22 / 90

Разказчик:Лювих занёс убийцу в камеру.Приковал сначала руки его,потом ноги цепями к стене.

Низгард:Сними с него плащ.Сейчас мы увидим кто он такой.

Разказчик:Лювих снял с убийцы чёрный плащ.

Низгард:Я так и думал.

Разказчик:Это был человек-лис.

Низгард:Лисью сущность не отнять.Лювих разбуди его.

Разказчик:Лювих вышел из камеры и набрал ведро холодной воды.Он вылил всё ведро в лицо лиса.

Лис:Что,где я?

Разказчик:Лювих нанёс удар по зубам лиса.

Лис:Вас всё равно убьют.Твари!!!

Разказчик:Лювих нанёс ещё удар,но теперь уже по переносице.

Лювих:Тебя послал твой король? Отвечай!!!

Лис:Вам какое дело?

Лювих:Если ты сейчас не заговоришь,то будешь умирать медленно,по частям.

Лис:Нет,вы чего?

Низгард:Покушался на короля людей и ещё и спрашиваешь пёс?

Лис:Хорошо,я буду говорить.Наша королева знает какая судьба постигла Неко.

Низгард:И что с того?

Лис:Ну,вот она и подумала мол у Низгарда нету наследников и если его убрать,то будет настоящий хаос в королевстве людей и Людям-лисицам больше они угрожать не будут.Может на время.

Низгард: Значит это всё из-за того,что у меня нет наследников?Понятно.Как ты пробрался в главный сад?

Лис:Ну я вошол в крепость под видом торговца,из под плаща меня видно не было.А в сад я пробрался ночью.Меня никто не заметил.Я сидел на дереве и ждал своего шанса.

Низгард: Довольно умело ты проник.Ты считаешь,что это того стоило?

Лис:Если бы я попал,то стоило бы.Чертова девка.

Низгард:Следи за словами пёс.

Разказчик: Низгард подошол и врезал ногой по лицу лиса.

Низгард: Своё ты уже отбегался.

Разказчик: Низгард вынул из ножен меч и сильным колющим ударом вонзил его в сердце Лиса.У того из рта полелась кровь.Лис навсегда закрыл глаза.

Низгард:Лювих,скорми собакам этого пса.

Лювих:Слушаюсь мой повелитель.

Низгард:Лювих,завтра созывай совет.Мы отправляемся в королевство Лисиц.

Разказчик: Низгард вышел из темницы.Это было весёлое утро.Алимия,как ты сейчас?

Разказчик: Низгард решил навестить Алимию в госпитале.

Низгард:Как она лекарь?

Разказчик: Низгард посмотрел на Алимию.Она лежала на кровати укрытая одеялом.Дышала она медленно, медленно.

Лекарь: Всё плохо, Повелитель.Мы сделали всё,что в наших силах.Теперь останется надеяться только на всевышнего.

Низгард:Следите за ней день и ночь.Я отправляюсь в поход.

Лекарь:Будем следить за ней в оба Повелитель.

Низгард:Хорошо.

Разказчик: Низгард последний раз взглянул на Алимию и вышел из госпиталя.

Низгард: Всё очень странно.Сначала она оделась как-то странно,потом дралась так, как будто хотела меня побить.Не ужели Алимия влюбилась в меня.Да не,бред какой-то.Ей это не интересно.Она всегда говорила,что мужчины её не интересуют.Когда вернусь из похода,я всё выясню у неё.

Разказчик:На следующий день.Вся свита собралась в тронном зале за столом.

Низгард: Минуточку внимания.У меня важное объявление!На меня вчера совершили покушение.

Жингал,Цироций, Инсеротт:Как это возможно, Повелитель да кто только посмел?

Низгард:Это всё очень просто.Так,как у меня нет ни единого наследника,мои враги решили этим воспользоваться.Люди-Лисы решили меня убрать,что бы в нашем королевстве начался хаос.У них почти это вышло.Стрела попала не в меня,а в Алимию.

Жингал:Как она сейчас?

Низгард:Лекари делают всё возможное,нам остаётся только молиться.

Цироций:Они ответят за это.

Низгард: Непременно ответят.С риди вас я не вижу только одного человека.

Жингал: Вильгеима сегодня на совете не будет.

Низгард:Как это так?

Жингал:Он сказал,что военные инженеры придумали новое оружие.Он сейчас его испытывает.

Низгард:Как интересно.Как закончит,пусть зайдёт ко мне.

Жингал:Я передам ему Повелитель.

Низгард:Я проверю подготовку войск и снабжение.Если всё хорошо,а мы уже давно готовимся,через неделю мы можем выступать.

Жингал:А воины Неко тоже будут участвовать?

Низгард:Они особенно,я одену их в новую броню и они станут машинами для убийства.

Инсеротт:Если думать логически,то ловкие Неко+супер броня.Получаеться супер воины.

Низгард:Ну да,типа того.На сегодня совет закончен.Можете расходиться.

Разказчик:Свита потихоньку начала покидать тронный зал.

К вечеру Вильгеим закончил тестировать новое оружие и отправился к Низгарду.

Вильгеим:Прошу прощения мой король,мои военные инженеры создали новое оружие и я проверял его в действии.

Низгард:Так,что это за оружие?

Вильгеим: Повелитель,вы же знаете,что такое арбалет?

Низгард:Думаю,что все знают,что такое арбалет.

Вильгеим:Ну вот мой инженер придумал сделать гигантский арбалет на платформе с колёсами.

Низгард:И как это будет работать?

Вильгеим: Всё очень просто.Механика такая же,что и у обычного арбалета.Воины возводят специальные рычаги,что бы он устойчиво стоял и не катился,потом три воина оттягивают титеву.Она будет большой.И вместо обычной стрелы в отверстие вставляется копьё.

Низгард:И какая дальность стрельбы.

Вильгеим:500 метров.Сила удара такая,что пробивает стену здания насквозь.

Низгард:Вот это уже хорошо.Порадовал ты меня.Ты знаешь,что на меня покушались?

Вильгеим:Да, Повелитель.Как она?

Низгард:Как я говорил на совете, очень плохо.Нам повезёт если мы вернёмся с похода и она не умрёт.

Вильгеим:Упаси господь Повелитель,не думайте о таком.

Низгард:Я и не думаю,я прорабатываю любой исход.Так,а теперь о главном.Что у нас с войсками?

Вильгеим:Я тоже хотел с вами об этом поговорить Повелитель.Значит начнём с Неко.Эти,что вы выбрали никогда не держали в руках оружие.Я долго наблюдал за ними.Я был удивлён.Они учатся в два раза быстрее людей.Они уже умеют хорошо ездить на лошадях,драться с копьём и мечом.А так же показывают хорошие результаты по стрельбе из лука и орбалета.

Низгард:Что могу сказать,они молодцы.Если бы они сделали броню из руды,что мы нашли в их королевстве.То они бы выйграли тот бой.

Вильгеим:Хоть мне и не приятно это признавать,но да.Они бы выйграли.

Низгард: Сколько брони вам удалось зделать?

Вильгеим: Повелитель,хватило только на войска.Снарядить коней в неё мы пока не можем.

Низгард:А как же мы тогда пойдём в бой?Без защищённой кавалерии?

Вильгеим:Мои шпионы доложили как сражаються лисы.

Низгард:Ну и как же?

Вильгеим:Вокруг крепости рва у них нет.Они давно воюют с собаками и ни разу не вышли на поле боя.Они всегда обороняют стены,от чего они их укрепили настолько,что даже 1000 катапульт их не пробьют.

Низгард:Ну и что же нам делать?

Вильгеим:Будем штурмовать крепость.У нас в наличии 200 осадных башен и 2000 штурмовых лесниц.Мы пойдём в поход без кавалерии и катапульт.

Низгард:А если и с ними получиться,что и с Неко.А мы будем без кавалерии.

Вильгеим: Повелитель,я на 100% уверен,что в этот раз такого не будет.

Низгард:Смотри Вильгеим.За каждую ошибку будешь дорого платить.

Вильгеим:Я это знаю Повелитель.

Низгард:Так,а эти,твои как их там?Гиганские арбалеты мы возьмём?

Вильгеим:Нет,я их назвал Баллистами.

Низгард:Если они такие мощные,то почему мы их оставляем?

Вильгеим:Баллисты хороши на поле боя.На ровной местности.Они нам не как не помогут при штурме крепости.Повелитель я предлагаю следующее,я и войска Людей будут штурмовать центр и правый фланг крепости.А Неко будут штурмовать под командованием Рысятого левый фланг крепости.

Низгард:Что ж,думаю,что так мы и поступим.Вильгеим готовься,через неделю мы отправляемся в поход на королевство Лисиц.

Вильгеим:Буду ждать с нетерпением мой повелитель.

Низгард:Можешь идти Вильгеим,мы закончили.

Вильгеим:Слушаюсь Повелитель.

Разказчик: Вильгеим удалился из покоев.

Низгард:Стража!!!

Стража:Да, Повелитель.

Низгард:Позовите Рысятого.

СТРАЖА:Есть!

Разказчик:Спустя полчаса в покои Низгарда вошол Рысятый.

Рысятый:Вы звали мой повелитель?

Низгард:Да,звал.Через неделю мы отправляемся в поход на королевство Лисиц и ты будешь командовать армией Неко и будешь штурмовать левый фланг крепости.

