) ч.2 72 Глава 19: Сладкие сны (Химико/Икуко/Мина/Очако) ч.3 73 Глава 19: Сладкие сны (Химико/Икуко/Мина/Очако) ч.4 74 Глава 20: Бурная ночь (Полночь) ч.1 75 Глава 20: Бурная ночь (Полночь) ч.2 76 Глава 20: Бурная ночь (Полночь) ч.3 77 Глава 20: Бурная ночь (Полночь) ч.4 78 Глава 21: Материнские инстинкты (Инко) ч.1 79 Глава 21: Материнские инстинкты (Инко) ч.2 80 Глава 21: Материнские инстинкты (Инко) ч.3 81 Глава 21: Материнские инстинкты (Инко) ч.4 82 Глава 21 Материнские инстинкты (Инко) ч.5 83 Глава 22: Система поддержки (Мэй) ч.1 84 Глава 22: Система поддержки (Мэй) ч.2 85 Глава 22: Система поддержки (Мэй) ч.3 86 Глава 22: Система поддержки (Мэй) ч.4 87 Глава 23: Укрепление доверия (Химико/Кьёка/Момо) ч.1 88 Глава 23: Укрепление доверия (Химико/Кьёка/Момо) ч.2 89 Глава 23: Укрепление доверия (Химико/Кьёка/Момо) ч.3 90 Глава 23: Укрепление доверия (Химико/Кьёка/Момо) ч.4 91 Глава 23: Укрепление доверия (Химико/Кьёка/Момо) ч.5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.