Готовый перевод Genshin Impact: No One Understands Holy Relics Better Than Me / Геншин Импакт: мастер артефактов: Глава 1. Игра началась

Сперва он находился на обычной улице, а в следующую секунду — посреди поросшей травой пустыни.

Ничего такого странного не произошло, просто в мгновение ока все вокруг него изменилось.

Легкий ветерок, теплое солнце и немного знакомый пейзаж.

«Я… переродился?»

Вероятно, из-за хорошего образования, которое он получил, и богатой фантазии он не был слишком удивлен происходящим.

Рядом с ним протекал чистый ручей. Он умыл лицо и посмотрел на свое отражение в воде.

Особых изменений не произошло, и он по-прежнему вполне красив. Кожа шелковистая и безупречная, как у младенца.

Причина, по которой пейзаж перед ним показался ему знакомым, заключалась в том, что он видел его недавно…

На зеленой короткой траве по щиколотку виднелось несколько легких одуванчиков, танцующих на ветру.

На вершине крутого утеса священно цвели несколько белых безымянных цветов.

Сесилия?

«Это Мондштадт? Тейват? Геншин?!»

Ся Тянь с предвкушением взбирался на холм. Он хотел как можно скорее понять происходящее, и в то же время мысленно загадывал бесчисленные желания:

«Если я выжил, то скоро проснусь. Если нет, то это, должно быть, город ветра, одуванчиков и песен…»

Он надеялся на второе. Почему?

Потому что в «Геншине» так много красоток! В сочетании с известными людям сюжетами о перерождении, вероятность, что ему предстоит спасти мир — 99 процентов. Но главная миссия — это девчонки…

И нет необходимости слишком сильно беспокоиться о выживании.

Хотя он долгое время не играл в «Геншин», он смог завершить основную сюжетную линию.

От одной мысли об этом шаги стали очень спешными.

На вершине горы перед ним купается солнце.

Его зрение внезапно прояснилось, а на лице появилась широкая улыбка.

Несколько человекоподобных существ окружили неосвещенный лес, танцуя странные танцы, все в масках, изображающих какой-то тотем.

Как мастер исследования игрового мира, Ся Ся слишком хорошо знаком с ними. Это были хиличурлы.

Он испытал чувство радости, будто встретив старого друга в чужой стране, и ему не терпится подойти и потанцевать вместе.

Но хиличурлы так не думают…

«Уууууууууууууууууууу…» — какие недружелюбные.

Ся Ся вспомнил задание с Эллой Маск, но не помнил фраз наизусть.

«Если бы я знал раньше, я бы серьезно изучил их язык».

Слишком поздно сожалеть об этом, и единственный выход — это бороться.

«Глупые хиличурлы, вы станете моей первой добычей после перерождения!» — Ся слегка улыбнулся.

Однако, когда хиличурлы окружили его, он понял, что у него нет оружия.

«Где моя клавиатура? Без клавиатуры моя боевая мощь падает минимум на 99%!»

Здесь нет сочетаний клавиш для навыков, как E и Q, и нет оружия, которое появляется и исчезает по желанию…

Оглядываясь вокруг, он увидел, что здесь нет милой, но бесячей консервы — Паймон.

Исследовав свое тело, он обнаружил, что у него нет глаза бога.

Он оказался самым обычным реинкарнатором.

Когда тени приблизились, Ся Ся поднял голову.

Хиличурл был похож на героя войны. Хотя он выглядит нелепо, он все-таки не вегетарианец с игрушечной палкой в руке!

«Эй, эй, эй! Брат хиличурл, мы можем поговорить? Я пришел сюда, чтобы помочь твоему роду!»

Ся Ся использовал распространенный во всем мире жест паузы.

Довольно элегантно, но хиличурлы на это не купятся.

Переговоры оказались безрезультатными, и поэтому он замахнулся.

Перед его глазами пронесся порыв ветра, а затем хиличурлы свернулись в клубок…

Тело хиличурла рассеялось, как в игре, оставив только изношенную маску.

Ся Ся снова столкнулся с кем-то знакомым.

Недлинные светлые волосы, выбивающиеся из-за уха, танцевали на ветру.

Цветы в волосах блестели, а белое платье отлично сочеталось с полупрозрачной белой юбкой.

Неожиданно: первое смущение после перерождения возникло именно в такой ситуации…

Персонажи игры стали осязаемыми, они могут общаться…

Ся Тянь начал думать о том, как завязать разговор…

Но, похоже, он слишком много думал об этом, и золотые глаза девушки не задержались на нем слишком долго.

Уничтожив хиличурлов, Люмин сначала положила их маски в инвентарь, похожий на четвертое измерение, а затем начала обыскивать этот маленький лагерь.

Она делала это также, как когда он управлял ей клавиатурой и мышкой.

Только после того, как все было обыскано, Люмин подбежала к Ся Тяню и спросила:

— Ты в порядке?

— Все в порядке… — Ся Тянь притворился, что стряхивает пыль со своего тела.

— Меня зовут Люмин, я путешествую, — она произнесла очень официальное вступительное слово главного героя.

— Меня зовут Ся Тянь, или Ся Ся… Как и ты, я тоже путешественник.

http://erolate.com/book/3548/86729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь