Читать True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 26 (2) :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 26 (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Глава 26: Смена ролей (Часть 2).

Встретив на кладбище людей, которых он не хотел видеть, Тан Фэна остался довольно расстроенным. К счастью, остальную часть дня он мог наслаждаться едой и напитками, к тому же, специально для него Лу Тянь Чэнь устроил фейерверк-шоу и занялся с ним «упражнениями». Выспавшийся мужчина, который проснулся этим утром сам, был, конечно, в бодром настроении.

Сегодня Лу Тянь Чэнь был не особо разговорчивым, но зато он не держал свою радость в себе. По крайней мере, сейчас в глазах мужчины всегда сияла слабая улыбка, когда он смотрел на Тан Фэна.

Что касается Чарльза, то Тан Фэн обнаружил, что этот ублюдок был сегодня неожиданно молчаливым, не ворчал на него и даже не подавал никаких признаков гнева. Это только больше подняло ему настроение. Он надеялся, что интерес Чарльза к нему, наконец, поугас.

«Поторопись и скорее найди себе другую любовную игрушку».

Ещё одной переменой, которую Тан Фэн тоже счёл удивительной, было то, что третий мужчина тоже стал вести себя иначе. На обратном пути Джино почти не разговаривал. Максимум, что он делал –  смотрел в окно или залипал в телефон.

Тан Фэн не собирался ничего объяснять, так что, возможно, это было к лучшему.

Они с большим воодушевлением отправлялись в Лос-Анджелес, однако в свои временные дома они вернулись крайне молчаливыми.

Секрет Тан до сих пор секрет оставался для всех нераскрытым. Возможно, ему стоило подождать следующей возможности всё им рассказать. Если нет, то он был не прочь унести эту тайну в могилу.

ФИЛЬМ: АЛЛЕЯ САТАНЫ

Сцена № 37

Действие: за пределами церкви, на холме

ДЕНЬ, УЛИЧНАЯ СЪЁМКА

Утренний прохладный морской бриз был, словно нож, погруженный в ледяную воду, оставляя на его теле неизгладимые следы. Монах Тан продолжал свой монолог. Его поступки были настоящим позором и богохульством для Бога, но в то же время приносили ему чувство счастья.

Он словно застрял в ловушке между раем и адом. Его вера в Бога проверялась искушениями дьявола в глубине его сердца, мучая его каждый день.

Тан опустился на колени на самом высоком холме у моря и начал молиться, крепко сжимая в руках золотые чётки. Он надеялся, что Бог сможет простить ему его грехи, и в то же время молча молил его об ещё одной милости.

[Я должен уехать, Тан. Надеюсь, когда я вернусь, ты сможешь дать мне ответ].

Слова, которые Крис сказал ему у моря, всё ещё звенели в его ушах. День, когда Крис должен был уехать, настал. Хотя молодой и красивый монах не попрощался с ним, он видел, как Крис посмотрел ему в глаза,  пусть это и длилось всего две секунды.

То, о чём нельзя было говорить вслух, ясно читалось в его глазах: «Я буду ждать тебя, и я буду с тобой».

Независимо от того, займёт ли это ожидание день, год или даже десять лет...

Тан закрыл глаза. Его руки сжались вокруг чёток, когда прохладный ветерок продолжал завывать в его коротких чёрных волосах. На фоне огромного холма его фигура казалась крохотной и незначительной.

В этом огромном безграничном мире они были всего лишь кучкой смертных, бессильных и слабых перед мощью судьбы.

Несмотря на то, что в этой сцене сценарий не предусматривал диалога персонажей, у Тан Фэна были свои соображения по этому поводу.

Как только его глаза закрылись, он открыл рот и издал хриплый крик. Это был очень неприятный для слуха звук. Он поразительно контрастировал с красотой окружающей его природы, вселяя в сердца зрителей глубокое чувство отчаяния.

Так Тан противостоял своей судьбе. Этим единственным криком он, наконец, выпустил всю агонию и противоречия, терзающие его сердце.

— Снято! Отличный дубль! Тан Фэн, последняя сцена действительно была неплохой.

Директор Ли стоял в стороне, показывая Тан Фэну «пальцы вверх» в знак одобрения. Ах, если бы при их знакомстве Ли Вэй только знал, сколько сюрпризов  преподнёсет ему Тан Фэн на съёмках... Он проявил талант к быстрому ситуативному мышлению и добросовестное отношение к работе, а также хорошо слушал все инструкции и всегда охотно обсуждал с режиссёром эмоции своего персонажа. Иногда Тан Фэн даже помогал ему с редактированием своих реплик, чтобы они лучше вписывались в определенные сцены.

Если бы он не знал, что Тан Фэн никогда раньше не снимался в кино, он действительно решил бы, что он – маститый актёр с богатым опытом за плечами.

 

http://erolate.com/book/3653/91466

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку