6 / 284

«Привет, приятель», - сказал Джейсон. «Похоже, у вас была попойка? Помощь нужна?»

Джейсон протянул руку и помог странному человеку подняться на ноги. Несмотря на то, что он был худощавым, как и Джейсон, волшебник был на удивление тяжелым. Неуверенно встав на ноги, волшебник в замешательстве оглядел комнату, затем посмотрел на Джейсона, выражение его лица было смущенным.

«Кто Вы?» - спросил волшебник. «Как Вы сюда попали?»

«Я Джейсон, и я понятия не имею как я сюда попал... Как мне помнится я лег спать прошлой ночью и проснулся в какой-то альтернативной вселенной»

Волшебник прищурился, глядя на Джейсона. «В Вашей ауре что-то не так», - сказал волшебник. «Вы не человек».

«Это обидно. Подожди, аура действительно существует?» - спросил Джейсон

«Вы сказали что-то об альтернативной вселенной?» - спросил волшебник.

«Это всего лишь мое предположение», - сказал Джейсон. «Я имею в виду наши континенты разные, а может быть это мое сумасшедшее путешествие во времени. Вы что-нибудь знаете о континентальном дрейфе?

Взгляд волшебника переместился на магический круг на полу, затем снова на Джейсона. «Это были Вы», сердито сказал он. «Вы - то, что пошло не так с вызовом».

«Да, хорошо, по крайней мере Вы что-то вызывали. А Вы знаете как Ваш неправильный призыв заставил меня спать ночью? У одного из нас гораздо больше оснований возмущаться, чем у другого».

Волшебник выглядел смущенным и растерянным, но собирался возразить. Он побледнел и споткнулся на месте.

«Дерьмо, простите», - сказал Джейсон, двигаясь, чтобы поддержать его.

«ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ!» -закричал Волшебник, пошатнувшись в сторону тяжелого письменного стола. Казалось, он избежал серьезного перемещения, будучи самым тяжелым предметом мебели в комнате. Он почти споткнулся, все еще слабый от того, что случилось до прибытия Джейсона. Волшебник открыл ящик, достал бутылочку и осушил содержимое.

«Я мог бы тоже выпить с Вами крепкие напитки, если бы Вы мне предложили», - сказал Джейсон.

«Это зелье восстановления, дурак», - сказал волшебник, затем вздрогнул от боли. «Похоже, что обратная реакция потребует больше, чем просто зелье». Он улыбнулся Джейсону, улыбкой которая тому не понравилась.

«Поскольку я не могу восстановить свои способности и ману прямо сейчас, мне придется делать вещи старомодным способом. Я никогда не пробовал чужеземца раньше»

«О, нет», вскрикнул Джейсон, опуская плечи. «Ты один из людоедов?».

В то время, как Волшебник вытаскивал нож из ящика, Джейсон быстро оглядел комнату. Рядом был ряд деревянных двойных дверей, которые предположительно были выходом, но волшебник был намного ближе к ним, чем Джейсон. Вспомнив, как без сил волшебник подошел к столу, Джейсон рискнул и попытался пройти мимо него. Это сработало, но, когда Джейсон потянул за дверные ручки, двери были заперты. Он развернулся, чтобы вернуться в пещеру, но волшебник бросился на него. Джейсон схватил его за руку с ножом. Борясь и передвигаясь взад и вперед, они споткнулись об опрокинутую мебель и упали на пол. Лампа была опрокинута, свет погас, но они продолжали бороться в темноте, каждый пытался захватить контроль над оружием. Джейсон схватил волшебника за руку, стараясь не дать ножу вонзиться в него. Несмотря на свое маленькое тело и явную слабость после нокаута, волшебник был намного сильнее Джейсона. Получив урок от маленьких агрессивных монстров, с которыми он сражался, Джейсон укусил волшебника за руку.

Волшебник громко вскрикнул, больше от неожиданности, чем от боли. Это дало Джейсону шанс воспользоваться своим преимуществом, он вырвал нож из рук волшебника. Все еще катаясь по полу, он вслепую наносил удары ножом. Волшебник вдруг обмяк. Нож торчал из его горла, но он все еще был жив и смотрел на Джейсона недоуменными глазами. Джейсон выдернул нож из тела волшебника и кровь брызнула на него, попадая ему в глаза и рот. Отскочив, он выплюнул кровь и протер глаза. К тому времени, когда Джейсон немного успокоился, тело волшебника было мертво.

Вы победили [Культиста Создателя].

Джейсон поднялся с окровавленными руками, споткнулся о развалины и снова упал. У него перехватило дыхание, он просто лежал там, где упал. В конце концов он сел и посмотрел туда, где на тело падали прямые лучи света от лампы. Слегка покачиваясь, глядя на тело волшебника Джейсон подтянул ноги к себе и обнял колени. Он не ощущал, как долго он сидел, но в конце концов Джейсон неуверенно поднялся на ноги, подошел к окровавленному ножу и поднял его.

Предмет: [Запечатывающий Нож] (бронзовый ранг, обыкновенный)

Кинжал с печатью фамилии Вэйн. (оружие, инструмент).

Требования: Бронзовый ранг [Скорость], Бронзовый ранг [Дух].

Эффект: При использовании на восковой печати на письме, письмо будет уничтожено, если оно будет открыто кем-либо, кроме адресата.

Джейсон уставился на кровавый нож в своей кровавой руке. Через несколько мгновений он почувствовал необычное покалывание, оно медленно нарастало, чтобы стать болью. Он усилил хватку, пока боль не стала слишком сильной и кинжал не упал на пол.

Вы не соответствуете требованиям для использования этого элемента.

Наконец он повернулся к телу. Глаза волшебника были открыты, лицо застыло в последнем выражении удивления. В комнате было тихо и спокойно, глаза Джейсона были прикованы к трупу. «Ты сделал это», - обвинил он себя. «Ты сделал это», - повторил он. Его голос звучал неубедительно, даже для себя.

Ни о чем не думая Джейсон стоял над телом волшебника. Новый звук вывел его из транса. Джейсон не знал, сколько он продолжался были это секунды, минуты или часы. Звук доносился сверху из металлической вентиляционной трубы в потолке. Это был глухой с эхом звук, и Джейсону потребовалось мгновение, чтобы распознать его как звук шипения. Звук доносился из дыры.

Он посмотрел на дыру. Глаза ничего не видели и не могли сосредоточиться на чем-то. Он смотрел рассеянно, и думал о поединке, Джейсон чувствовал вкус горячей крови, льющейся из раны на шее погибшего волшебника. Вдруг что-то вылетело из дыры в потолке. Это была огромная черная змея, голова которой была достаточно маленькой и могла пройти сквозь отверстие.

Замерев на мгновение, Джейсон и змея смотрели друг на друга. Джейсон увидел разум в глазах змеи, хотя он мог и ошибаться. Змея вдруг зашипела на него и продолжала выползать из вентиляционной шахты, ее тело свисало с потолка. Схватив лампу Джейсон побежал к двери пещеры.

Новый квест: [Время бежать]

Слуга Культиста Создателя почувствовал смерть своего хозяина и пришел узнать причину.

Цель: побег [Горная Змея] 0/1.

Награда: магический кинжал железного ранга.

Джейсон проскользнул через металлическую дверь, уронил лампу и схватился за колесо на двери, откатываясь назад с большой энергией, вызванной адреналином. Ржавые петли захлопнулись, и он дернул колесо, чтобы запереть дверь. С другой стороны, было еще одно колесо, но у змеи не было пальцев, и она не могла открыть или закрыть дверь.

Джейсон вздохнул, он что-то держал в руках и не мог понять, что? Он наклонился вниз, чтобы взять лампу. Ему необходимо вернуться в колодец, он скорее будет прятаться от людоедов, чем сражаться с гигантской змеей. Опасность вывела его из оцепенения, в котором он оставался после убийства человека. Джейсон продолжал идти по тропинке, когда сзади услышал шум металла. Он очень испугался.

