96 / 174

— Мама?!— восклицает Гермиона из своей постели, склонившись над Гарри и готая насадить его на свой член, когда двое незваных гостей ворвались в ее комнату.

 

Юбка ее матери была собрана на талии, а Андромеда почти голая, не считая ее чулок, покрывающих ее ноги. Гермиона видела ее толстый член глубоко внутри ее мамы.

 

Придя в себя, две женщины поднимают взгляд на нее, Энди лениво улыбается, а Эмма в панике смотрит на дочь.

 

— Гермиона, мне так жаль! — восклицает Эмма. — Я не хотела… просто…

 

— Я имею в виду, я знала, чем ты с Энди, скорее всего, займетесь сегодня вечером, но у тебя есть своя комната!

 

— Это было не… подожди, ты знала? — недоверчиво спрашивает Эмма.

 

— Конечно, я знала, Энди не откажется от такого шанса, учитывая, как часто они с Гарри играют,— с ухмылкой отвечает Гермиона. — И я как-то наткнулась на тебя, когда ты разговаривала по телефону с Энди той ночью… возможно,  ты только говорила о том, что они придут на ужин, но это не помешало тебе использовать ту фиолетовую игрушку, что ты держишь на тумбочке на своем клиторе, пока ты говорила.

 

Краснея от того, что ее поймала дочь, щеки Эммы вспыхивают еще сильнее, когда она видит, как Андромеда широко ухмыляется ей.

 

— Если это поможет, все время, пока мы разговаривали, Гарри тоже скакал на моем члене, — признается с ухмылкой Энди.

 

— Итак, как бы ни было приятно видеть вас двоих вместе, можем ли мы с Гарри немного побыть наедине, пожалуйста? — спросила покрасневшая Гермиона.

 

— Конечно!— говорит Эмма, пытаясь подняться на ноги, сначала ей приходится оторваться от члена Андромеды, с ее губ срывается вздох, когда толстый член выпадает из нее, небольшой поток спермы льется из нее, когда она уходит. — Мы просто… предоставим вам это.

 

— На самом деле, я не думаю, что это правильно, — говорит Андромеда со своего положения на полу, ее член лениво лежит на ее бедре. — Гермиона, твоя мать должна извиниться искренне… во всяком случае, она должна хотя бы помочь закончить то, что она прервала.

 

Повернувшись к матери, Гермиона обнаруживает, что ее глаза прикованы к ее члену, он оставался твердым, с момента первого оргазма с Гарри.

 

— Это то, что ты хочешь?— спрашивает Гермиона, прежде чем вспомнить некоторые фетиши Гарри и решить сделать еще один шаг. — Ты этого хотела, мамочка?

 

Услышав, как дочь так обращается к ней, глаза Эммы снова поднимаются к ее лицу. Не в силах больше сопротивляться, она кивает, не доверяя своему голосу.

 

Подойдя ближе к матери, Гермиона тянется, чтобы расстегнуть лифчик, позволяя ему упасть, и стоит голая перед матерью. Гермионна похожа на маленькую копию Эммы во всем, кроме твердого, скользкого 8-дюймового(20 см) члена между ними.

 

Чувствуя себя слишком одетой, Эмма тянется вниз, чтобы снять блузку через голову, бросая ее на пол, и при этом обнажаются густые непослушные волосы, покрывающие ее подмышки. Сняв лифчик, она тянется вниз, чтобы приспустить юбку и снять вместе с ней промокшие белые трусики.

 

Стоя обнаженной перед дочерью, Эмма смотрит ей в глаза. — Ты уверена насчет этого?— спрашивает она.

 

— Я хотела этого много лет, — признается Гермиона. — С тех пор, как профессор впервые предупредил нас, я мечтала, чтобы ты взяла мой член.

 

Не нуждаясь в словах, Эмма падает на колени перед дочерью. Осторожно потянувшись, она хватается за твердый член, который она держит перед собой мгновение, прежде чем приблизиться к нему.

 

Нежно обхватив губами ствол дочери, Эмма начинает нежно сосать его, пьянящий вкус попадает на ее язык.

 

— Мама…— стонет Гермиона, глядя на женщину, которая ее вырастила, женщину, которая теперь жадно сосет ее твердый член.

 

Опустив руку вниз, она проводит пальцами по таким же густым, как у нее, волосам матери. Мягко держа ее за голову, Гермиона начинает подталкивать мать глотать все больше и больше ее члена.

 

Все еще лежа на кровати, Гарри наблюдает за возбуждающим видом матери и дочери, наблюдая за тем, как его девушка получает нежный минет от матери. Чувствуя, как кто-то ложится к нему на кровати, Гарри поворачивается и видит Андромеду, севшую рядом с ним, та одежда, которая была на ней, когда они ввалились к ним в комнату, теперь отсутствует. Она удобно села на кровати, прежде чем ее рука опустилась, чтобы дрочить ее собственный твердый член.

 

— Это выглядит возбуждающее, когда они маггла или маглорожденная, не так ли?— бормочет Энди, лениво дроча свой член, смотря на кровосмесительное шоу.

 

Поднявшись, Гарри сел рядом со своей тетей, обнажив свой твердый, гладкий маленький член. Разительный контраст в сравнении с членом Андромеды, покрытой густым кустом волос.

 

Улыбаясь своему племяннику, Андромеда опреежает его руку, тянущуюся к его члену, своей собственной, радостно играя с маленьким твердым членом Гарри. Держивая свой член, она ухмыляется Гарри, и вскоре ее улыбка становится шире, когда Гарри протягивает руку, чтобы взять ее член совей рукой.

 

Тем временем в центре комнаты, Гермиона все еще с благоговением смотрит вниз, ее мать заглотила всю длину ее члена, громкие стоны вырываются из ее рта, когда она наслаждается членом своей дочери.

 

— Бля, мамочка… — стонет Гермиона. — Твой рот такой приятный… Я скоро кончу…

 

Услышав, как ее дочь стонет от удовольствия, Эмма набирает скорость, желая попробовать сперму Гермионы.

 

— Подожди… — говорит Гермиона, оттягивая член назад, пока во рту Эммы не остается только головка. — Я уже кончила два раза в рот Гарри, я не хочу кончать, прежде чем у меня будет шанс, наконец, почувствовать твою киску.

 

— Возможно, я смогу помочь с этим, — говорит Энди с кровати, на мгновение убирая руку с члена Гарри, чтобы взять палочку в руку. Вызвав в комнату красную коробку, Энди осторожно подносит ее к руке Гермионы.

 

— Счастливого Рождества, Гермиона, — говорит Энди с ухмылкой. — Я думала, это пригодится тебе и Гарри, но сейчас, думаю самое подходящее для этого время.

 

Открыв коробку, Гермиона находит несколько пузырьков, скрепленных вместе в защитном контейнере, а ниже она видит книгу под названием «Полезные зелья для удовольствия ведьмы». Увидев несколько торчащих закладок, Гермиона не может удержаться и не раскрыть книгу на первой отмеченной странице.

 

— Зелье «Член вверх» ?— недоверчиво читает Гермиона. — Вся энергия бодроперцового зелья, направленная исключительно на то, чтобы дать мгновенный шанс на продолжение вечера, даже если вы уже не можете…

 

— Это светло-зеленое зелье в маленьком тонком флаконе,— говорит Энди с кровати. — Я знаю, что для тебя они не станут проблемой, особенно после того, как ты сварила Оборотное на втором курсе, но я подумала, что ты оценишь несколько… образцов.

 

http://erolate.com/book/3561/87161

96 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.