12 / 52

- В тебе что-то изменилось, - Джордж посмотрел на жену через обеденный стол. - Новая стрижка?

- Нет, - Джулия покачала головой и покраснела. Неужели ее муж действительно такой невнимательный? Она заключила сделку с призраком женщины. И эта сделка каким-то образом изменила ее тело. И что еще важнее, она совершила нечто аморальное со своим восемнадцатилетним сыном.

- Она просто одета по-другому, папа, - Дэниэл посмотрел на свою брокколи и принялся гонять ее вилкой по тарелке.

- Да, мам. Ты всегда одеваешься безвкусно, но сегодня ты действительно одета отлично, - Бритни указала на просторную рубашку, которую Джулия надела поверх платья. - Это одна из папиных толстовок?

- Да, - Джулия кивнула и сделала глоток воды. - Пожалуй, я выпью сегодня немного вина. Хочешь вина, Джордж?

- Не отказался бы, - Джордж погладил бороду. - Но дело не в одежде. Что-то изменилось, но я не могу точно сказать, что именно.

- Ничего, - тихо сказала Джулия. Она быстро встала и побежала на кухню за бутылкой вина и двумя бокалами.

- Я тоже хочу вино, - крикнула ей вслед Бритни.

- Только когда тебе исполнится двадцать один, - Джордж строго посмотрел на дочь. - Ни днем раньше.

- Держи, Джордж, - Джулия вернулась в столовую с двумя бокалами и бутылкой.

Она поставила бокал с вином перед мужем и посмотрела на красную жидкость, плещущуюся в бокале, думая о том адском сиянии, которое исходило от ее груди, бедер и между ног.

Какую сделку она заключила?

- Спасибо, - Джордж поднял глаза на жену, которая стояла рядом и смотрела на свое вино. - Ты можешь сесть.

- Что? - щеки Джулии покраснели еще сильнее, и она вернулась на свое место. - Извини, я просто задумалась.

Она поставила бутылку на середину стола и сделала большой глоток вина.

- Хорошие... брокколи, - Дэниэл еще не успел откусить кусочек. Его щеки тоже порозовели, когда он подумал о том, почему его мама так нервничает. Дэниэл овладел ей ранее. Он оттрахал ее и растянул. Было более чем странно притворяться, что все нормально, когда это не так. Придет ли ее киска в прежнюю форму, или теперь все будет по-другому?

- Что это с вами двумя? - Бритни внимательно посмотрела на брата. - Ты ведешь себя странно, Дэнни.

- Просто это был долгий, странный день, Бритт, - Сказал Дэниэл, в то время как Джордж смотрел, как его жена допивает вино и наливает себе еще один бокал. – И из-за того бродяги и всего прочего.

- Я хочу, чтобы мы пригласили эксперта по сверхъестественному, Джордж. Мне кажется, что в нашем доме водятся привидения, - Джулия посмотрела на мужа мягкими карими глазами.

- Только не это, - Джордж откусил кусочек цыпленка и принялся жевать. - Даже если я поддержал тебя, то у нас все равно нет денег. Да и эти приведения не настоящие.

Джулия испытывала искушение доказать, рассказав Джорджу о своих переживаниях в тот день. Она могла бы раздеться прямо здесь, за столом, и показать ему, что особняк сделал с ней. Но она никогда не причинила бы мужу такой боли. Она выбрала другую тактику.

- Это есть в Библии. Просто взгляни на 1 Царств 28. Царь Саул находит ведьму из Эндора, чтобы пообщаться с призраком пророка Самуила. И это сработало. Призрак разговаривал с ними.

Она сделала еще глоток вина и сказала:

- Я найду кого-нибудь, кто поможет нам бесплатно. Я обещаю.

- Твоя собственная эндорская ведьма? - Джордж чувствовал, что проигрывает этот спор.

- Что-то вроде этого, - Джулия кивнула и допила второй бокал вина. Она налила себе третий бокал.

Джордж вздохнул.

- Но я не хочу, чтобы это помешало нашему ремонту.

- Не помешает, - Джулия кивнула. Она могла бы справиться с ситуацией.

***

В тот вечер Джулия уединилась в кабинете. Она покупала новые бюстгальтеры в интернете, но на самом деле не знала, какой размер ей нужен. Пьяная и измученная, она на самом деле просто ждала, когда муж уснет, прежде чем лечь спать.

Чуть позже в темной спальни она разделась до трусиков и скользнула под простыню рядом с храпящим Джорджем.

Что она скажет ему, когда он наконец заметит ее более женственное тело? Или заметит он вообще?

Джулия долго лежала в постели, и ее мысли снова и снова возвращались к тому глубокому проникновению огромного инструмента Дэниэла. Она знала, что после этих событий она уже никогда не будет прежней. Но она надеялась, что если им удастся изгнать нечистую силу из дома, то они с Дэниэлом вернутся в нормальное состояние.

Не думая, она запустила руки под трусики. Она тихо ласкала себя до достижения оргазма, пока ее муж храпел рядом с ней. Она боялась, что он ее поймает, но не могла остановиться. Примерно через десять минут она содрогнулась от экстаза и попыталась отдышаться.

Мастурбация имела успокаивающий эффект. Через некоторое время ее сморил сон, и ей приснилось, что она отдается темным существам. Это была беспокойная ночь...

***

Коридор был страшным местом ночью. Конечно, Дэниэл был достаточно взрослым, чтобы темнота не пугала его. И это было правдой до тех пор, пока Фредерик Палмер не изменил это. Теперь огромный особняк представлял собой угрозу. К сожалению, Дэниэлу нужно было пописать, и единственный способ попасть в ванную - это пересечь этот мрачный коридор.

Дэниэл сбросил одеяло и захромал через комнату. Лунный свет заливал доски пола бледным сиянием. Он поправил свои трусы, единственную вещь, которую носил, и вздрогнул. Он посмотрел в обе стороны, но в длинном коридоре не было ничего, кроме неподвижных теней. Он хотел броситься в ванную, но его слабая лодыжка не позволила ему этого сделать. Он медленно пересек коридор, включил свет в ванной и сходил по маленькому. Закончив, он повернулся к двери ванной и замер, все еще держа свой вялый член в руках.

- Не улыбнешься мне, Дэниэл? - Элоиза стояла и смотрела на него. На ней была длинная белая ночная рубашка, левой рукой она прижимала свой большой живот. Элоиза посмотрела на мягкий член. - Вижу, твой грозный Левиафан спит. И я могу его понять... это было утомительно. Такой напряженный день.

- Мне очень жаль, мисс Палмер, - Дэниэл засунул свой член обратно в трусы. Он спустил воду в унитазе и вымыл руки над раковиной. - Ты меня напугала. Я подумал, что это он...

- Мистер Палмер? - Элоиза выгнула бровь и заговорщически посмотрела налево и направо. - Он действительно ищет... даже сейчас. Но гнев ослепляет его, дорогой. Он... в настоящее время он ослаблен. Не бойся его.

Она вытянула руки перед собой.

- А теперь позволь мне обнять моего маленького победителя. Нам есть что отпраздновать.

Не раздумывая, Дэниэл наконец улыбнулся ей и, прихрамывая, упал в ее объятия. Несмотря на ее холодную кожу, он чувствовал себя как дома, прижавшись к ее груди и животу.

Он крепко обнял ее и заглянул в веселые зеленые глаза.

- Я сделал это, мисс Палмер. Не знаю, стоило ли мне это делать, но я это сделал.

- Конечно, стоило, - Элоиза поцеловала его в лоб и взяла за руку. Она отвела его обратно в спальню и закрыла за ними дверь. - Никогда не стыдись того, что ты делаешь со своей матерью, Дэнни. Это самая естественная вещь, и она даст вам обоим океан счастья.

Она подвела его к кровати, двигаясь медленно, чтобы не слишком давить на его вывихнутую лодыжку. Они присели на край матраса. Она смотрела на картинку на стене с множеством изогнутых линий и кругов.

- Что означает это?

- Этот плакат? - Дэниэл посмотрел на стену. - Это карта Солнечной системы.

- Карта Солнечной системы? Боюсь, я не понимаю, - сказала она, слегка нахмурившись. В этом новом мире было так много того, что было выше ее понимания.

- Ладно... хм... может быть, я смогу объяснить это позже. - Дэниэл рассматривал нежный изгиб ее женственного подбородка и изящную, соблазнительную шею. - Мы говорили о моей маме?

- Да, конечно, - печаль исчезла, и снова появились белые зубы Элоизы, украшающие яркую улыбку. - Ты нашел дело, достойное этого огромного интсрумента.

Она посмотрела на его нижнее белье и увидела, как затвердел его член.

- И это не так утомительно, как я думала.

- Значит, ты счастлива? - Дэниэл откинул назад свои волосы и бросил на нее взгляд, полный нетерпения.

- Можем ли мы?

Элоиза рассмеялась своим веселым мелодичным смехом.

- Молодые думают только об одном. Но сначала мы немного поговорим. Хотя я и довольна, что ты заманил Джулию Андерсон в постель, меня несколько беспокоит твое поведение, когда она открыла тебе свой цветок.

- Что ты имеешь в виду? - пальцы Дэниэла скрутили одеяло в его руке. Неужели он сделал что-то не так? Ну, конечно, он сделал что-то не так. Он занимался сексом со своей матерью.

- Дэниэл... - Элоиза протянула руку и кончиками пальцев погладила его мягкую щеку. - Ты уже не тот кроткий мальчик, что раньше. Если ты будешь спариваться без мастерства, то потеряешь своих женщин из-за жеребца на соседнем пастбище. Понимаешь? Ты же не хочешь играть роль рогоносца, как твой отец.

- Подожди секунду, он... - Дэниэл упал на кровать, когда ее холодные руки коснулись его обнаженной груди.

- Не бойся, - Элоиза задрала ночную рубашку до пояса и оседлала Дэниэла. - Я научу тебя всему, что ты должен знать. А теперь хватай меня за грудь.

- Что? - Дэниэл в замешательстве посмотрел на нее.

- Продемонстрируй свое желание. Возьми мои груди в свои руки и сжимай их, дорогой, - она мило улыбнулась ему, как будто просила принести ей мороженое.

- А мне не положено. Я не должен был даже дергать тебя за волосы в тот раз. То есть я хочу, но это неправильно, - Дэниэл уставился на нее широко раскрытыми глазами.

- Не заставляй меня сердиться, - лицо Элоизы потемнело, а улыбка испарилась. Внезапно приняв грозный вид, она взмахнула правой рукой и ударила Дэниэла по левой щеке открытой ладонью. Звук пощечины разнесся по комнате. - Делай, как я прошу.

- Да, мисс Палмер, - щека Дэниэла горела. Он решил больше не разочаровывать Элоизу. - Вот так?

Он протянул руку и помассировал ее грудь, слегка потянув. Они были такими полными, гибкими и холодными.

- Я вижу, что мне придется потерпеть. У тебя такая добрая душа, - Элоиза вздохнула, и легкая полуулыбка вернулась на ее губы. - У тебя есть инструменты, дорогой. Но тебе еще многому предстоит научиться. Мы пока будем делать маленькие шаги.

Она просунула руку под себя и стянула его трусы до бедер.

- Но я не собираюсь делать тебе выговор в день твоей славы. Ты можешь получить свою награду.

Она схватила его пульсирующий член и скользнула в свое влагалище. Ствол был таким теплым, и он наполнял ее им.

- Позволь мне немного тебя поучить.

Она наклонилась и взяла его руки в свои. Она положила его маленькие руки на свои покачивающиеся бедра.

- Ты лежал там, пока твоя мать делала всю работу. Ты можешь думать, что твоей потрясающей дубинки достаточно для любой женщины. Но это не так.

- Я не хочу этого делать... ах... ах... причинять кому-то боль, - Дэниэл простонал, когда его член соскользнул в ее холодную киску.

- Не бойся... oх... Я прошу только, чтобы ты был настойчив в это время. Женщины жаждут быть нужными, - Элоиза ускорилась. Она стянула ночную рубашку через голову, подставляя бледную кожу лунному свету. - Все женщины хотят, чтобы ими овладели.

Она бросила ночную рубашку на пол. Круглые холмики и ее живот дрожали от ее движений, когда она скакала на его члене.

- Покажи женщине свое желание, освободив свою мужественную натуру. Набирайся опыта на мне.

- Хорошо, - Дэниэл сел так, чтобы можно было обхватить руками ее зад. Он крепко прижался к ее ледяной плоти и начал массировать ее попку.

- Да, - Элоиза лелеяла ощущение его тонкой груди, прижатой к ее беременному животу. Они идеально подходят друг другу. Молодой джентльмен и зрелая леди, оба в расцвете жизненных сил. - Тебе не нужно разрешение. Завоюй мое сердце через мое тело, как это сделал бы негодяй. Бери, что хочешь. Вот чего хочет женщина. Это то, чего хочет твоя мать.

- Я... ах... ах... понял, - удовольствие Дэниэла росло, когда бледная женщина извивалась у него на коленях. Он наклонился вперед, не спрашивая, и прижался губами к ее холодной груди. Он мягко прикусил зубами упругий сосок.

- Вот так, дорогой, - простонала Элоиза. Она обхватила его голову руками, запустив пальцы в его волосы. - Бери... бери... бери... всё, что я предлагаю. А потом подтолкни меня предложить больше.

- Ммммм, - Дэниэл сосал сосок, и холодное сладкое молоко потекло ему в рот. Он залпом начал пить опьяняющий напиток. Его руки сжимали ее упругую попку, прижимая ее к своему члену с каждым движением ее бедер вперед.

Элоиза скакала на Дэниэли в течение длительного времени. Она стонала, когда он уделял внимание ее соскам и пил у нее молоко. В конце концов, она почувствовала его спазмы. Он был готов. - Теперь... ооооххх... твоя очередь, Дэнни. Наполни меня своим адским семенем.

Дэниэл едва слышал ее слова, он был так погружен в экстаз момента.

- Aaaaaхххххх. - Он заполнил киску призрака, содрогаясь от каждой струи спермы. Когда он закончил кончать, то обнаружил, что его уже уложили в постель. Он так устал. Он поднял глаза и увидел, как голая рыжеволосая женщина наклонилась над ним и поцеловала в лоб.

- Спокойной ночи, - сказал Дэниэл и закрыл глаза.

- Спокойной ночи, мой принц, - прошептала Элоиза.

- Осуществи свои многие мечты.

Она выпрямилась и улыбнулась мальчику, когда он погрузился в сон. И она исчезла из комнаты, как пыль на ветру.

***

Близнецы сидели в столовой и завтракали перед школой.

- Как твоя лодыжка? - спросила Бритни между пережевыванием рогалика.

- Буду жить, - Дэниэл задержал ложку хлопьев на пути ко рту. - Как твоя рука?

- Буду жить, - Бритни подняла слегка забинтованную руку и слабо улыбнулась. - Я просто не хочу больше видеть того человека в цилиндре.

- Я тоже, - Дэниэл кивнул и продолжил есть. Это было реально правдой.

Раздался звонок в дверь, и прозвучали первые восемь нот пятой симфонии Бетховена.

- Сейчас открою, - Джулия вышла из кухни и прошла через столовую. На ней была юбка и слишком большая футболка.

- Мам... ты точно изменилась, - крикнула ей вслед Бритни.

- Не будь грубой, тыковка, - Джулия улыбнулась дочери. Ее план на сегодня состоял в том, чтобы притвориться, что все в порядке.

Дэниэл едва слышал, как Джулия с кем-то заговорила, открыв дверь. Через несколько минут она вернулась в столовую в сопровождении двух человек.

- Дэниэл и Бритни, познакомьтесь с нашими гостями, - Джулия улыбнулась своим детям. - Это мистер Максамед Саматар и мисс Хадра Саматар.

Джулия отошла в сторону, чтобы дети могли поздороваться. Максамед был высоким мужчиной с темной кожей, короткими черными волосами, в строгом синем костюме и галстуке. Он не улыбнулся близнецам. Хадра была невысокой, стройной женщиной, в платье, закрывавшем все, кроме ее рук, и в платке, закрывавшем ее волосы и шею. Цвет ее лица соответствовал цвету лица мужа, но она широко улыбалась, обнажив множество белых зубов.

- Здравствуйте, дети, - Хадра по очереди кивнула каждому из близнецов.

- Привет, - Бритни улыбнулась в ответ и посмотрела на оборудование, которое держал каждый гость. В руках у них были всевозможные электронные устройства.

- Привет, - Дэниэл никогда раньше не разговаривал с женщинами в хиджабах, но он видел их множество раз. Он подумал, что Хадра хорошо выглядит со своим красивым лицом в форме сердца. Интересно, как выглядят ее волосы? Но, как он догадался, в этом и был смысл хиджаба.

- Вы тут, чтобы помочь с ремонтом?

- Мы здесь, чтобы... - Хадра хотела что-то сказать, но муж перебил ее.

- Мы специалисты по паранормальным явлениям, - Максамед выглядел мрачным. - Мы здесь, чтобы исследовать и избавить ваш дом от любых приведений, которые здесь есть. У меня такое чувство, что мы можем понадобиться. Я чувствую присутствие Дхегдхира(в Сомали демон-людоед). Не так ли, Хадра?

- Давай не будем пугать детей, - улыбка Хадры стала еще шире, когда она попыталась успокоить двух молодых людей.

- Мы не дети. Нам по восемнадцать лет, - Бритни подняла бровь и посмотрела на Джулию. - Что происходит, мама?

- Ничего, тыковка, - Джулия подошла к дочери и похлопала ее по плечу.

- Приведений? - лицо Дэниэла побледнело. Он вдруг забеспокоился за Элоизу. - Вы здесь, чтобы избавить дом от приведений?

Пока Дэниэл разговаривал с Саматарами, Бритни встала и наклонилась к Джулии.

- Приведения, мам? Это странно. Я даже не думаю, что они христиане, - прошептала Бритни.

- Они были только свободны, - прошептала Джулия дочери, пока Дэниэл засыпал Саматаров вопросами. - Мне все равно, кому они поклоняются. Я просто хочу, чтобы они проверили дом. Это просто мера предосторожности.

Джулия отодвинулась от Бритни и обратилась к присутствующим:

- Близнецы как раз собирались в школу. Вам помочь с местом для ваших интрументов?

- Мы поставим их под главной лестницей и начнем. Это может занять все утро, - Максамед посмотрел на Джулию так, словно ему не понравилось то, что он увидел. - А где же ваш муж?

- Он наверху, в западной башне, - Джулия прошла мимо гостей к дверям столовой. - Я отведу вас к нему. Вы можете поставить свои вещи по пути.

Она снова повернулась к близнецам.

- Вам пора в школу.

Затем она ушла, а Саматары последовали за ней.

- Мне это не нравится, - Дэниэл нахмурился и уставился на пустой дверной проем.

- Это странно, но мне все равно, - Бритни подняла свой рюкзак, стоявший у стены. - Тебе не кажется, что мама прибавила в весе?

- Может быть, немного, - Дэниэл медленно встал и направился к своему рюкзаку. Он не хотел выходить из дома и позволять этим людям причинять вред Элоизе. Но что он мог поделать?

- Она хорошо выглядит, не пойми меня неправильно, - Бритни не заметила отсутствующего взгляда в глазах брата.

- Я просто беспокоюсь, что переезд, возможно, стал для нее тяжелее, чем обычно. Прибавка в весе - это признак... - Бритни говорила, пока они шли к входной двери.

За голосом сестры Дэниэл услышал, как по длинному коридору пробежал шепот. Это был нежный голос Элоизы.

- Не бойся, дорогой, - сказала Элоиза. - Я сталкивалась с ситуацией и похуже. Я буду здесь, когда ты вернешься.

Дэниэл улыбнулся и посмотрел на сестру. Она все еще говорила о весе. Она, казалось, не слышала Элоизу. Он глубоко вздохнул. Это было хорошо. Все будет хорошо. Близнецы вышли из дома, чтобы успеть на автобус.

****

Когда Максамед и Хадра начали свое расследование, Максамед перешел на сомалийский язык. Он знал, что его жена предпочитает английский, но всегда считал, что родной язык даст им преимущество над американской нечистью.

- У них много книг белых людей, - сказал Максамед по-сомалийски. Он оглядел библиотеку, держа перед собой детектор электромагнитного поля.

- Что такое книги белых людей? - Хадра тоже говорила по-сомалийски. Она была хорошей женой и старалась делать то, о чем ее просили.

- Я вижу что-то на детекторе. Тяжелая ЭМП, - Максамед подошел ближе к книгам и остановился, коснувшись детектором книги под названием "Первая любовь". - Это, Хадра, книга белых людей.

- А? - Хадра придвинулась поближе к мужу и прочла корешок. - Это на русском, а не американском.

- Русские - тоже белые люди, - Максамед выключил детектор и внимательно посмотрел на корешок каждой книги в округе.

- В этом-то и проблема, муж мой, - Хадра поежилась, несмотря на теплый воздух в комнате. - Зачем различать людей? Я - американка. Ты - американец. Теперь это просто мы.

- Следи за своим языком, женщина, - Максамед вытащил «Первую любовь» и заглянул в щель, где она только что была.

- Прости, - Хадра опустила глаза.

- Здесь за книгами что-то есть, - Максамед взял несколько книг с полки и посмотрел. - Аллах, помилуй.

- Что такое? - Хадра заглянула в отверстие, проделанное ее мужем, и ахнула. - Какой злой дух так насмехается над нами?

- Принеси мне пакет и щипцы, - Максамед смотрел, как его стройная жена роется в сумке. - Как ты думаешь, это принадлежит леди? Она была одета как шлюха.

- Нет. Она из самых невинных, - Хадра взяла пакет и щипцы и протянула их мужу. - Посмотри на размер. Какая женщина может вместить его в себя?

- Если ты можешь взять мой инструмент внутрь себя, то наверняка сможешь взять и это, - Максамед хихикнул. – Но эта штука, должно быть, принадлежит великану.

Хадра хихикнула, но ничего не сказала. Она смотрела, как ее муж упаковывает это и засовывает в сумку.

- Какие еще фокусы припасли эти приведения?

- Посмотрим, - Максамед положил книги обратно на полку.

***

Исследователи паранормальных явлений сидели за обеденным столом напротив Джорджа и Джулии. Все утро они провели, осматривая дом. Где-то далеко в доме часы пробили полдень.

Хадра склонила голову набок и прислушалась. Это было странно, она не помнила, чтобы видела большие куранты, когда они обыскивали дом.