Что если у змей-монстров есть пальцы?

«Бежать по тропинке дальше, забыв о своей прежней осторожности, было ошибкой» подумал Джейсон. Его нога в сандалиях поскользнулась на гладкой доске, и он упал. Джейсон тяжело приземлился на дорожку. Лампа, которую он держал мертвой хваткой была в его руках. Игнорируя боль, он встал и продолжил двигаться дальше. Быстро пройдя какое-то расстояние, он достиг конца прохода и нырнул прямо в туннель, бросив лампу, которая ему мешала он пополз.

Его руки и колени врезались в твердую поверхность узкого прохода, плечи и голова ударялись о бок и верх. Но это не останавливало его. Джейсон карабкался вперед, пока не увидел тусклый свет на дне колодца. Выползая, он нащупал перекладины, установленные сбоку. Ободранными руками он уцепился за перекладины. Джейсон прошел довольно длинный путь во внутрь колодца, он остановился и посмотрел вниз. Змея не должна была открыть дверь и не в состоянии была догнать его.

Он решил возвратиться, чтобы возобновить восхождение и тут он услышал шипение снизу. Джейсон увидел, как змея вышла из туннеля, остановилась и посмотрела на него, прежде чем скользнуть большой частью своего тела в пространстве на дне колодца. Джейсон с ужасом наблюдал, как ее тело начало подниматься вверх вокруг внешней части колодца, как винтовая нить. Несмотря на влажную и скользкую поверхность колодца, змея начала извиваться, словно прилипала к стенам колодца.

Джейсон энергично возобновил подъем. Змея была быстрой, но ее путь был длиннее. Джейсон вскарабкивался очень быстро, как только мог. Паника заставляла его торопиться и не раз проскальзывала мысль; «правильно ли я все делаю?». Он продолжал, быстро перебирая руками, подниматься вверх. С каждым шагом Джейсон был ближе к цели.

Последняя ступенька была установлена в кирпичной кладке, которая находилась над землей, но как только рука Джейсона схватила ее, он почувствовал, как что-то скользнуло вокруг его ног. Змея была такой же толстой, как бедро Джейсона, и он не мог видеть ее во всю длину. Вес Змеи мешал ему подняться выше, и это только ухудшало его положение. Внезапно существо обернулось вокруг его туловища.

Джейсон не мог подниматься дальше и сжал верхнюю ступеньку. Липкие руки быстро устали, пальцы грозились подвести в любой момент. Но, в конце концов, его пальцы выдержали. Вдруг посыпался раствор из кирпичной кладки, сторона колодца обрушилась. Джейсон, змея и каменный дождь падали во тьму.

http://erolate.com/book/3570/88027

6 / 284

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1.1 Странные дела 2 Глава 1.2 Странные дела 3 Глава 2 Магия – это сила 4 Глава 3 Местная кухня 5 Глава 4 Каннибалы и спелеология 6 Глава 5 Волшебник 7 Глава 6 Мощный напиток 8 Глава 7 Добыча 9 Глава 8.1 Темная магия 10 Глава 8.2 Темная магия 11 Глава 9 Побег 12 Глава 10 Ритуальная Яма 13 Глава 11 Лихой героизм 14 Глава 12 Ужас сангвиника 15 Глава 13.1 Это часть, где мы отступаем 16 Глава 13.2 Это часть, где мы отступаем 17 Глава 14 Отдельные миры 18 Глава 15 Иномирец 19 Глава 16 Спасательная Группа 20 Глава 17: Скромный грабеж 21 Глава 18: Один из Нас 22 Глава 19: Мне нужна лавовая пушка 23 Глава 20.1 Сила, данная Грейскулом (Замком Серого Черепа) 24 Глава 20.2 Сила, данная Грейскулом (Замком Серого Черепа) 25 Глава 21: У меня есть Сила 26 Глава 22.1: Камень Апокалипсиса 27 Глава 22.2: Камень Апокалипсиса 28 Глава 23: Вероятно, я совершил огромную ошибку 29 Глава 24: Астральное Пространство 30 Глава 25: Богохульство - это в некотором роде мой конек 31 Глава 26: Водопад 32 Глава 27: Вода. Падение 33 Глава 28: Как вы все там поместились? 34 Глава 29: Это то, что делают авантюристы 35 Глава 30: Слишком громко захлопнутая дверь 36 Глава 31.1: Укрощение зверя 37 Глава 31.2: Укрощение зверя 38 Глава 32.1: Охота На Монстров Для Начинающих 39 Глава 32.2: Охота На Монстров Для Начинающих 40 Глава 33: Река Мистран 41 Глава 34: Размахивание Флагом в Защиту Мирской Морали 42 Глава 35: Гринстоун 43 Глава 36: Остров 44 Глава 37: Хороший авантюрист еще и Великий 45 Глава 38.1: Просто еще один авантюрист 46 Глава 38.2: Просто еще один авантюрист 47 Глава 39.1: Обучение 48 Глава 39.2: Обучение 49 Глава 40.1: Глаза-лазеры и Этика Авантюризма 50 Глава 40.2: Глаза-лазеры и Этика Авантюризма 51 Глава 41: Уязвимый и Незащищенный 52 Глава 42: Это Ямы 53 Глава 43: Соловей 54 Глава 44: Мазь за счет Заведения 55 Глава 45: Вот Вам И Атеизм 56 Глава 46: Откровенная Манипуляция 57 Глава 47: Камера Миражей 58 Глава 48.1: Бесконечный, Неотвратимый Кошмар 59 Глава 48.1: Бесконечный, Неотвратимый Кошмар 60 Глава 49: Голос с Родины 61 Глава 50: Полный Киану 62 Глава 51: Песнь Соловья 63 Глава 52: Боль 64 Глава 53.1: Ночная Жизнь 65 Глава 53.2: Ночная Жизнь 66 Глава 54: Полевая Оценка (Полевой Экзамен) 67 Глава 55: Рунная Черепаха 68 Глава 56: Подарок от Гари 69 Глава 57: Радужный Дым 70 Глава 58: Человек злого ума 71 Глава 59: Неоправданное Поражение 72 Глава 60: Симфония Смерти 73 Глава 61.1: Торговый Зал 74 Глава 61.2: Торговый Зал 75 Глава 62: Чертовы Приключения 76 Глава 63.1: Заблуждение о Заниженной Стоимости 77 Глава 63.2: Заблуждение о Заниженной Стоимости 78 Глава 64: Пожалуйста, возьми мою жену 79 Глава 65.1: Любопытные Побуждения 80 Глава 65.2: Любопытные Побуждения 81 Глава 66: Оружие более сильное, чем то, что в твоих руках 82 Глава 67.1: Вот что значит сражаться со мной 83 Глава 67.2: Вот что значит сражаться со мной 84 Глава 68: Хорошие Новости для Клайва 85 Глава 69: Суп с Клецками (Прости за то, что ты умер) 86 Глава 70.1: Награды 87 Глава 70.2: Награды 88 Глава 71: Путешествие по канализации 89 Глава 72. Крысиные Бега 90 Глава 73: Живи от меча, умри от меча 91 Глава 74: Быть лучше 92 Глава 75: Прогресс 93 Глава 76: Подготовка 94 Глава 77: Групповая Сплоченность 95 Глава 78: У Джейсона хорошее печенье 96 Глава 79: Необъятный Песок 97 Глава 80: Мне нравится быть авантюристом 98 Глава 81: Безумный Шаг Отчаяния 99 Глава 82: Выбор 100 Глава 83: Муравью все равно 101 Глава 84: Травмы и Смерть 102 Глава 85: Потому что я авантюрист 103 Глава 86: Какой-то секрет 104 Глава 87: Не могу проиграть 105 Глава 88: Природа отпущения грехов 106 Глава 89: Антипиратские операции 107 Глава 90: Путь к бронзе 108 Глава 91: Жизнь и смерть 109 Глава 92: Необычный контракт 110 Глава 93: Правда 111 Глава 94: Последствия 112 Глава 95: Наказание 113 Глава 96: У тебя нет третьего 114 Глава 97: Целостность - это сексуально 115 Глава 98: Смысл денег и власти 116 Глава 99: Чужая игра 117 Глава 100: Ноги 118 Глава 101: Добро пожаловать в мир фантазий 119 Глава 102: Ты сражаешься, как я 120 Глава 103: Серебряные волосы 121 Глава 104: Результат, который удовлетворяет 122 Глава 105: Вы не контролируете, что произойдет дальше 123 Глава 106: Что-то темное 124 Глава 107: Все хорошие люди, которых мы можем заполучить 125 Глава 108: У тебя нет силы 126 Глава 109: Тирания ранга 127 Глава 110: Прибытие помощи 128 Глава 111: Странная звезда 129 Глава 112: Накопление жизни 130 Глава 113: Надо работать над созданием врагов 131 Глава 114: Восхождение на горы 132 Глава 115: Ничто не может тебе навредить, как надежда 133 Глава 116: Увидимся в суде 134 Глава 117: Аренда на шесть месяцев 135 Глава 118: Преимущества использования сущности 136 Глава 119: Это момент 137 Глава 120: Железный ранг 138 Глава 121: Побить камнями 139 Глава 122: Дети 140 Глава 123: Звездное Семя 141 Глава 124: Дело в том, как вы его используете 142 Глава 125: Мы заканчиваем здесь 143 Глава 126: Ядовитая таблетка 144 Глава 127: Давай просто сразимся с монстрами 145 Глава 128: Повреждения, от которых нельзя уходить 146 Глава 129: Выбор хороших 147 Глава 130: События становятся все громче 148 Глава 131: Чего стоит имя Геллер 149 Глава 132: Очищение 150 Глава 133: Это просто требует практики 151 Глава 134: Строительство Мира 152 Глава 135: Невероятные призы 153 Глава 136: Любая команда, кроме вашей 154 Глава 137: Более чем один клоун 155 Глава 138: Воскресение 156 Глава 139: Проявление 157 Глава 140: Возможности 158 Глава 141: Оружие для барбекю 159 Глава 142: Этот город недостаточно велик 160 Глава 143: Второй лучший авантюрист 161 Глава 144: Прибытие 162 Глава 145: Полный Джейсон 163 Глава 146: Универсальность 164 Глава 147: Мне не нравится этот план 165 Глава 148: Невозможно подчинить 166 Глава 149: Цена, которую мы платим, не имеет значения 167 Глава 150 168 Глава 151: Пробуждение 169 Глава 152: Я не могу доверять этому 170 Глава 153: Наследие 171 Глава 154: Безрассудное решение 172 Глава 155: Это хорошо 173 Глава 156: Город падших отголосков 174 Глава 157: Тень 175 Глава 158: Серьезный хардкор 176 Глава 159: Смешанные лекарства 177 Глава 160: Предоставление людям выбора 178 Глава 161: Хорошо информированный человек 179 Глава 162: Опасность - это мы сами 180 Глава 163: Превышение требований 181 Глава 164: Худший план 182 Глава 165: Никто не ожидал такого 183 Глава 166: Часть работы в команде 184 Глава 167: Выставляет себя на посмешище 185 Глава 168: Смена команды 186 Глава 169: Стоит сохранить компанию 187 Глава 170: Тот, Кто сражается с монстрами 188 Глава 171: Непримиримые идеалы 189 Глава 172: Тем временем, две недели назад в Гринстоуне… 190 Глава 173: Забирай добычу и уходи 191 Глава 174: Выход из игры 192 Глава 175: Мелкая Земля 193 Глава 176: Облегчение 194 Глава 177: Слава 195 Глава 178: Проявление благодарности 196 Глава 179: Человек, которым я решил быть 197 Глава 180: У Вас есть друзья, которые помогут Вам 198 Глава 181: Тело большого двоичного объекта 199 Глава 182: Особые аппетиты 200 Глава 183: Властный, территориальный и надежный 201 Глава 184: Чем дальше, тем больше тени становится 202 Глава 185: Великолепное существо 203 Глава 186: Я пытаюсь докопаться до Истины, Но Это Твое убежище. 