48 / 176

Семь демонов. Часть 4

Оставшись один, Аарон с облегчением вздохнул. К счастью для него, другие лорды демонов были заняты, и поэтому у них не было времени, чтобы безжалостно допрашивать и расспрашивать его, почему он захотел оставить очаровательного Элфи при себе. Конечно, самый молодой лорд демонов не собирался делиться с другими мальчиком и секретными дарами, которые он получал. В конце концов, время, которое он проводил с Элфи, было драгоценным, а дары были замечательными, и, по его признанию, попадали прямо в его сердце и, да, в его желудок.

Мгновение спустя Аарон вышел из зала заседаний в большое фойе, а затем вошел в лифт. После того, как датчик обнаружил его темную Ци, тем самым подтвердив его личность, на боковой стенке появился ряд кнопок для разных этажей. Он нажал кнопку первого этажа, и через долю секунды прибыл на место, и дверь распахнулась.

Насвистывая веселую мелодию, он вышел в холл. Две служанки, которые работали в этом районе, низко поклонились, когда увидели его. «Милорд» сказали они в унисон.

«Дамы» сказал Аарон, махнув рукой, и велев им подняться.

Как только он скрылся из виду, горничные встали и радостно захихикали.

«Он говорил с нами сегодня» сказала одна из них.

Другая кивнула. «Как обычно, он красив и просто восхитителен».

Снаружи было прекрасно, и Аарон нутром чуял, что его ждет отличный день, который он проведет со своим лучшим другом Элфи.

Не желая больше терять время, лорд поспешил по тропинке экзотически красивого сада и направился к восточному крылу. Примерно через пять минут он направился прямо к задней части дома, где находился величественный двор. Вдали он увидел стройную фигуру, сидящую под беседкой и читающую книгу. Человеческий юноша с короткими темными волосами и очень свободной одеждой, состоящей из коричневого пиджака и темных штанов, без сомнения, выглядел просто восхитительно в мерцающих глазах Аарона.

С яркой улыбкой на лице лорд направился к существу, которое в настоящее время ждало его появления на обещанной встрече.

В тот момент, когда Аарон ступил в беседку, красивое лицо поднялось, чтобы поприветствовать его, а за ним последовала яркая улыбка, которая чуть не сбила его с толку.

"Аарон!" сказала в восторге Элфи, девушка с Земли, которую случайно перенесло в Мир Авроры, и которая в настоящее время была одета как мальчик. «Смотри! Я могу это прочитать. Разве это не круто?» она радостно показала ему детскую книгу. «Всего за пять дней. Ты можешь в это поверить? Всего за пять дней я выучила наизусть весь алфавит Авроры и теперь могу читать такие книги. И все это благодаря тебе».

Аарон усмехнулся, гордясь своим учеником. Конечно, он был бы очень рад, если бы Элфи ещё и крепко его обнял.

Круто, да? Элфи использовал слово «круто» и лорд подумал, что ему тоже следует употреблять его и сказал: «Это круто, Элфи». Он не сдержался и взъерошил его волосы.

Хм… У Элфи такие мягкие волосы. Аарон продолжал гладить эти нежные пряди, получая от этого огромное удовольствие.

Элфи сцепила руки вместе и восхитительно улыбнулась: «Хорошо, прежде чем мы начнем, давай пообедаем». Она потрогала красиво оформленные деревянные ланчбоксы на столе. «Посмотри, что я приготовил сегодня».

Аарон заинтересовался. Он перестал гладить волосы и быстро подошел к каменной скамейке напротив Элфи. Он с нетерпением поглядел на восхитительное подношение малыша. Конечно, он всегда с нетерпением ждал обед, приготовленный Элфи, как часть сделки, предложенной в обмен на обучение основному письменному языку королевства.

Внутри коробки для завтрака, которую Элфи называл коробкой для бенто, лежал набор вкусностей. Аарон узнал белый рис, так как ел его раньше, когда посещал Королевства Вулин и Ямато. В конце концов, рис был их основным продуктом питания. Он должен был признать, что он был очень вкусным, и его мягкость и сладость нежно таяли во рту, когда он ел.

Заметив интерес Аарона, Элфи сказала: «Это темпура из креветок. Это тамагояки, или яичный рулет». Она указала на золотисто-коричневые хрустящие креветки и ярко-желтый рулет, элегантно лежащие на боковой стороне коробки. «Это жареная свинина с овощами в соусе терияки. А это карааге, или жареная во фритюре куриная голень по-японски».

Рот Аарона наполнился слюной при виде прекрасных блюд: «Давай же преступим. Я проголодался».

«Да, давай» сказала Элфи, открывая другую коробку для бенто, предназначенную для нее.

Аарон переместил одну коробку к своей стороне стола, а затем взял палочки для еды. Он радостно улыбнулся, когда начал есть, двигая палочками в руке, как профессионал.

Он наслаждался сладким вкусом свинины терияки, когда послышался голос: «Так вот почему ты не хочешь, чтобы кто-нибудь из нас беспокоил Элфи, да?»

Аарон на мгновение напрягся, еда все еще была у него во рту. Позади него раздался голос Джеффри, и он внезапно понял, что его обманули. Джеффри солгал, что он был занят работой, чтобы ослабить бдительность Аарона. Вот черт!

Как только ему удалось сглотнуть, он повернулся и, к своему удивлению, увидел не только Джеффри, но и Феликса и Калеба.

Дерьмо!

Черт возьми, троица выглядела более чем раздраженной при виде Элфи и их драша, наслаждающихся довольно приятным восточным обедом вместе.

Элфи, сидевшая напротив него, сорвалась со своего места и подошла к лорду Джеффри, Феликсу и Калебу. Она отсалютовала и сказала в знак приветствия: «Милорды».

Джеффри усмехнулся и нежно взъерошил ее волосы, в то время как Аарон сунул в рот еще один кусок свинины терияки, при этом раздраженно глядя на трех лордов, дуясь за то, что они прервали его мирное времяпрепровождение со своим лучшим другом. Конечно, его раздражение переросло в ярость, когда он увидел, как Феликс схватил Элфи за руку и продолжил крепко обнимать, как чертов любовник. Этот ублюдок зашел так далеко, что даже потерся своим проклятым носом об очаровательно покрасневшую щеку его приятеля.

"Как дела, маленький эльф?" спросил Феликс. «Мы не виделись несколько дней. Ты скучал по мне, дорогуша?» он подмигнул ей, и Элфи пришла в ужас.

Проглотив очередной восхитительный кусочек, Аарон холодно сказал: «Теперь, когда вы увидели Элфи, уходите. У нас с Элфи много дел. Как видите, я учу его нашей письменности».

Калеб подошел к столу и посмотрел на коробочку: "Что это?"

Элфи сказала: «Это наш обед, милорд. Я готовлю лорду Аарону обеды, а он учит меня читать и писать».

http://erolate.com/book/3659/92219

48 / 176

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Классификация Ци 2 Магия Света Авроры. Часть 1 3 Магия Света Авроры. Часть 2 4 Магия Света Авроры. Часть 3 5 Магия Света Авроры. Часть 4 6 Магия Света Авроры. Часть 5 7 Магия Света Авроры. Часть 6 8 Магия Света Авроры. Часть 7 9 Магия Света Авроры. Часть 8 10 Магия Света Авроры. Часть 9 11 Магия Света Авроры. Часть 10 12 Два грешно прекрасных демона. Часть 1 13 Два грешно прекрасных демона. Часть 2 14 Два грешно прекрасных демона. Часть 3 15 Два грешно прекрасных демона. Часть 4 16 Два грешно прекрасных демона. Часть 5 17 Два грешно прекрасных демона. Часть 6 18 Два грешно прекрасных демона. Часть 7 19 Два грешно прекрасных демона. Часть 8 20 Два грешно прекрасных демона. Часть 9 21 Два грешно прекрасных демона. Часть 10 22 Два грешно прекрасных демона. Часть 11 23 Два грешно прекрасных демона. Часть 12 24 Прекрасная Ци. Часть 1 25 Прекрасная Ци. Часть 2 26 Прекрасная Ци. Часть 3 27 Прекрасная Ци. Часть 4 28 Прекрасная Ци. Часть 5 29 Прекрасная Ци. Часть 6 30 Прекрасная Ци. Часть 7 31 Прекрасная Ци. Часть 8 32 Прекрасная Ци. Часть 9 33 Прекрасная Ци. Часть 10 34 Прекрасная Ци. Часть 11 35 Спасательная операция. Часть 1 36 Спасательная операция. Часть 2 37 Спасательная операция. Часть 3 38 Спасательная операция. Часть 4 39 Спасательная операция. Часть 5 40 Спасательная операция. Часть 6 41 Спасательная операция. Часть 7 42 Спасательная операция. Часть 8 43 Спасательная операция. Часть 9 44 Спасательная операция. Часть 10 45 Семь демонов. Часть 1 46 Семь демонов. Часть 2 47 Семь демонов. Часть 3 48 Семь демонов. Часть 4 49 Семь демонов. Часть 5 50 Семь демонов. Часть 6 51 Семь демонов. Часть 7 52 Семь демонов. Часть 8 53 Семь демонов. Часть 9 54 Семь демонов. Часть 10 55 Семь демонов. Часть 11 56 Дьявольские искушения. (Часть 1 из 8) 57 Дьявольские искушения. Часть 2 58 Дьявольские искушения. Часть 3 59 Дьявольские искушения. Часть 4 60 Дьявольские искушения. Часть 5 61 Дьявольские искушения. Часть 6 62 Дьявольские искушения. Часть 7 63 Дьявольские искушения. Часть 8 64 Нежелательная перемена. (Часть 1 из 16) 65 Нежелательная перемена. Часть 2 66 Нежелательная перемена. Часть 3 67 Нежелательная перемена. Часть 4 68 Нежелательная перемена. Часть 5 69 Нежелательная перемена. Часть 6 70 Нежелательная перемена. Часть 7 71 Нежелательная перемена. Часть 8 72 Нежелательная перемена. Часть 9 73 Нежелательная перемена. Часть 10 74 Нежелательная перемена. Часть 11 75 Нежелательная перемена. Часть 12 76 Нежелательная перемена. Часть 13 77 Нежелательная перемена. Часть 14 78 Нежелательная перемена. Часть 15 79 Нежелательная перемена. Часть 16 80 Разоблачение магической иллюзии. (Часть 1 из 7) 81 Разоблачение магической иллюзии. Часть 2 82 Разоблачение магической иллюзии. Часть 3 83 Разоблачение магической иллюзии. Часть 4 84 Разоблачение магической иллюзии. Часть 5 85 Разоблачение магической иллюзии. Часть 6 86 Разоблачение магической иллюзии. Часть 7 87 Неистовство. (Часть 1 из 12) 88 Неистовство. Часть 2 89 Неистовство. Часть 3 90 Неистовство. Часть 4 91 Неистовство. Часть 5 92 Неистовство. Часть 6 93 Неистовство. Часть 7 94 Неистовство. Часть 8 95 Неистовство. Часть 9 96 Неистовство. Часть 10 97 Неистовство. Часть 11 98 Неистовство. Часть 12 99 Путешествие между мирами. Часть 1 100 Путешествие между мирами. Часть 2 101 Путешествие между мирами. Часть 3 102 Завоевание розы. (Часть 1 из 10) 103 Завоевание розы. Часть 2 104 Завоевание розы. Часть 3 105 Завоевание розы. Часть 4 106 Завоевание розы. Часть 5 107 Завоевание розы. Часть 6 108 Завоевание розы. Часть 7 109 Завоевание розы. Часть 8 110 Завоевание розы. Часть 9 111 Завоевание розы. Часть 10 112 БОНУСНАЯ ГЛАВА: Великий Апокалипсис. Часть 1 113 БОНУСНАЯ ГЛАВА: Великий Апокалипсис. Часть 2 114 Неторопливое путешествие. (Часть 1 из 15) 115 Неторопливое путешествие. Часть 2 116 Неторопливое путешествие. Часть 3 117 Неторопливое путешествие. Часть 4 118 Неторопливое путешествие. Часть 5 119 Неторопливое путешествие. Часть 6 120 Неторопливое путешествие. Часть 7 121 Неторопливое путешествие. Часть 8 122 Неторопливое путешествие. Часть 9 123 Неторопливое путешествие. Часть 10 124 Неторопливое путешествие. Часть 11 125 Неторопливое путешествие. Часть 12 126 Неторопливое путешествие. Часть 13 127 Неторопливое путешествие. Часть 14 128 Неторопливое путешествие. Часть 15 129 Нектар Ци. (Часть 1 из 17) 130 Нектар Ци. Часть 2 131 Нектар Ци. Часть 3 132 Нектар Ци. Часть 4 133 Нектар Ци. Часть 5 134 Нектар Ци. Часть 6 135 Нектар Ци. Часть 7 136 Нектар Ци. Часть 8 137 Нектар Ци. Часть 9 138 Нектар Ци. Часть 10 139 Нектар Ци. Часть 11 140 Нектар Ци. Часть 12 141 Нектар Ци. Часть 13 142 Нектар Ци. Часть 14 143 Нектар Ци. Часть 15 144 Нектар Ци. Часть 16 145 Нектар Ци. Часть 17 146 Розы и магия. (Часть 1 из 16) 147 Розы и магия. Часть 2 148 Розы и магия. Часть 3 149 Розы и магия. Часть 4 150 Розы и магия. Часть 5 151 Розы и магия. Часть 6 152 Розы и магия. Часть 7 153 Розы и магия. Часть 8 154 Розы и магия. Часть 9 155 Розы и магия. Часть 10 156 Розы и магия. Часть 11 157 Розы и магия. Часть 12 158 Розы и магия. Часть 13 159 Розы и магия. Часть 14 160 Розы и магия. Часть 15 161 Розы и магия. Часть 16 162 Судьбоносная встреча. Часть 1 163 Судьбоносная встреча. Часть 2 164 Судьбоносная встреча. Часть 3 165 Судьбоносная встреча. Часть 4 166 Судьбоносная встреча. Часть 5 167 Судьбоносная встреча. Часть 6 168 Судьбоносная встреча. Часть 7 169 Судьбоносная встреча. Часть 8 170 Судьбоносная встреча. Часть 9 171 Судьбоносная встреча. Часть 10 172 Судьбоносная встреча. Часть 11. Конец второй книги 173 Новости 174 Ещё новости 175 Наконец-то новости 176 Тук-тук

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.