23 / 133

За несколько минут оказался у корабля. Опознавательных знаков не заметил, зато смог оценить состояние этой посудины. Как она вообще держится на плаву? Корабль не выглядел старым или попавшим под атаку монстров. Хотя в Калм Белт это бы не удивило. Корабль был сделан плохо. Всё косо и криво. Прибито так, что и доски плотно не прилегают, и гвозди во все стороны торчат. Да и сами доски все как одна кривые и плохо обработанные… У меня глаз задергался от такого исполнения… Язык не поворачивается назвать эту плавучую кучу гвоздей и досок кораблем!

На палубе было несколько человек. Заметив мое появление, все обступили девушку, что стояла чуть впереди. На девушке были короткие шортики и маечка, с нарисованным на ней кулаком. У нее были красные глаза и того же цвета рожки на голове.

Похоже девушка и есть лидер этой группы. Она сильнее всех собравшихся. Девушка девятого уровня, чуть слабее Арлонга двухлетней давности. А еще у нее есть фрукт: Они Они но Ми. Что-то связанное с демоном? Потому у нее странного цвета глаза и рожки на голове? Но ей определенно идет… Остальная команда — слабаки, самые сильные еле добираться до среднего дозорного и все они мужики. Это её личный гарем?

У меня уже не первый день в голове мелькает такая мысль: будь я не из CP собрал бы команду, и чтобы все члены были противоположного пола. Еще ни одной такой пиратской команды за два года путешествий не видел. С фантазией у пиратов не очень…

— Добрый день. — плавно опустился на борт, но Геппо держал наготове. — Меня зовут Максим. Я с во-о-он того корабля. — указал на корабль дозора. — Пришел проверить все ли у вас хорошо. Вы ведь в курсе, что попали в Калм Белт? Здесь нет ни ветра, ни течений, а сама область просто кишит огромными монстрами.

Только сейчас, озвучив свои мысли я понял всю странность ситуации. Наш корабль не заплывал в это море, по понятным причинам, но держался на максимально допустимой дистанции, чтобы идти по меньшему сопротивлению. Ведь мы плывем не вперед, а назад — против основного течения Гранд Лайн. Но их корабль движется на ровне с нашим! Плывет по Калм Белт… Паруса спущены, вёсел я не видел. И монстры их не сожрали…

— Привет, я Лили, и я капитан этого корабля! — гордо заявила девушка, по-детски выпятив грудь и важно вздернув носик, будто быть капитаном самая важная вещь в жизни. — Мой корабль пройдет по любому морю! — ага, по дну пройдет…

— Понятно. Вы пираты?

— Что? Конечно нет! Мы искатели приключений и сокровищ конечно!

Осмотрелся внимательнее. Не тянут они на пиратов, но если это правда пираты — земля им пухов на Гранд Лайн с таким уровнем сил…

— И куда же вы путь держите приключенцы?

— Наши жизни во власти судьбы! Ветер указывает нам путь!

Мгновенно мой интерес к ней угас. Луффи женская версия? Прыгнул за борт и полетел к своему кораблю.

Завис, пока еще был недалеко и обернулся:

— Возвращайтесь лучше домой детишки. С нынешним уровнем сил вас в этом океане просто сожрут.

Девушка надула недовольно щеки и уже хотела что-то возразить, но я нырнул прямо в воду. Во-первых, испорчу им корабль. Выдеру пару досок, это их не потопит, но искать сушу в обязательном порядке заставит. Да, поступок не особо добродушный, но лучше они застрянут где-нибудь здесь, в трех днях от начала Гранд Лайн, чем уплывут в Новый Мир, и там их не в переносном смысле кто-то сожрет. Во-вторых, хочу поохотиться. Вроде как именно здесь водятся самые опасные Морские Короли. Какая у них, интересно, будет питательная ценность!

На корабль не ушло и минуты. Плот из бревен связанный веревками будет надежнее этой развалины… Они даже не заметили моих манипуляций, уплывая навстречу судьбе… Идиоты.

Охота не задалась. Проводив взглядом посудину, нырнул чуть глубже, осмотрелся, и пулей унес оттуда ноги. Мало того что мой навык не смог никого из них считать, так монстров там оказалось настолько много, что змеиный клубок нервно курит в сторонке…

По возвращении проигнорировал бурчание Смокера и устроился уже в своей каюте, откуда он успел убрать вещи пока меня небыло.

Бурчание его продлилось ровно до первого приема пищи. Не для того я кулинарный навык качал, чтобы нравиться накаченным курящим мужикам…

Ташиги еда тоже понравилась. С какой любовью девушка смаковала каждую ложку. Я думал, что уже покорил её сердечко, но ночевать ко мне в первую ночь она не пришла. Утром же бродила словно зомби с синющими мешками под глазами.

Она мило улыбалась, принимая комплименты, поправляя волосы за ушко с розовыми щечками. И на этом всё. Девушка быстро привыкла к моей компании и с удовольствием проводила со мной время, постоянно рассказывая о железках, которыми она была увлечена до глубины души, и только… Она будто не девушка, а двадцатилетняя девочка, которая не понимает, что можно зайти дальше теплого общения. Или она так тонко меня отшила…

Но во вторую ночь была уже в моей каюте. Сам я границ не нарушал, обещал ведь, а девушка или этого не хотела или не понимала, ну и ладно.

Оттаяв, Смокер поведал откуда на корабле куча молодняка. Оказалось, что я собственно и так знал — он больше любит сидеть на базе в Логтауне и ловить рвущихся на Гранд Лайн пиратов, чем шнырять по морям в их поисках. Уже несколько лет ни один пират попавший в город не смог его покинуть…

«В городе сидеть хорошо, но и молодняк учить тоже нужно» — заявил капитан. Для обучения он и решил выйти в море, заодно потренировать их храбрость: выйти на Гранд Лайн и проплыть через Реверс Маунтин. Само собой, просто так уйти он не мог и доложил начальству. Вышестоящие с радостью запрягли его еще на одно дело — возить мою правительственную задницу.

Смокер планировал высадить меня на остров, и пока я разведываю, сделать кружок через Реверс Маунтин, но планы поменялись… Вкусная еда быстро переубедила Смокера, и теперь я тоже с ними поеду через этот десятикилометровый трамплин. Я ведь только через Ред Лайн в другие моря переправлялся, будет интересно посмотреть на это чудо!

Через три дня на горизонте показался пункт моего назначения. Ничем не примечательный остров, даже не скажешь, что он может передвигаться…

Корабль остался ждать на отдалении, как и всегда, а я, перед высадкой решил проверить остров снизу. Если он может перемещаться, значит у него не должно быть так называемой основы.

Снизу по всему периметру плавучего острова росли странного вида водоросли. Анализ поведал, что на восемьдесят процентов они состоят из воздуха и «дышат» водой. Забавно! Как люди только наоборот. На них этот остров и держится на воде, только как он может плавать? По логике вещей его должно было оттащить к Ред Лайн, где бы он застрял навечно. Непонятно…

Взял образец этого странного растения и направился на остров. Высадился на пляж и пошел через джунгли, осматриваясь по сторонам. Возможно этот остров похож на Триллер Барк — огромный пиратский корабль, упичканный ловушками…

Через пять минут вышел в небольшое поселение, но заходить не стал, сразу лучше не светиться… И не прогадал. Поселение постностью состояло из низкорослых зеленых девушек. Сказать, что я выделялся бы на их фоне, это как ничего не сказать… Кто-то из девушек был повыше, кто-то пониже, но самая высокая еле доставала мне до пупа…

За время наблюдения ни одного мужчины не заметил, а девушки явно были дикарками. Дома из деревьев, связанных между собой лианами. Одежда — две тряпки, прикрывающие грудь и промежность. По всем параметрам дикое племя, даже язык был у них какой-то свой, которого я раньше нигде не слышал.

Наблюдая, заметил еще одну странность. Все девушки периодически куда-то уходят и возвращаются все мокрые с ног до головы. В той стороне, куда они уходят, валил большой столб дыма или пара, который я не заметил с берега. Нужно проверить, возможно там размещен «двигатель» этого места…

Тихо пробираясь между деревьев, обогнул деревню и уперся в деревянную стену. О-о-очень большую и теплую стену! Используя Геппо поднялся на её вершину и увидел великаншу, купающуюся в ванной, а все её тело намывали гоблиншы из деревни!

http://erolate.com/book/3638/90232

23 / 133

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 - Куда же я попал? 2 Глава 2 - Канон, где же ты? 3 Глава 3 - Детство закончилось. 4 Глава 4 - Вступительный экзамен. 5 Глава 5 - Обучение(Часть 1) 6 Глава 6 - Обучение(Часть 2). 7 Глава 7 - Обучение(Часть 3). 8 Глава 8 - Выпускной. 9 Глава 9 - Сайфер Пол 1. 10 Глава 10 - Деревня Кокояши. 11 Глава 11 - Против Арлонг Парка. 12 Глава 12 - Первая миссия завершена. 13 Глава 13 - Ноджико. (18+) 14 Глава 14 - Сайфер Пол 2. 15 Глава 15 - Талантливый парень. 16 Глава 16 - В Норт Блю. 17 Глава 17 - Преодолеть страх. 18 Глава 18 - Хинамо. (18+) 19 Глава 19 - Покидая остров горячих источников. 20 Глава 20 - Вторая миссия завершена. 21 Глава 21 - Суд. 22 Глава 22 - Капитан Смокер и лейтенант Ташиги. 23 Глава 23 - Миссия третья. В пути. 24 Глава 24 - Остров невинных дев. (18+) 25 Глава 25 - Возвращение. 26 Глава 26 - Сайфер Пол 7. 27 Глава 27 - Домогательство. 28 Глава 28 - Капитан Хина. 29 Глава 29 - Хинуля. (18+) 30 Глава 30 - Попутчики. 31 Глава 31 - Арабаста. 32 Глава 32 - Против Шичибукая. 33 Глава 33 - Понеглиф. 34 Глава 34 - Он или она, вот в чём вопрос... 35 Глава 35 - Свидание. (18+) 36 Глава 36 - Достоин? 37 Глава 37 - Миссия в Арабасте завершена. 38 Глава 38 - Живая? 39 Глава 39 - План действий. 40 Глава 40 - Против Пиратов Огненного Танка. 41 Глава 41 - Миссия Сопровождения. 42 Глава 42 - Отпуск начинается. 43 Глава 43 - Логтаун. 44 Глава 44 - Против Белого Охотника. 45 Глава 45 - Туда и обратно. 46 Глава 46 - На пляже. (18+) 47 Глава 47 - Отпуск закончился. 48 Глава 48 - В самой гуще событий. 49 Глава 49 - Наблюдатель? 50 Глава 50 - Сайфер Пол 9. 51 Глава 51 - Правосудие против справедливости. 52 Глава 52 - Пираты Соломенной Шляпы. 53 Глава 53 - Вице-адмирал Онигумо. 54 Глава 54 - Против Пиратов Чёрной Бороды. 55 Глава 55 - Обратно в Water 7. 56 Глава 56 - Сестрёнка. (18+) 57 Глава 57 - Горячие новости. Бывшие агенты СР. 58 Глава 58 - Горячие новости. Пираты и Дозор. 59 Глава 59 - Горячие новости. Water 7. 60 Глава 60 - Держаться вместе. 61 Глава 61 - Взбалмошный ученик. 62 Глава 62 - Нами. 63 Глава 63 - Окончательно покидая Water 7. 64 Глава 64 - Против Пиратов Кида. 65 Глава 65 - Трафальгар, и не только. 66 Глава 66 - План спасения. 67 Глава 67 - Семьдесят четыре против сорока трех. 68 Глава 68 - Проигрывая в математику. 69 Глава 69 - Это не бой. 70 Глава 70 - Без сознания. 71 Глава 71 - Без настроения. 72 Глава 72 - Бесполезная Богиня. 73 Глава 73 - Лили. 74 Глава 74 - В Маринфорд. 75 Глава 75 - Калифа против Лили. 76 Глава 76 - Столкновение сильнейших. 77 Глава 77 - Неожиданный союз. 78 Глава 78 - Договор. 79 Глава 79 - Сложный выбор. 80 Глава 80 - Жизнь Эйса. 81 Глава 81 - Королевская Воля. 82 Глава 82 - Белоус умер. 83 Глава 83 - Гура Гура но Ми. 84 Глава 84 - Итоги авантюры. 85 Глава 85 - Не головой, а... 86 Глава 86 - Калифа. (18+) 87 Глава 87 - Клочок суши. (18+) 88 Глава 88 - Тимбилдинг. 89 Глава 89 - Утопия? 90 Глава 90 - Против Пиратской Императрицы. 91 Глава 91 - Сандерсония и Мэриголд. 92 Глава 92 - План боя против Рейли и Шакки. 93 Глава 93 - Выбор Хэнкок. 94 Глава 94 - Текила Вульф. 95 Глава 95 - Мини-страна-тюрьма. 96 Глава 96 - Будет трудно... (18+) 97 Глава 97 - Погодия. 98 Глава 98 - Истерика. (Элементы 18+) 99 Глава 99 - Признание Нами. (18+) 100 Глава 100 - Нами и Робин.(18+) 101 Глава 101 - Возвращаясь в синее море. (Элементы 18+) 102 Глава 102 - Последняя капля... (Элементы 18+) 103 Глава 103 - Ты беременна! 104 Глава 104 - Против бывшего Адмирала Дозора. 105 Глава 105 - Сова, открывай! 106 Глава 106 - За семь дней... 107 Глава 107 - Против Командиров Революционной Армии. 108 Глава 108 - Против Монки Д. Драгона. 109 Глава 109 - Вынесение приговора. 110 Глава 110 - Свободное время. 111 Глава 111 - Я глупая? 112 Глава 112 - Не десять, а одиннадцать! 113 Глава 113 - Святой Рыцарь Максим. 114 Глава 114 - На Военный Совет. 115 Глава 115 - Это Военный Совет или детский сад?! 116 Глава 116 - Опять Максимка... 117 Глава 117 - Демонстрация силы. 118 Глава 118 - Убить нельзя, помиловать. 119 Глава 119 - Решая проблемы... 120 Глава 120 - Время пролетело незаметно. 121 Глава 121 - Кого брать с собой? (Прогресс) 122 Глава 122 - Не стоял на месте. 123 Глава 123 - 10000 метров под водой. 124 Глава 124 - На райском дне. (18+) 125 Глава 125. Панк Хазард. 126 Глава 126 - Страна любви, страсти и фей. 127 Глава 127 - Есть дела поважнее. 128 Глава 128 - Против пиратов Большой Мамочки. 129 Глава 129 - Шанкс и Тич. 130 Глава 130 - Горосей Максим. 131 Глава 131 - Два чемпиона и один мир. 132 Глава 132 - Эпилог. 133 Вторая часть уже здесь!

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.