204 Глава 187: Последняя награда 205 Глава 188: Невозможного было недостаточно 206 Глава 189: Затмение 207 Глава 190: Вопрос, который вы еще не знаете, как задать 208 Глава 191: Взгляд в будущее 209 Глава 192: Авантюристы тоже люди 210 Глава 193: Валькирия 211 Глава 194: Отъезды 212 Глава 195: Нет горшка с золотом 213 Глава 196: Слава успеха или цена неудачи 214 Глава 197: Адекватный 215 Глава 198: Мусорное золото 216 Глава 199: Странность 217 Глава 200: Полный круг 218 Глава 201: Сожалею об этом позже 219 Глава 202: Спецназ 220 Глава 203: Цель Общества приключений 221 Глава 204: Эльфийские решения для хранения данных 222 Глава 205: Расформирован 223 Глава 206: Человек, стоящий за ртом 224 Глава 207: Поиск 225 Глава 208.1: Неповиновение 226 Глава 208.2: Неповиновение 227 Глава 209: Слоняюсь без дела 228 Глава 210: Что тебя не убивает 229 Глава 211: Затянувшиеся сомнения 230 Глава 212: Шрамы 231 Глава 213: Я не позволю Им Превратить Меня в Это 232 Глава 214: Воссоединение группы 233 Глава 215: Ничто не говорит громче, чем Сила 234 Глава 216: Меня зовут Джейсон Асано 235 Глава 217: Пока они смотрят, как я убиваю тебя 236 Глава 218: По своей сути развращающий 237 Глава 219: Никому не обязанный 238 Глава 220: Детектор зла 239 Глава 221: Миру нужны такие люди, как Вы 240 Глава 222: Я очень хорошо разбираюсь в трусости 241 Глава 223: Более мощный, чем мы ожидали 242 Глава 224: Судьбе не терпится убить нас всех 243 Глава 225: Бегство навстречу чему-то 244 Глава 226: Тепличные цветы 245 Глава 227: Преображенный человек 246 Глава 228: Наихудший из возможных вариантов 247 Глава 229: Храбрый маленький портной 248 Глава 230: Условия пакта 249 Глава 231: Обменять безопасность сегодня на Смерть завтра 250 Глава 232: Стойкий 251 Глава 233: Мне надоело сражаться с волшебными камнями 252 Глава 234: Переступая порог 253 Глава 235: Каждый может быть полезен 254 Глава 236: Серия знакомых способностей 255 Глава 237: Речь идет не об убийстве монстров 256 Глава 238: Пожиратель грехов 257 Глава 239: Самое опасное в темноте 258 Глава 240: Босс приезжает в город 259 Глава 241: Это очень сложно, и вам всем нужно уйти. 260 Глава 242: Прочные основы 261 Глава 243: Доблестная смерть 262 Глава 244: Амбиции 263 Глава 245: Вера и слава 264 Глава 246: Тэдвик 265 Глава 247: Истинная опасность 266 Глава 248: Заброшенное место 267 Глава 249: Быть тем, кем Он должен быть 268 Глава 250: Значительно более опасное существо 269 Глава 251: Проигрыш битвы ради победы в войне 270 Глава 252: Война за адаптацию 271 Глава 253: Герой этой истории 272 Глава 254: Хорошие новости, плохие новости 273 Глава 255: Начинаем 274 Глава 256: Превзойденный 275 Глава 257: Сила дружбы 276 Глава 258: Война украденных мгновений 277 Глава 259: Клайв берет командование на себя 278 Глава 260: Уроки 279 Глава 261: Вербовка 280 Глава 262: Уклонение от ответственности 281 Глава 263: Покажи и расскажи 282 Глава 264: За пределами нашей способности контролировать 283 Глава 265: Время Расставания 284 Глава 266: Старые секреты

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.