Читать Saimin Regulation / Контроль от Саймина: Эпизод 1. Часть 3 Ходзё Кокоро, вводная арка :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Saimin Regulation / Контроль от Саймина: Эпизод 1. Часть 3 Ходзё Кокоро, вводная арка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эпизод 1. Часть 3 Ходзё Кокоро, вводная арка

«По краям… там что-то написано, верно?»

«Да, пожалуйста, присмотритесь».

Эта шариковая ручка — кристаллизация моей крови, пота и слез. На кончике самодельная картина, которую я написал.

Я сделал картину, скопировав образец из дедушкиной книги, который использовался для гипноза.

Кокоро пыталась осмыслить эту картину.

Однако, хотя четкая форма и существует, невозможно различить, что это за форма.

Это не только выявляет концентрацию Кокоро, но и утомляет ее глаза.

Кокоро: «Почему-то… это довольно странная форма».

«Пожалуйста, воспринимайте её правильно. Что за картина там нарисована?»

«Ну… это довольно странная форма».

«Пожалуйста, воспринимайте её правильно. Что за картина там нарисована?»

Даже если она устанет, взгляд Кокоро не оторвется от картины. В попытке узнать, что это за неразличимая картина, она впала в отчаяние.

Она была так серьезна. Я благодарен. Ведь мне удалось.

В той мере, в какой она не могла заметить, я повернул ручку так, чтобы она не смогла правильно ее разглядеть.

При этом, после того как она еще больше увеличила свою концентрацию, пришло время перейти к следующему этапу.

Я качнул ручку в сторону.

«……»

«…………»

Я ничего не говорю. Таким же образом Кокоро внимательно следит за движением ручки.

Стараясь не шуметь, я тихонько шевельнул рукой.

Медленно мое сознание концентрируется только на глазах Кокоро.

То, что в консультационной комнате было тихо, помогло моему гипнозу. Из-за этого все заняло меньше времени, чем я думал.

После входа в состояние внушения можно ограничить пять чувств человека. В то время как в данном случае это были глаза, будучи очарованными, они могут максимально отключить другие чувства. Делая это, легко создать условия, при которых информация легко проникает через этот единственный источник.

«…………»

Постепенно я увеличиваю колебания ручки. Говоря это, я ограничиваю диапазон, на который можно смотреть ее глазами. Большие движения по-прежнему не годятся.

Я продолжаю смотреть в глаза Кокоро. Я проверяю, нет ли признаков того, что она моргает.

Сначала она моргает как обычно. В конце концов, люди от природы моргают. Однако после того, как она будет подвергнута этой индукции, она перестанет моргать даже по прошествии минуты.

Есть явление, когда игроки кендо концентрируются и не моргают, и это одно и то же. Уверенно могу подтвердить, что она не увидит ничего, кроме этой ручки.

Подтверждаю, что секундная стрелка моих наручных часов сделала полный оборот. Если я подожду слишком долго, она, вероятно, забудет моргнуть даже через 3 минуты.

Пора.

«……постепенно твои веки тяжелеют».

Я намеренно шепчу ей как можно тише. Двигая ручкой вниз, я передаю мишени качающееся, падающее изображение.

Кокоро не ответила. Однако, как будто она проглотила мои слова, ее веки отяжелели, прежде чем закрыться.

Скорее всего, она направляется к самым глубоким глубинам своего разума.

"Хорошо! А теперь, пожалуйста, откройте их».

«……а, а?»

Тут же я разбудил Кокоро ясным и отчетливым голосом.

Кокоро до сих пор не понимала, что только что произошло. Однако постепенно к ней возвращается спокойствие.

— Хм, это тест на менталитет?

«Да, все уже закончилось. Я уже получил результаты. Я считаю, что Ходзё-сан очень надежна».

"Я понимаю. Ну, тогда……"

Кокоро энергично улыбнулась, сложив руки вместе.

Кокоро: «………………»

«………………»

Нацелившись на этот момент, я еще раз указал её на ручку.

Верните сознание один раз, и назад не будет пути. Здравый смысл подсказывает, что в тот момент, когда люди чувствуют облегчение, они наиболее уязвимы.

Таким образом, ее сознание могло упасть еще глубже и легче, чем раньше.

Я даже ничего не сказал на этот раз, как ее веки опустились, а глаза закрылись.

«……пожалуйста, откройте глаза. Пожалуйста, иногда моргайте».

«……»

На этот раз, чтобы не разбудить ее, я тихим голосом отдавал ей указания.

Приняв слова, долетевшие до ее ушей, как они есть, Кокоро открыла глаза. Это то же самое, что идти сразу после того, как вам сказали идти направо.

«……»

Зрачки широко раскрытых глаз Кокоро блуждали, словно ни на что не глядя, глядя в пустое пространство.

Успех!

Я тайно порадовался. Как только достигаешь этой стадии, по большей части, считай, преуспел.

Сейчас она в самом глубоком месте своего сердца.

«Сейчас вы находитесь в самом комфортном и приятном состоянии. Освобожденные от всей боли и страданий. Это такое блаженство, что вам захочется остаться в этом состоянии навсегда».

«……»

«Кроме того, следуя моим указаниям, вы сможете оставаться в этом состоянии. В конце концов, именно потому, что я пришел сюда, вы и смогли войти в это состояние...»

Кокоро не ответила. Меня немного беспокоит, правильно ли она расслышала мои предложения, но, думаю, ничего не поделаешь.

Поэтому давай облегчим понимание. Если это указание будет выполнено, то она должна подчиняться моим командам.

«С этого момента, когда я говорю с вами, пожалуйста, отвечайте в обязательном порядке. Вы понимаете?

"………..да."

http://erolate.com/book/3661/92375

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку