6 / 80

Су Цзымо внезапно понял, что его «поглотила» тьма.

Когда он не желал игнорировать человеческую жизнь, незнакомцы, с которыми он сталкивался, могли иметь совершенно отличные от него представления.

Более того, он находится в другом пространстве, известном как «мир кошмаров», а не в эпоху средней школы, прежде чем он стал «дураком», за исключением того, что учился, ни о чем не беспокоясь.

Если бы не особая ситуация Су Цзымо, он, возможно, вообще не смог бы прожить и час в этом так называемом «мире кошмаров».

-Эй ...- Отбросив все виды негативных эмоций, Су Цзымо протянул правую руку и держал ее назад, удерживая дверную ручку, которая снова появилась в темноте, потому что никто не смотрел. С облегчением вздохнув, Су Цзымо внезапно почувствовал, что его окружение было немного странным.

В воображении Су Цзымо тьма, преследующая практикующих, подобна животу Ли Гуи. Пока он захвачен тьмой, он проглатывается в желудок Ли Гуй и съедается прямо!

Но это не так. Окружение, в котором он находится, не особенно странное. Вместо этого достаточно просто остановить коридор по обе стороны от свечи. Он даже может видеть коридор с красными свечами впереди.

Он видел, как маленький толстяк кричит и бежит.

Он также мог видеть Хан Лин, которая упала на землю, ползла и убегала вперед.

Су Цзымо мог видеть их, но люди снаружи не могли видеть Су Цзымо, иначе дверная ручка позади Су Цзымо, вероятно, снова исчезла бы.

Однако Чжэн Мин был прав, скорость тьмы, похоже, остановилась из-за «проглатывания» Су Цзымо, оставшиеся свечи в коридоре больше не задувались, а раненая Хан Лин и другие вздохнули, и появилась возможность продолжить движение.

Хотя Су Цзымо не будет сражаться за них слишком долго, Хан Лину должно хватить, чтобы спрятаться во втором убежище, которое Чжэн Мин нашел неподалеку!

Можно сказать, что план Хань Линь удался.

Но ... как насчет призраков?

Не знаю, было ли это из-за эффекта очков на переносице. Когда Су Цзымо оставался в темноте на несколько секунд, он, казалось, мог смутно что-то видеть в темноте.

Он может видеть подсвечник в темноте и может видеть различные зеркала, висящие на стене.

Су Цзымо с самого начала сомневался - почему в коридорах отеля висит столько зеркал?

Когда глаза Су Цзымо скользнули по окружающему его зеркалу, зрачок за его очками мгновенно сузился, открыв невероятное выражение.

Что он увидел?

Он увидел в зеркале длинноволосую женщину в красном платье с опущенной головой! Он увидел ужасную темно-красную кровь, текущую по шее женского «персонажа». Женский «персонаж» был залит кровью на плечах и руках, и даже Су Цзымо не мог быть уверен, была ли изначально красная юбка. Цвет все еще окрашен кровью в красный цвет ...

Это явно не человек, а привидение!

Еще более пугающим является то, что Су Цзымо наблюдал, как красный призрак в красном платье исчезает из зеркала перед ним, а вместо этого появился в другом зеркале рядом с темнотой и границей коридора! Женщина-призрак появилась в зеркале боком и опустила голову, чтобы задуть свечу, которая все еще горела рядом с зеркалом.

Су Цзымо услышал знакомый ветер, когда призрак задул свечу.

Прошла еще одна свеча, и темнота в коридоре приблизилась.

Свет гаснет, а призраки остаются!

Так оно и оказалось... Призраки этого кошмарного мира прятались не в темноте, а в зеркалах, которых не должно было быть в коридорах отеля...

Это правда этого кошмарного мира.

-Тьма, снова наступает тьма! Почему нет эффекта!- Из коридора за пределами темноты раздался истеричный голос Хань Лин, которую явно «поглотила» тьма Су Цзымо и снова накрыл ее лодыжку.

Вначале Су Цзымо думал, что женщина-призрак в зеркале не нападет на него, и даже думал, что это была способность, данная ему «нахождением в углу». Но когда Су Цзымо случайно посмотрел на женщину-призрака, которая подняла голову перед зеркалом, резкий и прерывистый вой женщины-призрака внезапно прозвучал в темноте, а за ним последовали черные волосы женского призрака, похожие на «водопад». Выскочив из зеркала, он без колебаний атаковал Су Цзымо!

Хотя он едва мог видеть в темноте, Су Цзымо не мог избежать черных волос морского призрака, похожих на водоросли в темноте, так что у него оставалось не так много времени, чтобы убежать.

К счастью, взгляд женщины-призрака не заставил скрытую дверь Су Цзымо исчезнуть.

-Су Цзымо!

Как только Су Цзымо толкнул за собой дверь, неожиданная фигура отвернулась от коридора снаружи, даже оторвала металлический подсвечник на стене и направила красный свет свечи в темный порог.

Эта фигура не осмелилась углубиться в темноту, но тот факт, что он взял на себя инициативу вернуться и забрал свечу, чтобы найти новичка, также впечатляет.

-Су Цзымо, возьми меня за руку!

Свет свечи был настолько слабым, что ворвавшийся человек не мог найти человека, которого он искал, в темноте.

Су Цзымо мог видеть Ци Сяоминь, стоящую за милю со свечой в руке, но он также видел призрачные волосы, которые при свете свечи поворачивались туда, где Ци Сяоминь, начала атаковать.

-Беги быстрее, женщина-призрак идет к тебе. - Су Цзымо поблагодарил Ци Сяоминь за последнюю помощь, поэтому в тот момент, когда он отступил к двери магазина, он дал самый правильный намек, который только мог придумать: -Женщина-призрак, прячется в зеркале, найди место без зеркала, чтобы спрятаться!

Санузел в гостиничном номере явно современной конфигурации. Светоотражающие окна в комнатах превратились в белые стены, и здесь нет светоотражающего оборудования, такого как телевизор. Если подумать, это так же странно, как коридор с зеркалами. Су Цзымо считает, что это может быть напоминанием о выживании, которое мир кошмаров показал им с самого начала.

Он не хотел спасать Хан Линь, но то, что он думал, могло спасти девушку, которая с самого начала изо всех сил старалась сохранить жизнь всем опытным людям.

Жалко, что Су Цзымо так много может сделать. Он может чувствовать, что, если он не войдет в дверь снова, он также умрет от нападения этого призрака.

Су Цзымо, который удалился в магазин, не мог видеть выражение лица Ци Сяоминя, но он мог видеть, как свет свечи в руке Ци Сяоминя удалялся с большой скоростью, что также заставило Су Цзымо почувствовать облегчение.

Что сделало Су Цзымо более обнадеживающим, так это то, что в тот момент, когда он отступил в дверь, он вернулся в светлое и тихое место - пустой магазин под названием «Ан Ю Йи Ю». Су Цзымо отступил на несколько шагов и, наконец, увидел белую матовую дверь, которая всегда следовала за ним полупрозрачным образом, и бесконечную тьму за дверью.

В следующую секунду волосы из водорослей, которые обычно принадлежат Ли Гуи, внезапно вылетели из двери, и Су Цзымо, который думал, что он в безопасности, тоже был удивлен.

Затем Су Цзымо увидел, что волосы Ли Гуй, казалось, были ужасны, и быстро отступили, как прилив, а обычная белая матовая боковая дверь автоматически закрылась.

Прежде чем закрыть дверь, Су Цзымо смутно услышал крик, похожий на Хань Лин.

"Я вернулся." В тот момент, когда дверь была полностью закрыта, Су Цзымо держал стойку недалеко от себя, поэтому он сел на холодный пол «Ан Ю Йи Ю» и огляделся, глядя на свет над своей головой. Кажется, все вернулось к началу.

В одно мгновение Су Цзымо попрощался с криками и шумами других опытных людей, а также попрощался с грязным, сырым, неудобным темно-красным пространством. Таким образом, он стоял в чистом и ярком углу «Ан Юй», магазин, который казался обычным, мог заставить Су Цзымо почувствовать запах свежего воздуха.

Единственное, что отличалось от того, когда он начинал, это то, что в сумке позади него было больше «товаров», привезенных из этого кошмарного мира.

В частности, так называемые «товары» - это несколько наборов туалетных принадлежностей, несколько рулонов бумажных полотенец и белая ваза без каких-либо характеристик.

Вынимая эти вещи из сумки, Су Цзымо глубоко вздохнул и начал размышлять о том, с чем он только что столкнулся, и о базовом использовании задней двери.

Во-первых, дверь всегда была за ним и никогда не уходила.

Во-вторых, никто не может видеть дверь, кроме самого Су Цзымо.

