Готовый перевод Seven devils and a rose / Семь демонов и роза: Семь демонов. Часть 4

Семь демонов. Часть 4

Оставшись один, Аарон с облегчением вздохнул. К счастью для него, другие лорды демонов были заняты, и поэтому у них не было времени, чтобы безжалостно допрашивать и расспрашивать его, почему он захотел оставить очаровательного Элфи при себе. Конечно, самый молодой лорд демонов не собирался делиться с другими мальчиком и секретными дарами, которые он получал. В конце концов, время, которое он проводил с Элфи, было драгоценным, а дары были замечательными, и, по его признанию, попадали прямо в его сердце и, да, в его желудок.

Мгновение спустя Аарон вышел из зала заседаний в большое фойе, а затем вошел в лифт. После того, как датчик обнаружил его темную Ци, тем самым подтвердив его личность, на боковой стенке появился ряд кнопок для разных этажей. Он нажал кнопку первого этажа, и через долю секунды прибыл на место, и дверь распахнулась.

Насвистывая веселую мелодию, он вышел в холл. Две служанки, которые работали в этом районе, низко поклонились, когда увидели его. «Милорд» сказали они в унисон.

«Дамы» сказал Аарон, махнув рукой, и велев им подняться.

Как только он скрылся из виду, горничные встали и радостно захихикали.

«Он говорил с нами сегодня» сказала одна из них.

Другая кивнула. «Как обычно, он красив и просто восхитителен».

Снаружи было прекрасно, и Аарон нутром чуял, что его ждет отличный день, который он проведет со своим лучшим другом Элфи.

Не желая больше терять время, лорд поспешил по тропинке экзотически красивого сада и направился к восточному крылу. Примерно через пять минут он направился прямо к задней части дома, где находился величественный двор. Вдали он увидел стройную фигуру, сидящую под беседкой и читающую книгу. Человеческий юноша с короткими темными волосами и очень свободной одеждой, состоящей из коричневого пиджака и темных штанов, без сомнения, выглядел просто восхитительно в мерцающих глазах Аарона.

С яркой улыбкой на лице лорд направился к существу, которое в настоящее время ждало его появления на обещанной встрече.

В тот момент, когда Аарон ступил в беседку, красивое лицо поднялось, чтобы поприветствовать его, а за ним последовала яркая улыбка, которая чуть не сбила его с толку.

"Аарон!" сказала в восторге Элфи, девушка с Земли, которую случайно перенесло в Мир Авроры, и которая в настоящее время была одета как мальчик. «Смотри! Я могу это прочитать. Разве это не круто?» она радостно показала ему детскую книгу. «Всего за пять дней. Ты можешь в это поверить? Всего за пять дней я выучила наизусть весь алфавит Авроры и теперь могу читать такие книги. И все это благодаря тебе».

Аарон усмехнулся, гордясь своим учеником. Конечно, он был бы очень рад, если бы Элфи ещё и крепко его обнял.

Круто, да? Элфи использовал слово «круто» и лорд подумал, что ему тоже следует употреблять его и сказал: «Это круто, Элфи». Он не сдержался и взъерошил его волосы.

Хм… У Элфи такие мягкие волосы. Аарон продолжал гладить эти нежные пряди, получая от этого огромное удовольствие.

Элфи сцепила руки вместе и восхитительно улыбнулась: «Хорошо, прежде чем мы начнем, давай пообедаем». Она потрогала красиво оформленные деревянные ланчбоксы на столе. «Посмотри, что я приготовил сегодня».

Аарон заинтересовался. Он перестал гладить волосы и быстро подошел к каменной скамейке напротив Элфи. Он с нетерпением поглядел на восхитительное подношение малыша. Конечно, он всегда с нетерпением ждал обед, приготовленный Элфи, как часть сделки, предложенной в обмен на обучение основному письменному языку королевства.

Внутри коробки для завтрака, которую Элфи называл коробкой для бенто, лежал набор вкусностей. Аарон узнал белый рис, так как ел его раньше, когда посещал Королевства Вулин и Ямато. В конце концов, рис был их основным продуктом питания. Он должен был признать, что он был очень вкусным, и его мягкость и сладость нежно таяли во рту, когда он ел.

Заметив интерес Аарона, Элфи сказала: «Это темпура из креветок. Это тамагояки, или яичный рулет». Она указала на золотисто-коричневые хрустящие креветки и ярко-желтый рулет, элегантно лежащие на боковой стороне коробки. «Это жареная свинина с овощами в соусе терияки. А это карааге, или жареная во фритюре куриная голень по-японски».

Рот Аарона наполнился слюной при виде прекрасных блюд: «Давай же преступим. Я проголодался».

«Да, давай» сказала Элфи, открывая другую коробку для бенто, предназначенную для нее.

Аарон переместил одну коробку к своей стороне стола, а затем взял палочки для еды. Он радостно улыбнулся, когда начал есть, двигая палочками в руке, как профессионал.

Он наслаждался сладким вкусом свинины терияки, когда послышался голос: «Так вот почему ты не хочешь, чтобы кто-нибудь из нас беспокоил Элфи, да?»

Аарон на мгновение напрягся, еда все еще была у него во рту. Позади него раздался голос Джеффри, и он внезапно понял, что его обманули. Джеффри солгал, что он был занят работой, чтобы ослабить бдительность Аарона. Вот черт!

Как только ему удалось сглотнуть, он повернулся и, к своему удивлению, увидел не только Джеффри, но и Феликса и Калеба.

Дерьмо!

Черт возьми, троица выглядела более чем раздраженной при виде Элфи и их драша, наслаждающихся довольно приятным восточным обедом вместе.

Элфи, сидевшая напротив него, сорвалась со своего места и подошла к лорду Джеффри, Феликсу и Калебу. Она отсалютовала и сказала в знак приветствия: «Милорды».

Джеффри усмехнулся и нежно взъерошил ее волосы, в то время как Аарон сунул в рот еще один кусок свинины терияки, при этом раздраженно глядя на трех лордов, дуясь за то, что они прервали его мирное времяпрепровождение со своим лучшим другом. Конечно, его раздражение переросло в ярость, когда он увидел, как Феликс схватил Элфи за руку и продолжил крепко обнимать, как чертов любовник. Этот ублюдок зашел так далеко, что даже потерся своим проклятым носом об очаровательно покрасневшую щеку его приятеля.

"Как дела, маленький эльф?" спросил Феликс. «Мы не виделись несколько дней. Ты скучал по мне, дорогуша?» он подмигнул ей, и Элфи пришла в ужас.

Проглотив очередной восхитительный кусочек, Аарон холодно сказал: «Теперь, когда вы увидели Элфи, уходите. У нас с Элфи много дел. Как видите, я учу его нашей письменности».

Калеб подошел к столу и посмотрел на коробочку: "Что это?"

Элфи сказала: «Это наш обед, милорд. Я готовлю лорду Аарону обеды, а он учит меня читать и писать».

http://erolate.com/book/3659/92219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь