2 / 284

«Карта», - прочитал он, вспоминая что-то знакомое. «Я знаю, что такое карта. Как мне увидеть карту?»

Появился новый экран. Джейсон рассеянно подумал, что нужно закрыть другие окна и это немедленно произошло.

Что же происходит... Становилось все труднее понимать что-либо. Появилась какая-то командная голосовая голограмма. Выглядела она не реально, но она была перед глазами. Эти виртуальные голограммы были чем-то фантастическим.

«Я просто в шоке».

Джейсону стало любопытно, и он начал экспериментировать. Он открывал и закрывал разные окна одной мыслью; «Может быть, я без сознания», - успокаивал он себя. «Может быть, у меня опухоль мозга, и я где-то в больнице, может лежу без сознания на полу в своей квартире, а может я нахожусь в раю? Но где же находится этот чертов лабиринт?»

Джейсон закрыл глаза и простонал. «Как же так, я просто пытаюсь себя успокоить» - он глубоко вздохнул, медленно выдохнул и снова открыл глаза. Экраны все еще были там.

«Просто надо идти дальше», сказал он себе. «Сохраняй здравый смысл, пока не получишь больше информации». Джейсон решил, что это рациональный подход. Он снова посмотрел на карту, плавающую перед ним. Она выглядела как карта из любой видеоигры, с указанием местоположения:

Зона: Территория (Лабиринт).

Карта, как и в видеоиграх, была в основном скрыта. Единственной открытой частью была небольшая часть лабиринта, который он уже исследовал. Он попытался двигать карту мысленными командами, обнаружив, что он может увеличивать и уменьшать ее так же легко, как открывать и закрывать экраны интерфейса.

Уменьшив масштаб, он достиг карты мира, которая выглядела как знакомой, так и незнакомой. Хотя детали были скрыты, он мог разглядеть очертания континентов. К сожалению, они не были такими же, как те, которые он знал. Юго-Восточная Азия была необыкновенной территорией, которая вытесняла Австралию на юге и востоке, где она, казалось, поглотила Новую Зеландию. Пиренейский и Аравийский полуострова полностью отсутствовали, в результате чего Африка была полностью отсоединена от Европы и Азии. Шри-Ланка была дальше на юге и в несколько раз больше, создавая огромный массив суши в центре Индийского океана.

«Ну, это не то, на что похож мой мир. Или же я где-то ошибаюсь?» - согласно карте, Джейсон находился на юго-западе Африки, где-то в окрестностях Намибии. Он посмотрел на густые зеленые живые изгороди, окружавшие его. Под его ногами была пышная трава. На своей коже он чувствовал горячий, но не сухой воздух.

«Это не похоже на пустыню Калахари». Он вздохнул и закрыл карту.

«Странные дела», - подумал Джейсон. Он снова посмотрел на свое окно персонажа.

Расовые способности (Иномирец)

«Разве моя раса не должна быть человеком? Что за Иномирец?» - Джейсон ожидал, что появится еще один экран, но ничего не произошло, поэтому он начал просматривать список.

«Интерфейс кажется очевидным. Система квестов и инвентарь тоже мне доступны?»

Появилось окно, в котором доминировала почти пустая сетка слотов с иконками. Было пять мест по вертикали и восемь в горизонтали, в общей сложности сорок ячеек. Внизу также было что-то вроде счетчика валют.

«Ну, это, безусловно, классический инвентарь», - сказал Джейсон. «Могу ли я положить вещи сюда?»

В инвентаре был один предмет, занимающий первое место. Это была какая-то красная иконка, которая представляла реальный предмет. «Хорошо», - подумал Джейсон. Пришло время посмотреть, не сошел ли он с ума. Как же достать эту штуку?

После нескольких проб и ошибок он выдернул значок прямо из экрана. Икона исчезла, и предмет волшебным образом появился в его руке. Это был медальон размером с ладонь. Полированный красный мрамор с золотыми гравюрами с обеих сторон. Он излучал приятное тепло. С одной стороны мрамора гравюра была изображена в виде огненной птицы, в то время как на другой была надпись «Власть Мирового Феникса».

«Ну, это просто волшебным образом появилось из воздуха», - сказал Джейсон. «Это невозможно. Подождите, а почему я могу это прочитать? Я ведь не учил японский».

Отец Джейсона, Кен Асано, родился в Японии, но вырос в Австралии. Кен был полностью занят австралийским стилем жизни, от паб-рока до спортивных матчей и барбекю на выходных. Он влился в семью своей жены Шерил, которая была истинной австралийкой. Шахтеры и фермеры прослеживают свою родословную через бушрангеров, и коренных австралийцев. По иронии судьбы именно Шерил была очарована Японией и пыталась привлечь своих детей к культурному наследию своего отца. Свекровь оказывала ей сильную поддержку, но результаты были неоднозначными.

Джейсон попытался положить красный камень обратно в инвентарь. Его первой попыткой было просто засунуть его в экран, что неожиданно сработало. Красная вещь исчезла из его рук и снова появилась в виде иконы. «Ох, это сбивает с толку»

Ощущение реальности у Джейсона становилось все слабее. Экраны были определенно странными, но, возможно, они могли быть продуктом скрытых голограммных проекторов. Когда они отвечали на его мысли, он меньше волноваться об этом, а теперь он вытаскивал предметы из воздуха. Он закрыл инвентарь и снова открыл окно персонажа. Следующим по списку способностей была карта, на которую он уже смотрел, затем астральная близость.

Способность: [Астральная близость]

Повышенная устойчивость к размерным эффектам и астральным силам. Способности измерения имеют увеличенный эффект, а трансцендентный урон увеличивается.

«Понятия не имею, что это значит».

Осталась только одна способность.

Способность: [Таинственный незнакомец]

Языковая адаптация.

Сущность, пробуждение камня и поглощение книжных навыков.

Устойчивость к идентификационным и отслеживающим эффектам.

«Языковая адаптация? Это то, как я читаю странные надписи?»

Он снова вынул тот мрамор.

«Что это за вещь?»

Предмет: [Жетон Мирового Феникса] (превосходный ранг, легендарный)

???. (расходные материалы, ???).

Эффект: ???

Эффект: ???

Использований: 1/1

«Вопросительные знаки. Это странно. Нужно ли платить какому-то мастеру, чтобы идентифицировать предметы?» - он убрал предмет, закрыв все открытые окна, кроме карты. «Хорошо», - сказал он, осмотрев свой путь, по которому шел. Он не увидел ничего нового.

Вдали Джейсон увидел дерево. «Это не желтое дерево», - подумал он, - «кажется, я превращаюсь в Капитана Очевидность».

Он выбрал направление наугад и отправился в путь. «Мне бы не помешала одежда» - думал Джейсон.

***

Он шел по лабиринту, карта была открыта перед ним. Его текущий план состоял в том, чтобы определить путь, по которому он мог найти выход. Он замер, услышав шорох в живых изгородях.

«Гм, доброе утро?» - крикнул он. «Привет? Буэнос-диас? Гутен Морген?». Но никакого ответа не было.

«Может быть, это не утро, а добрый день?». - но опять не последовало никакого ответа.

«Да, Джейсон, это проблема. Ты ошибся временем суток» -он пожал плечами.

«Думаю, здесь столько же смысла, сколько и всего остального».

Он собрался продолжить свой путь, но вдруг появилось новое окно.

Новый квест: [Без рубашки, без обуви, с пустыми руками]

По неизвестным причинам ваше местоположение наполнилось мелкими монстрами.

Цель: выяснить причину, по которой монстры наводнили область 0/1.

Награда: простая рубашка.

Бонусная цель: победить десять монстров 0/10.

Награда: простая обувь.

«Монстры? Это звучит не правдоподобно» - он подозрительно оглянулся по сторонам, когда что-то маленькое выскочило с низа изгороди. Его руки дернулись, когда голова была полностью открытой. Джейсон был чем-то ослеплен, что-то больно вонзилось в его лицо и кожу головы.

Крича он выдернул существо вместе с кожей головы, бросил его на землю и начал топтать ногами пока тот не перестал бороться.

Вы победили [Могучего Хомяка].

Победить десять монстров 1/10.

Сердце бешено колотилось, раны на голове пульсировали. Кровь текла по его лицу, заливая глаза. Он вытер кровь с глаз. «Что в самом деле происходит? Как хомяк прыгнул мне на голову?»

Джейсон посмотрел на существо. В появившемся окне был хомяк размером с голову Джейсона. Он был больше, чем любой другой хомяк, о котором Джейсон знал. Хомяка раздуло от того, что его втоптали в грязь, а также от пролитой крови из головы Джейсона. Хомяк осторожно пополз, готовый сбежать. Протянув нерешительно палец, Джейсон ткнул в него.

Хотели бы вы собрать добычу с [Могучего хомяка]?

Джейсон отступил назад, сжимая руками голову. Его пальцы коснулись раны, и он взвизгнул от боли.

«Что, черт возьми, происходит?»

http://erolate.com/book/3570/88023

2 / 284

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1.1 Странные дела 2 Глава 1.2 Странные дела 3 Глава 2 Магия – это сила 4 Глава 3 Местная кухня 5 Глава 4 Каннибалы и спелеология 6 Глава 5 Волшебник 7 Глава 6 Мощный напиток 8 Глава 7 Добыча 9 Глава 8.1 Темная магия 10 Глава 8.2 Темная магия 11 Глава 9 Побег 12 Глава 10 Ритуальная Яма 13 Глава 11 Лихой героизм 14 Глава 12 Ужас сангвиника 15 Глава 13.1 Это часть, где мы отступаем 16 Глава 13.2 Это часть, где мы отступаем 17 Глава 14 Отдельные миры 18 Глава 15 Иномирец 19 Глава 16 Спасательная Группа 20 Глава 17: Скромный грабеж 21 Глава 18: Один из Нас 22 Глава 19: Мне нужна лавовая пушка 23 Глава 20.1 Сила, данная Грейскулом (Замком Серого Черепа) 24 Глава 20.2 Сила, данная Грейскулом (Замком Серого Черепа) 25 Глава 21: У меня есть Сила 26 Глава 22.1: Камень Апокалипсиса 27 Глава 22.2: Камень Апокалипсиса 28 Глава 23: Вероятно, я совершил огромную ошибку 29 Глава 24: Астральное Пространство 30 Глава 25: Богохульство - это в некотором роде мой конек 31 Глава 26: Водопад 32 Глава 27: Вода. Падение 33 Глава 28: Как вы все там поместились? 34 Глава 29: Это то, что делают авантюристы 35 Глава 30: Слишком громко захлопнутая дверь 36 Глава 31.1: Укрощение зверя 37 Глава 31.2: Укрощение зверя 38 Глава 32.1: Охота На Монстров Для Начинающих 39 Глава 32.2: Охота На Монстров Для Начинающих 40 Глава 33: Река Мистран 41 Глава 34: Размахивание Флагом в Защиту Мирской Морали 42 Глава 35: Гринстоун 43 Глава 36: Остров 44 Глава 37: Хороший авантюрист еще и Великий 45 Глава 38.1: Просто еще один авантюрист 46 Глава 38.2: Просто еще один авантюрист 47 Глава 39.1: Обучение 48 Глава 39.2: Обучение 49 Глава 40.1: Глаза-лазеры и Этика Авантюризма 50 Глава 40.2: Глаза-лазеры и Этика Авантюризма 51 Глава 41: Уязвимый и Незащищенный 52 Глава 42: Это Ямы 53 Глава 43: Соловей 54 Глава 44: Мазь за счет Заведения 55 Глава 45: Вот Вам И Атеизм 56 Глава 46: Откровенная Манипуляция 57 Глава 47: Камера Миражей 58 Глава 48.1: Бесконечный, Неотвратимый Кошмар 59 Глава 48.1: Бесконечный, Неотвратимый Кошмар 60 Глава 49: Голос с Родины 61 Глава 50: Полный Киану 62 Глава 51: Песнь Соловья 63 Глава 52: Боль 64 Глава 53.1: Ночная Жизнь 65 Глава 53.2: Ночная Жизнь 66 Глава 54: Полевая Оценка (Полевой Экзамен) 67 Глава 55: Рунная Черепаха 68 Глава 56: Подарок от Гари 69 Глава 57: Радужный Дым 70 Глава 58: Человек злого ума 71 Глава 59: Неоправданное Поражение 72 Глава 60: Симфония Смерти 73 Глава 61.1: Торговый Зал 74 Глава 61.2: Торговый Зал 75 Глава 62: Чертовы Приключения 76 Глава 63.1: Заблуждение о Заниженной Стоимости 77 Глава 63.2: Заблуждение о Заниженной Стоимости 78 Глава 64: Пожалуйста, возьми мою жену 79 Глава 65.1: Любопытные Побуждения 80 Глава 65.2: Любопытные Побуждения 81 Глава 66: Оружие более сильное, чем то, что в твоих руках 82 Глава 67.1: Вот что значит сражаться со мной 83 Глава 67.2: Вот что значит сражаться со мной 84 Глава 68: Хорошие Новости для Клайва 85 Глава 69: Суп с Клецками (Прости за то, что ты умер) 86 Глава 70.1: Награды 87 Глава 70.2: Награды 88 Глава 71: Путешествие по канализации 89 Глава 72. Крысиные Бега 90 Глава 73: Живи от меча, умри от меча 91 Глава 74: Быть лучше 92 Глава 75: Прогресс 93 Глава 76: Подготовка 94 Глава 77: Групповая Сплоченность 95 Глава 78: У Джейсона хорошее печенье 96 Глава 79: Необъятный Песок 97 Глава 80: Мне нравится быть авантюристом 98 Глава 81: Безумный Шаг Отчаяния 99 Глава 82: Выбор 100 Глава 83: Муравью все равно 101 Глава 84: Травмы и Смерть 102 Глава 85: Потому что я авантюрист 103 Глава 86: Какой-то секрет 104 Глава 87: Не могу проиграть 105 Глава 88: Природа отпущения грехов 106 Глава 89: Антипиратские операции 107 Глава 90: Путь к бронзе 108 Глава 91: Жизнь и смерть 109 Глава 92: Необычный контракт 110 Глава 93: Правда 111 Глава 94: Последствия 112 Глава 95: Наказание 113 Глава 96: У тебя нет третьего 114 Глава 97: Целостность - это сексуально 115 Глава 98: Смысл денег и власти 116 Глава 99: Чужая игра 117 Глава 100: Ноги 118 Глава 101: Добро пожаловать в мир фантазий 119 Глава 102: Ты сражаешься, как я 120 Глава 103: Серебряные волосы 121 Глава 104: Результат, который удовлетворяет 122 Глава 105: Вы не контролируете, что произойдет дальше 123 Глава 106: Что-то темное 124 Глава 107: Все хорошие люди, которых мы можем заполучить 125 Глава 108: У тебя нет силы 126 Глава 109: Тирания ранга 127 Глава 110: Прибытие помощи 128 Глава 111: Странная звезда 129 Глава 112: Накопление жизни 130 Глава 113: Надо работать над созданием врагов 131 Глава 114: Восхождение на горы 132 Глава 115: Ничто не может тебе навредить, как надежда 133 Глава 116: Увидимся в суде 134 Глава 117: Аренда на шесть месяцев 135 Глава 118: Преимущества использования сущности 136 Глава 119: Это момент 137 Глава 120: Железный ранг 138 Глава 121: Побить камнями 139 Глава 122: Дети 140 Глава 123: Звездное Семя 141 Глава 124: Дело в том, как вы его используете 142 Глава 125: Мы заканчиваем здесь 143 Глава 126: Ядовитая таблетка 144 Глава 127: Давай просто сразимся с монстрами 145 Глава 128: Повреждения, от которых нельзя уходить 146 Глава 129: Выбор хороших 147 Глава 130: События становятся все громче 148 Глава 131: Чего стоит имя Геллер 149 Глава 132: Очищение 150 Глава 133: Это просто требует практики 151 Глава 134: Строительство Мира 152 Глава 135: Невероятные призы 153 Глава 136: Любая команда, кроме вашей 154 Глава 137: Более чем один клоун 155 Глава 138: Воскресение 156 Глава 139: Проявление 157 Глава 140: Возможности 158 Глава 141: Оружие для барбекю 159 Глава 142: Этот город недостаточно велик 160 Глава 143: Второй лучший авантюрист 161 Глава 144: Прибытие 162 Глава 145: Полный Джейсон 163 Глава 146: Универсальность 164 Глава 147: Мне не нравится этот план 165 Глава 148: Невозможно подчинить 166 Глава 149: Цена, которую мы платим, не имеет значения 167 Глава 150 168 Глава 151: Пробуждение 169 Глава 152: Я не могу доверять этому 170 Глава 153: Наследие 171 Глава 154: Безрассудное решение 172 Глава 155: Это хорошо 173 Глава 156: Город падших отголосков 174 Глава 157: Тень 175 Глава 158: Серьезный хардкор 176 Глава 159: Смешанные лекарства 177 Глава 160: Предоставление людям выбора 178 Глава 161: Хорошо информированный человек 179 Глава 162: Опасность - это мы сами 180 Глава 163: Превышение требований 181 Глава 164: Худший план 182 Глава 165: Никто не ожидал такого 183 Глава 166: Часть работы в команде 184 Глава 167: Выставляет себя на посмешище 185 Глава 168: Смена команды 186 Глава 169: Стоит сохранить компанию 187 Глава 170: Тот, Кто сражается с монстрами 188 Глава 171: Непримиримые идеалы 189 Глава 172: Тем временем, две недели назад в Гринстоуне… 190 Глава 173: Забирай добычу и уходи 191 Глава 174: Выход из игры 192 Глава 175: Мелкая Земля 193 Глава 176: Облегчение 194 Глава 177: Слава 195 Глава 178: Проявление благодарности 196 Глава 179: Человек, которым я решил быть 197 Глава 180: У Вас есть друзья, которые помогут Вам 198 Глава 181: Тело большого двоичного объекта 199 Глава 182: Особые аппетиты 200 Глава 183: Властный, территориальный и надежный 201 Глава 184: Чем дальше, тем больше тени становится 202 Глава 185: Великолепное существо 203 Глава 186: Я пытаюсь докопаться до Истины, Но Это Твое убежище. 