В-третьих, дверную ручку можно почувствовать, потянувшись за нее, но дверная ручка исчезнет, ​​если за ней будут наблюдать другие живые человеческие глаза.

В-четвертых, вам нужно пройти назад, чтобы войти в открывшуюся за вами дверь.

Подводя итоги, Су Цзымо понял, что дверь не всемогуща. В конце концов, дверь будет появляться только без посторонних глаз.

Что, если в следующий раз его подтолкнет к Ли Гуй кто-то другой, что он сделает?

Думая о такой возможности, Су Цзымо вздохнул и сказал себе, что людей, которых он встретил в мире кошмаров, нельзя рассматривать как товарищей по команде!

Если вы действительно хотите снова окунуться в мир кошмаров, лучше всего поставить себя в скромное и несосредоточенное положение. В конце концов, самым большим преимуществом Су Цзымо является то, что ему не нужно выполнять грязные задачи тренеров, если он покупает как можно более сдержанно.

Су Цзымо подошел к полке в центре магазина «Ан Ю Йи Ю» и начал постепенно складывать содержимое рюкзака на полки.

Когда первая упаковка, казалось бы, обычная рулонная бумага «Кошмар» и туалетный набор были помещены на полку, Су Цзымо обнаружил, что «полоса продажной цены» перед рулонной бумагой автоматически появилась с текстом и ценником -

[Кошмарный премиум ролл]

[Цена: 1 юань]

[Набор из шести предметов для мытья под брендом Nightmare]

[Price: 6 yuan]

Этот товар действительно можно нормально продать.

Поставив последнюю белую вазу на полку, Су Цзымо попытался пройти к входной двери и задней двери, которую нельзя было открыть, но две двери, которые раньше нельзя было открыть из-за недостатка рабочей энергии, по-прежнему не могли быть открыты. открыт в этот момент!

Интеллектуальная система Аюю, которая ранее говорила с Су Цзымо, объявила забастовку из-за недостатка энергии, но даже без трансляции интеллектуальной системы Су Цзымо мог угадать причину, по которой он не мог покинуть магазин.

Конечно, это потому что энергии для бега не хватает?

«Товаров по-прежнему слишком мало». Глядя на все еще пустые полки, Су Цзымо снял очки и со вздохом вытер их.

Су Цзымо не только полагается на Аюю для увеличения оставшейся продолжительности жизни, но и сильно желает покинуть Аюю.

Поскольку Су Цзымо хотел знать, за четыре года он стал «дураком», который заботился о бесполезном «дураке».

Был ли это его кровный отец, который был лишен прав наследования семьи Су, женился на четырех женах, сменил любовника, родил много внебрачных дочерей, но имел только своего собственного биологического сына?

Или дед Су Цзымо который был прикован к постели из-за серьезной болезни до аварии?

Поскольку Су Цзымо был в разных виллах и убежищах, когда просыпался от "сна", вокруг него не только были хорошие условия для жизни, но и о нем тщательно заботились, он всегда был в замешательстве.

Столкнувшись с выбором из двух вариантов ответа, Су Цзымо всегда предпочитает последний. Но означает ли это, что о добром старике уже четыре года заботятся больные старики?

что насчет сейчас?

Неужели личность внезапно исчезла с того места, где она была помещена, что заставило пожилых людей с тревогой оглянуться вокруг?

Думая о такой картине, Су Цзымо срочно захотелось покинуть Аююйю!

Если он не может уехать, потому что товара недостаточно, то ...

Взгляд Су Цзымо естественным образом упал на белую матовую боковую дверь, которая только что была закрыта.

Если товара не хватит, он снова отправится в мир кошмаров

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/3633/90071

6 / 80

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 1.Мир Кошмаров 2 Глава 2 3 3 глава. Дверь позади 4 4 глава. Крушение мира 5 5 глава. Я умоляю тебя 6 6 глава. Иметь сердце 7 7 глава. Новый мир 8 8 глава. Поддельная личность 9 9 глава. Ноты мертвых 10 10 глава. Дополнительные задачи 11 11 глава. Красная палата 12 12 глава. Настоящее желание 13 13 глава. Командная честь 14 14 глава. Возвращение 15 15 глава. Братья семьи Су 16 16 глава. Мастер переехал 17 17 глава. Домовладелец Су 18 18 глава. Сеть судьбы 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 41 40 Глава 40 41 Глава 39 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.