Рысятый:Я так понимаю,что центр и правый люди берут на себя.

Низгард:Верно понимаешь,а теперь иди,готовься.

Рысятый:Как прикажете Повелитель.

Разказчик:Рысятый удалился из покоев.

Низгард:Королева Людей-Лисиц захотела меня убить.Я её в покое не оставлю.Может и вправду задуматься о наследнике?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/3541/88719

22 / 90

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 вступление 2 №1)Первая рабыня 3 №2)Первое впечатление 4 №3)Принятие или отказ 5 №4)Секс рабыня 6 №5)Подготовка к осаде 7 №6)Затишье перед бурей 8 №7)Любовные страсти перед походом 9 №8)Причина вражды 10 №9)Конец подготовки к осаде 11 №10)Осада крепости Неко 12 №11)Границы до самого моря 13 №12)Возвращение домой 14 №13)Первое событие на невольничем рынке 15 №14)Второе событие на невольничем рынке. 16 №15)Третье событие на невольничем рынке 17 №16)Убеждение короля Неко 18 №17)Новое открытие людей 19 №18)Новая пленница 20 №19)Новый образ Алимии 21 №20)Обиженная женщина 22 №21Война уже началась 23 №22)Штурм крепости Людей-Лисиц 24 №23)Новые рабы 25 №24)Алимия больше не может терпеть 26 №25)Четвёртое событие на невольничем рынке 27 №26)Пятое событие на невольничем рынке 28 №27)Шестое событие на невольничем рынке 29 №28)Мнение народа 30 №29)Люди-Собаки готовяться к войне 31 №30)Агитация Людей-Лисиц 32 №31)Подготовка к битве 33 №32)Наложница Алианна 34 №33)Великий поход на королевство людей-собак 35 №34)Неизвестный предатель 36 №35)Седьмое событие на невольничем рынке 37 №36)Восьмое событие на невольничем рынке 38 №37)Девятое событие на невольничем рынке 39 №38)Поиски главаря предателей 40 №39)Наложница Ники 41 №40)Новая угроза со стороны людей-волков 42 №41)Десерт Алианны 43 №42)Штурм людьми-волками крепости Неко 44 №43)Бунт в королевстве людей 45 №44)Битва Низгарда с Альдогом 46 №45) Освобождение крепости Неко 47 №46)Нападение на замок Низгарда 48 №47)Последствия 49 №48)Подготовка к походу на королевство людей-волков 50 №49)Ожидание воска людей-волков 51 №50)Благодарность Низгарда 52 №51)Кто лучше 53 №52)Свидание с победительницей 54 №53) Королевство людей-волков 55 №54)Кто же будет рабом 56 #55)Хозяева стали рабами 57 #56) Десятое событе на Невольничем рынке 58 #57)Одинадцатое событие на невольничем рынке 59 #58) Двенадцатое событие на невольничем рынке 60 #59) Свидание с Алианной 61 #60)Событие первое. Путешествие по империи. 62 #61) Событие второе. Путешествие по Империи. 63 #62) Событие третье. Путешествие по империи. 64 #63) Событие четвёртое. Путешествие по империи. 65 #64) Пятое событие. Путешествие по империи. 66 #65) Шестое событие. Путешествие по империи. 67 #66)Седьмое событие. Путишествие по Империи. 68 #67) Восьмое событие. Путешествие по Империи. 69 #68)Девятое событие. Путешествие по Империи. 70 #69) Десятое событие. Путешествие по Империи. 71 #70) Одиннадцатое событие. Путешествие по Империи. 72 #71) Двенадцатое событие. Путешествие по Империи. 73 #72) Тринадцатое событие. Путешествие по Империи. 74 #73) Четырнадцатое событие. Путешествие по Империи. 75 74) Пятнадцатое событие. Путешествие по Империи. 76 #75) Шестнадцатое событие. Путешествие по Империи. 77 #76) Семьнадцатое событие. Путешествие по Империи. 78 #77) Восемьнадцатое событие. Путешествие по Империи. 79 78) Девятнадцатое событие. Путешествие по Империи. 80 #79) Двадцатое событие. Путешествие по Империи. 81 #80) Двадцать первое событие. Путешествие по Империи. 82 #81)План битвы с рассой демонов. 83 #82) Никакой больше дани. 84 #83) Последняя битва людей. 85 #84) Королева Демонов. 86 85) Тринадцатое событие на невольничьем рынке. 87 86) Четырнадцатое событие на невольничьем рынке. 88 87) Пятнадцатое событие на невольничьем рынке. 89 88) Рабынь столько же, сколько и населения. 90 89) Финал. Император Сильвис.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»