204 Глава 187: Последняя награда 205 Глава 188: Невозможного было недостаточно 206 Глава 189: Затмение 207 Глава 190: Вопрос, который вы еще не знаете, как задать 208 Глава 191: Взгляд в будущее 209 Глава 192: Авантюристы тоже люди 210 Глава 193: Валькирия 211 Глава 194: Отъезды 212 Глава 195: Нет горшка с золотом 213 Глава 196: Слава успеха или цена неудачи 214 Глава 197: Адекватный 215 Глава 198: Мусорное золото 216 Глава 199: Странность 217 Глава 200: Полный круг 218 Глава 201: Сожалею об этом позже 219 Глава 202: Спецназ 220 Глава 203: Цель Общества приключений 221 Глава 204: Эльфийские решения для хранения данных 222 Глава 205: Расформирован 223 Глава 206: Человек, стоящий за ртом 224 Глава 207: Поиск 225 Глава 208.1: Неповиновение 226 Глава 208.2: Неповиновение 227 Глава 209: Слоняюсь без дела 228 Глава 210: Что тебя не убивает 229 Глава 211: Затянувшиеся сомнения 230 Глава 212: Шрамы 231 Глава 213: Я не позволю Им Превратить Меня в Это 232 Глава 214: Воссоединение группы 233 Глава 215: Ничто не говорит громче, чем Сила 234 Глава 216: Меня зовут Джейсон Асано 235 Глава 217: Пока они смотрят, как я убиваю тебя 236 Глава 218: По своей сути развращающий 237 Глава 219: Никому не обязанный 238 Глава 220: Детектор зла 239 Глава 221: Миру нужны такие люди, как Вы 240 Глава 222: Я очень хорошо разбираюсь в трусости 241 Глава 223: Более мощный, чем мы ожидали 242 Глава 224: Судьбе не терпится убить нас всех 243 Глава 225: Бегство навстречу чему-то 244 Глава 226: Тепличные цветы 245 Глава 227: Преображенный человек 246 Глава 228: Наихудший из возможных вариантов 247 Глава 229: Храбрый маленький портной 248 Глава 230: Условия пакта 249 Глава 231: Обменять безопасность сегодня на Смерть завтра 250 Глава 232: Стойкий 251 Глава 233: Мне надоело сражаться с волшебными камнями 252 Глава 234: Переступая порог 253 Глава 235: Каждый может быть полезен 254 Глава 236: Серия знакомых способностей 255 Глава 237: Речь идет не об убийстве монстров 256 Глава 238: Пожиратель грехов 257 Глава 239: Самое опасное в темноте 258 Глава 240: Босс приезжает в город 259 Глава 241: Это очень сложно, и вам всем нужно уйти. 260 Глава 242: Прочные основы 261 Глава 243: Доблестная смерть 262 Глава 244: Амбиции 263 Глава 245: Вера и слава 264 Глава 246: Тэдвик 265 Глава 247: Истинная опасность 266 Глава 248: Заброшенное место 267 Глава 249: Быть тем, кем Он должен быть 268 Глава 250: Значительно более опасное существо 269 Глава 251: Проигрыш битвы ради победы в войне 270 Глава 252: Война за адаптацию 271 Глава 253: Герой этой истории 272 Глава 254: Хорошие новости, плохие новости 273 Глава 255: Начинаем 274 Глава 256: Превзойденный 275 Глава 257: Сила дружбы 276 Глава 258: Война украденных мгновений 277 Глава 259: Клайв берет командование на себя 278 Глава 260: Уроки 279 Глава 261: Вербовка 280 Глава 262: Уклонение от ответственности 281 Глава 263: Покажи и расскажи 282 Глава 264: За пределами нашей способности контролировать 283 Глава 265: Время Расставания 284 Глава 266: Старые секреты

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.