- Мы можем предложить вам перекус? - Джулия улыбнулась этой паре.

- Спасибо, мисс Андерсон, но мы откажемся, - Максамед изогнул губы в ответ. - Избавление мира от злых приведений - достаточная плата. Конечно, некоторые люди предпочитают жертвовать на наше дело. Это было бы очень ценно.

Джордж бросил на Джулию суровый взгляд.

- Простите, мистер Саматар, - Джулия похлопала Джорджа по руке, лежащей на столе. - У нас сейчас немного проблемы с деньгами.

- Ну, может быть, когда вы проведете некоторое время в своем прекрасном доме без компании приведений, вы же найдете кое-какие средства, не так ли? - Максамед кивнул сам себе.

- Наши приборы зафиксировали много аномальных результатов. Библиотека представляет для нас особый интерес. Мы нашли предметы, на которых сохранились следы присутствия какого-то существа, - Максамед положил книгу «Первая любовь» на стол. - Вы знаете эту книгу?

- Да, - Джулия кивнула и подумала об интересе Элоизы к роману. - Это моя книга.

- Странно, - Хадра открыла книгу и заглянула на первую страницу. - Возможно...

- Возможно, это не представляет особого интереса, - Максамед перебил свою жену. - Мы также нашли этот инструмент в библиотеке. Я должен предупредить вас, что это... хм... необычно для нас.

Он полез в свою сумку.

- Но именно этого и хотят приведения. Чтобы нам было не по себе.

Он вытащил из сумки огромный черный фаллоимитатор. Он все еще лежал в прозрачном пакете. Он положил его на стол.

Глаза Джорджа расширились, но он ничего не сказал.

- Ну... ну... – запнулась Джулия. Как она попала обратно в библиотеку? - Мы... мы никогда не видели это.

Хадра пристально посмотрела на Джулию. Неужели это все-таки ее фаллос? Хадра не могла себе представить, чтобы эта невинная женщина пихала в себя нечто подобное. Она поправила платок и попыталась сосредоточится на более чистых мыслях.

- Я так и думал, - Максамед серьезно кивнул. - Эти злые приведения обожают фокусы. Мы избавимся от них ради вас.

- Спасибо, - Джордж сердито посмотрел на жену.

- Мы сделали символы защиты с помощью соли на полу библиотеки, главной гостиной и комнаты мальчика наверху, - сказал Максамед. - И еще... Везде, где наши сенсоры фиксировали активность. Пожалуйста, не трогайте символы.

- Это действительно необходимо? - Джордж вздохнул. Он не мог поверить, что жена заставила его согласиться на это.

- Очень, - Максамед сжал губы. Он не любил, когда ему не верили.

- Последнее, что нужно обсудить, - это запертая комната у главной лестницы. Мы должны получить доступ.

- У нас нет ключа, - Джордж пожал плечами. - Рано или поздно я ее открою. По первоначальному плану дома это была какая-то гостиная.

- Я не думаю, что это правильно, - Максамед медленно покачал головой. - Это мне не нравится. Я поставил очень сильный защитный символ за этой дверью. Через неделю мы вернемся, чтобы обновить наши символы. Если к тому времени дверь будет отперта, это будет очень хорошо для всех.

- Хорошо, - Джордж дойдет до той двери, когда время будет.

- Тогда мы закончили с вашим домом, - Хадра одарила их очаровательной улыбкой и встала.

- Через неделю мы вернемся. Мы призываем вас рассмотреть возможность пожертвования в это время, чтобы мы могли продолжить нашу бесценную работу, - Максамед собрал свои вещи и встал рядом с женой.

- Мы подумаем об этом, - Джулия тоже встала.

- Спасибо, - Максамед кивнул, и парочка вышла из столовой.

- Какая афера, - прошептал Джордж.

- Они успокоили мои нервы, дорогой, - Джулия похлопала Джорджа по плечу. - Может быть, мы сделаем им небольшое пожертвование, когда они вернутся.

- А как эта огромная черная штуковина оказалась в библиотеке, Джули? Я думал, ты ее выбросила, - Джордж встал, внезапно занервничав из-за того, что его жена использовала этого монстра за его спиной.

- Это была не я, - Джулия посмотрела ему в глаза с полной искренностью. - Я не знаю, как эта штука попала в библиотеку.

- Хорошо, - забавно, но Джордж поверил своей жене. Она это туда не клала. Может быть, реально в доме водятся привидения. Или, может быть, она ходила во сне. Что бы там ни происходило, Джорджу хотелось, чтобы ремонт дома был долгим. Он не хотел, чтобы его семья провела в особняке Палмеров больше времени, чем это было необходимо.

***

Дэниэл ворвался в парадную дверь после занятий. Его сестра все еще тащилась по дорожке позади него.

- Мам? - он вошел в прихожую и огляделся. Что-то привлекло его внимание слева. Что-то белое лежало на полу за запертой дверью. Он подошел и посмотрел вниз. На полу в белым была нарисована грубая птица со стрелой в когтях.

- Что это такое? - Бритни подошла к брату и посмотрела вниз.

- Это избавит нас от нашей маленькой проблемы с приведениями. Предположительно, - Джордж спустился по лестнице и посмотрел на своих детей. - В доме есть несколько таких символов. Не трогайте их, и не навлечете на себя гнев матери.

- Это странно, папа, - Бритни посмотрела на отца.

- Согласен. Я поговорю об этом с пастором в воскресенье, - Джордж добрался до нижней ступеньки лестницы. - А до тех пор не трогайте эти символы. Они никому не причинят вреда.

- Хорошо, папа, - сказала Бритни.

- Хорошо, - Дэниэл не сводил глаз с символа. Пока он снова не увидит Элоизу, он будет волноваться. Она обещала ему, что все будет хорошо, но этот символ казался ему странным... Ну, Дэниэл не был уверен, но это определенно было больше, чем он ожидал.

Сестра пошла делать уроки, а отец вернулся к работе по дому. Он побродил по дому и нашел еще несколько символов в библиотеке, а также перед каминами в своей комнате и главной гостиной. Он также нашел свою маму бегущей на беговой дорожке в подвале. Он замер, увидев ее широкие бедра и подпрыгивающую грудь при каждом шаге. Даже в огромной футболке и мешковатых шортах она выглядела великолепно.

- Привет, мам.

- О, привет, тыковка, - Джулия оглянулась через плечо и увидела, что он смотрит на ее задницу. Она не помнила, чтобы Брэд так смотрел на нее, когда был подростком. С другой стороны, она никогда не делала ничего аморального с Брэдом. Она покраснела и снова повернула голову вперед. - Папа рассказал тебе о символах?

- Да, мам.

- Теперь мы должны быть свободны и держаться подальше от Палмеров. И все вернется к нормальной жизни, - Джулия нахмурилась и нажала на кнопку, чтобы остановить беговую дорожку. Если все вернется на круги своя, почему ее тело все еще так чертовски соблазнительно? Она сопротивлялась покупке новой одежды в тот день, когда заключила эту сделку, но, похоже, ей надо новые лифчики. Ее бедные сиськи болели и вываливались из спортивного лифчика под рубашкой. Может быть, ей также понадобятся новые брюки. Сейчас она даже не могла влезть в джинсы.

- Надеюсь, что нет, - Дэниэл вдруг понял, что рюкзак все еще на нем. Он выскользнул из него и бросил его у лестницы.

- Что ты имеешь в виду? - беговая дорожка полностью остановилась и запищала. Джулия пробежала со средней скоростью целую милю. Она не бегала так со старшей школы. - Саматары выглядели очень профессионально. Я думаю, мы можем оставить все это позади, - она схватила полотенце и вытерла вспотевшее лицо.

- Мама, мисс Палмер нам помогает, - Дэниэл сократил расстояние между ними. Он чувствовал запах ее пота с расстояния нескольких футов. Ему это нравилось. - Кстати, о помощи, мне нужна кое-какая помощь...

- Нет, Дэнни, - Джулия стояла к нему спиной, все еще прижимая полотенце к лицу. - Я действительно чувствую ясную голову с тех пор, как Саматары сделали свое дело. Я думаю, что то, что мы сделали, было очень неправильно. Может быть, нам стоит присесть и поговорить о...

Джулия затаила дыхание, чувствуя, как его руки скользят вниз по ее бедрам.

- Что ты делаешь?

- Я хочу посоветоваться с тобой, мама, - Дэниэл обнял Джулию и впился пальцами в ее бедра. Он притянул ее к твердому члену в своих штанах.

- Боже мой, - прошептала Джулия. - Тебе действительно тяжело, не так ли?

- Да, мам, - Дэниэл пошевелил бедрами и потерся о ее задницу. Его руки двинулись на север и обхватили ее грудь через рубашку и спортивный бюстгальтер. Такая самоуверенность не казалась ему естественной, но он не хотел огорчить Элоизу.

- Ты можешь просто снова использовать свои сиськи. Нам не нужно заниматься сексом.

- Я не могу... - Джулия закрыла глаза. Все ее внимание было сосредоточено на агрегате, прижавшемся к ее спине. - Я не могу ясно мыслить. Я думала, что мы сможем двигаться дальше... но...

Руки ее сына были такими сильными, когда они мяли ее грудь. Она ясно чувствовала, как сильно он желал ее. Собственную мать. Да поможет им Бог. Она повернулась в его объятиях и посмотрела в его нежные голубые глаза.

- Только не здесь, милый. Любой может спуститься по этой лестнице... в любую минуту.

- Я люблю тебя, мама, - Дэниэл наклонился и нежно прикусил ее мягкую, полную нижнюю губу. Его язык проник в ее рот, и вскоре они уже целовались.

- Ммммммм, - Джулия тоже хотела сказать ему, как сильно она его любит. Но она не хотела прерывать их поцелуй. Ее руки двигались вокруг его плеч, пока он ощупывал и гладил ее спину. Они целовались довольно долго. В конце концов, она отстранилась.

- Только не здесь, - сказал она. Она взяла его за руку и повела к двери в подсобную половину подвала, где находились стиральная машина, сушилка и другие машинки. Она заметила, что он по-прежнему слегка прихрамывал, но шагал гораздо лучше, чем вчера. Похоже, он очень быстро поправлялся. Она открыла дверь, включила свет, и они вошли в недостроенную комнату. Она закрыла за ними дверь.

- Спасибо, мам. Я очень ценю твою помощь, - Дэниэл стянул с себя штаны и трусы и оставил их на бетонном полу. Он подошел к стиральной машине и подтянулся так, что оказался сверху. Он снял рубашку и бросил ее на пол. Его член гордо торчал, темно-фиолетовая головка слегка покачивалась из стороны в сторону от учащенного пульса. - Здесь?

- Да, - Джулия хотела посмотреть сыну в глаза, но ее взгляд был прикован к этому чудовищу у него между ног. Она стянула с себя рубашку, а потом и спортивный лифчик. Холодок пробежал по ее телу, когда ее потные груди стали открыты прохладному воздуху подвала. И она подошла к сыну.

- В тебе есть что-то волшебное, Дэнни. Я никогда не думала... - она остановилась перед стиральной машиной и взяла в руки его член.

- Я просто никогда не думала... - ее руки гладили его ствол вверх, вниз.

- Ты такая красивая, - Дэниэл перевел взгляд с полных сисек Джулии, с их большими розовыми сосками и маленькими ареолами, на гипнотизирующее выражение ее красивого лица.

Вскоре Джулия согнулась в талии, обхватив грудь сына. Она проделала то же самое, что делала с ним раньше, держа руки снаружи каждой груди, прижимая их вверх и вниз. Она плюнула на фиолетовую головку для смазки. Она взглянула на лицо Дэниэла. Судя по выражению его лица, она догадалась, что стала довольно хороша в этом новом сексуальном действии.

- Какой хороший мальчик, - выдохнула она. У нее не было с собой полотенца, для его семени. Ну что ж, придется ей все это проглотить. С этим ничего не поделаешь. Она ласкала его так больше десяти минут.

- Это... ах... ах... выходит, мама, - лицо Дэниэла покраснело, и он застонал, изо всех сил стараясь сдержать оргазм. - Можно... снова внутри тебя?

- Никакого секса, Дэнни, - Джулия покачала головой и посмотрела на чудовищный орган, скользящий между ее грудей. - Я не собираюсь снова изменять твоему отцу. Представляешь, что он сделает, если узнает?

- Да, он бы сошел с ума, - Дэниэл не упомянул, что, по его мнению, его отец, вероятно, также сойдет с ума, если увидит, что его жена дрочит их сыну сиськами. Дэниэл подумал о лжи, которую каждый говорит себе сам. - Ну пожалуйста.

- Я сказала «нет», мистер, - Джулия посмотрела на его милое личико. Она видела, как по его лбу стекает пот. - Давай без нытья. Ты должен быть счастлив, что я делаю это для тебя.

- Так и есть, - Дэниэл положил руки на плечи матери. Он чувствовал, как работают ее маленькие мускулы, когда она двигала руками вверх, вниз. - Прости.

Он попытался сосредоточиться на том, чтобы наслаждаться ее сиськами. В конце концов, это было чудо само по себе.

В этот момент Элоиза босиком спустилась по лестнице в подвал. Ее платье волочилось за ней. Ее рыжие волосы были собраны в пучок, а модная шляпка приколота чуть в центре. Она вошла в подвал и посмотрела налево.

Один из этих жутких символов светился бледно-зеленым светом, глядя на нее с пола у камина. На этом символе была изображена лягушка с трезубцем в руках. Элоиза подошла туда и попыталась уничтожить лягушку ногой. Но она обнаружила, что не может прикоснуться к этой штуке. Она скрестила руки на груди и нахмурилась. Символ лягушки снова уставился на нее. Почему он светится так болезненно? Элоиза отвернулась от символа и молча пересекла подвал. В конце концов она поставит Саматаров на их место. Но сначала ей нужно было помочь Дэниэлу.

Дверь в недостроенную половину подвала бесшумно отворилась, и вошла Элоиза. Она слышала, как влажно скользят груди Джулии, когда та пыталась довести сына до оргазма. Закрыв за собой дверь, Элоиза поймала взгляд Дэниэла, но Джулия была слишком занята его членом, чтобы заметить появление третьего колеса. Элоиза улыбнулась Дэниэлу и приложила палец к розовым губам, призывая к молчанию. Затем она зашагала по полу, пока не оказалась прямо позади Джулии.

- Ты скоро? - у Джулии уже устали руки.

- Почти, - Дэниэл смотрел, как Элоиза опустилась на колени позади его матери, касаясь ее вздувшимся животом.

- Ох, - Джулия вздрогнула и перестала гладить Дэниэла грудью. - Что-то холодное на моей спине. Оооо.

Джулия вздрогнула и почувствовала, как ее шорты и трусики упали на пол.

- Что за?

Джулия попыталась повернуться, но Дэниэл крепче сжал ее плечи и повернул лицом к себе.

- Это мисс Палмер, - прошептал Дэниэл.

- О, нет. Так не должно быть... оооооооо, - одним движением эти холодные руки раздвинули ноги Джулии и приподняли ее зад так, что она еще больше согнулась в талии. Затем шок удовольствия распространился по ней, когда что-то удивительное произошло с ее влагалищем.

- Что она делает? - но Джулия знала, что она делает. Она чувствовала эти холодные руки, по одной на каждой ягодице. И она знала, что холодное существо, извивающееся вдоль ее вагинальных губ, было языком другой женщины. Второй раз в жизни, и второй раз за два дня, кто-то делал ей куни.

- Вау, мам, она у тебя лижет, - Дэниэл видел только шляпку Элоизы и ее идеальные волосы за попкой его матери.

- Следи за своим языком... Дэниэл... ах... ах... - мысли Джулии затихли. Ее руки опустились и схватили член сына. Ее рот опустился вниз, и она взяла головку в рот. Когда наслаждение захлестнуло ее от этого холодного языка, она короткими движениями качала головой.

Через несколько минут Элоиза отодвинулась от Джулии и встала.

- Теперь она готова. Иди сюда.

- Хорошо, - Дэниэл вытащил свой член изо рта матери и соскользнул со стиральной машины. Он стоял рядом с тяжело дышащей матерью, которая положила руки на край машины и пыталась сосредоточиться.

- У тебя орудие зверя, Дэнни, - Элоиза еще немного раздвинула ноги Джулии и опустила бедра, чтобы Дэниэл мог встать сзади. - Возьми ее, как животное.

Элоиза шлепнула Джулию по заду и наслаждалась звуком, который разнесся по комнате.

- Только головкой? - Дэниэл встал позади матери и посмотрел на ее широкие бедра и великолепную бледную задницу.

- Хватит болтать чепуху, парень, - затем Элоиза шлепнула Дэниэла по маленькой попке. - Возьми ее так, как ты хочешь.

- А вот и я, мам, - Дэниэл положил свой член на ее розовые половые губки.

- Я не думаю, что мы... ааааххххххх, - мышцы Джулии задрожали, когда дюйм члена за дюймом входили в нее. Она ухватился за край стиральной машины настолько сильно, насколько она могла. Монстр ее сына был ключом, а она - замком, принимающим его. Они были созданы, чтобы быть такими. - Будь... нежным.

- Не будь сильно нежным, - Элоиза прислонилась к сушилке и наблюдала за парочкой. Такая чистая красота видеть, как эта богобоязненная мать падает.

- Хорошо, - Дэниэл схватил Джулию за бедра и крепко прижал к себе. Он смотрел, как по заднице Джулии растекается рябь, слушая ее стоны. Он проникал с шлепками в нее снова и снова. Дэниэл усилием воли отогнал оргазм, он хотел так трахать свою маму вечно. Он видел, как колышутся ее груди, а маленькие мускулы на спине напрягаются и расслабляются с каждым толчком.

- Это... ты меня заставляешь... ааааааахххх, - у Джулии был не очень поставленный голос, но она звучала почти оперно, когда кончала, мотая головой из стороны в сторону.

- Ее волосы, дорогой. Возьми ее за волосы, - Элоиза хлопала в ладоши и подбадривала их.

- Ты... чувствуешься... так... хорошо... мама, - Дэниэл отпустил ее бедро, и правой рукой сжал в кулаке копну каштановых волос Джулии. Он потянул ее назад так, что она посмотрела в потолок и выгнула спину.

- О... о... никто... никто... так... - Джулия сходила с ума. Дэниэл полностью контролировал ее. Она кончала снова и снова, а он брал ее так, словно она принадлежала ему. В глубине души она знала, что это не тот милый мальчик, которого она вырастила. Что это дом и Элоиза повлияли на него. Но в данный момент она не могла заставить себя думать ни о чем, кроме того, чтобы позволить ему использовать ее так, как ему нужно.

- Я уже... скоро, - Дэниэл крепче сжал ее волосы. Он посмотрел вниз, чтобы увидеть, как гротескно растянулась ее киска вокруг его члена.

- Только не... внутрь, - Джулия задрожала от очередного оргазма. Она чувствовала, как из ее влагалища хлещет жидкость. О нет, она опять брызгала. Второй раз за свою жизнь. Прежде чем она успела почувствовать стыд, оргазм унес ее мысли прочь.

- Вау, - Дэниэл посмотрел вниз, когда бетонный пол, его ноги и член внезапно покрылись жидкостью. Даже с дополнительной смазкой, она все еще была такой тугой. Он посмотрел на Элоизу с выражением вопроса на лице.

- Это всего лишь наводнение. Значит, ей это нравится. А теперь послушай свою мать, Дэнни, - Элоиза решительно кивнула. Лучше не внутрь.

- Да, конечно, - как Дэниэл мог подумать о том, чтобы кончить в собственную мать? Все так быстро менялось.

Элоиза наклонилась вперед и прошептала ему в ухо:

- Жди разрешения на это. Однажды она будет умолять об этом. Мы ведь не хотим никакой регрессии, не так ли?

Дэниэл не мог поверить, что Джулия когда-нибудь будет умолять его кончить. Но опять же, он трахал ее раком над стиральной машиной, так что все было возможно. Он отстранился от матери, и Элоиза схватила его член своими холодными руками. Дэниэл посмотрел на ее бледные пальцы, на кольцо с двумя бриллиантами, когда Элоиза довела его до оргазма.

- Это так... aaaaaaхххх, - Дэниэл отпустил мамины волосы и закричал, кончая на задницу и спину Джулии. Толстые струи спермы накрыли ее.

- Дэнни, Дэнни, Дэнни, - пробормотала Джулия. Она опустила голову и почувствовала горячие брызги на своих лопатках. Их было так много. Когда он закончил кончать, Джулия выпрямилась и обернулась. Приведение исчезло. Она обняла сына, прижав его голову к своей левой груди. Его все еще твердый член уютно скользнул между ее бедер.

- Было... невероятно, - Дэниэл видел, как перед его глазами пляшут пятна.

- Да, - Джулия крепко сжала его худое тело. - Я прожила всю свою жизнь, даже не подозревая, что это может быть так невероятно. Я принесла тебя в этот мир. И ты принес мне это.

Она сжала бедра вокруг его члена.

- Что же нам теперь делать?

- Второй раунд? - Дэниэл с надеждой посмотрел в ее мягкие карие глаза.

- Нет, - Джулия оттолкнула его. Она чувствовала, как его сперма стекает по ее спине. - Твои отец и сестра дома.

Ее глаза немного сфокусировались.

- Я имею в виду, боже мой. Они сейчас дома, а мы в таком состоянии. И я чуть не забыла, что Брэд и Пенелопа придут сегодня на ужин.

Она огляделась в поисках своей одежды и заметила мокрое пятно, оставленное ею на бетоне возле стиральной машины.

- Брэд? - Дэниэл нахмурился. Он и не подозревал, что брат приедет. Это прогнало часть кайфа из его мозга. Он ненавидел брата, но любил маму. Он видел беспокойство в ее глазах. - Чем мне тебе помочь?

- Помоги мне вымыться и одеться, - Джулия подошла к корзине и наклонилась, чтобы заглянуть внутрь. - Сначала я принесу что-нибудь, чтобы вытереть нас. Нам обоим нужно принять душ. А потом ты поможешь мне с ужином. Хорошо?

- Хорошо, - Дэниэл смотрел на ее большой зад, когда она склонилась над корзиной. То, как ее грудь свисала перед ней, было так сексуально. Но он был хорошим сыном. Он не возьмет ее снова, как бы это ни было соблазнительно. Он поможет ей убраться и подготовиться.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/3647/90516

12 / 52

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.