Готовый перевод True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 19

 

Глава 19: Банкет.

 

В предыдущей жизни Тан Фэну никогда не доводилось работать в индустрии развлечений Китая, но вечеринка была скорее персональным мероприятием, чем реальной вечеринкой. Показатель посещаемости был невелик, но каждый из присутствующих имел статус и известность. Знаменитости из «Тянь Чэнь Груп» и «Су Энтертеймент» порхали вокруг, как светские бабочки, все держали бокалы шампанского и болтали, чтобы расширить свою социальную сеть. Кто знает, может быть, им удастся найти богатого человека, готового инвестировать в них свои деньги.

Тан Фэн не любил вечеринки. Во-первых, из-за его болезни он никогда не мог нормально выпить, и, во-вторых, гламурная вечеринка – только оболочка; «начинка» таких мероприятий обычно испорчена жадностью к деньгам и власти. Для всех в этой части общества необходимым навыком стало использование вечеринок для установления связей.

Тан Фэн не мог отказаться от необходимых социальных встреч. Здесь не нужно было притворяться благородным и добродетельным. Вы могли бы делать то, что хотите, но вам нужна группа хороших друзей, чтобы не утонуть в море ненадежных людей.

Вечеринка  на этот раз проходила в рамках празднования сотрудничества между «Тянь Чэнь Груп» и «Су Энтертеймент». Оба руководителя, бесспорно, были в центре внимания, но тем, кто привлек к себе наибольшее внимание, был ни кто иной, как Гэ Чэнь, который, по слухам, имел близкие отношения с боссами обеих компаний. Гэ Чэнь всерьёз любил носить белые костюмы; даже для этой вечеринки он выбрал белый цвет, оставляющий за собой изящное ощущение чистой и незапятнанной лилии.

Но, не слишком ли это резко?

Каждый раз, когда он видел бледное лицо Гэ Чэня, в  сочетании с такими чистыми цветами, Тан Фэн подавлял в себе желание поинтересоваться о его здоровье. Гэ Чэнь был симпатичным, но ему не хватало здоровой красоты мужской силы.

— Ты уверен, что хочешь войти туда, держа меня за руку? — Тан Фэн вскинул бровь.

Чарльз, который также был «хозяином» этой вечеринки, обеспечил себе отдельный зал. Естественно, у него был свой VIP-зал. Уже обладая красивыми чертами, уникальными для смешанной крови, Чарльз выглядел еще более сногсшибательным в своем английском стиле. Если бы у него был скипетр, Чарльз, правда, был бы похож на короля.

  • Я наслаждаюсь восхищёнными взглядами и завистью других.

Чарльз стал разглядывать мужчину, который только что переоделся в костюм – чёрный с синим, усиливающий естественную атмосферу величия Тан Фэна. Специально пошитый костюм демонстрировал завидную фигуру мужчины, и весь его внешний вид внушал свежее, живое чувство, как королевская власть давно потерянного королевства.

Честно говоря, Чарльз действительно находил Тан Фэна более желанным, чем Гэ Чэня, которого делили между собой влиятельные Лу Тянь Чэнь и Су Ци Чэн. Что ж, может быть, разница просто во вкусах Западных людей и Восточных?..

Однако Чарльз всегда доверял своему вкусу.

Умерев в тридцать семь лет от болезни сердца, Тан Фэн больше не заботился о том, что о нём подумают другие. Человек должен жить свободно, поэтому, глядя на вещи под таким углом, Тан Фэн наслаждался беззаботным отношением Чарльза.

— Пожалуйста, — поправив галстук, Чарльз вежливо протянул руку молодому человеку.

Тан Фэн великодушно сжал её, и двое прекрасных мужчин спустились по лестнице вместе. Через секунду большая часть взглядов в помещении была обращена к ним. Это почти напомнило ему о его прошлой жизни, когда он был звездой, всюду преследуемой папарацци и фанатами.

Испытывал ли он страх перед сценой? Конечно же, нет!

Он уверенно шагал вперёд, широко улыбаясь и демонстрируя публике обворожительную вежливую улыбку.

 

Переводчик: gaalya (rulate)

http://erolate.com/book/3653/91278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь