Читать Naruto: the chakra molder / Наруто: Формовщик чакры: Глава 11. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Naruto: the chakra molder / Наруто: Формовщик чакры: Глава 11.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как Наруто покинул больницу, Наруто быстро направился на небольшую тренировочную площадку, где он впервые встретил Конохамару и ждал своего нового сенсея. Конечно, ему не пришлось ждать слишком долго, поскольку в итоге мужчина прибыл в этот район точно вовремя. "Добро пожаловать, Наруто-сан, и поздравляю. Благодаря вашему сэнсэю, вы имеете честь учиться у великого Эбису, который уже много лет обучает будущих каге", - самоуверенно сказал ему Эбису, поправляя очки.

"О, привет, значит, скрытый извращенец-сенсей Конохамару теперь будет учить меня". - ответил Наруто, заставив Эбису немного ощетиниться, теряя свою "крутую" позу.

- Ах ты, сопляк! Для вас должно быть честью иметь меня своим сэнсэем". Эбису сердито сказал это Наруто, который просто смотрел на мужчину явно незаинтересованно.

"Да, да, неважно. Итак, чему мы будем учиться?" Наруто спрашивает его, пытаясь просто начать свое обучение. К счастью, Эбису решил прислушаться к нему на этот раз и перегруппировался, притворно кашлянув.

- Да, конечно. Теперь следуй за мной." - сказал он Наруто, затем быстро вернулся в деревню, а Наруто последовал за ним.

"Фу, чувак, я ненавижу Какаши за то, что он оставил меня с этим идиотом. Я имею в виду, конечно, что гражданский совет, вероятно, "убедил" его обучать их драгоценного Учиху, но он мог бы, по крайней мере, найти кого-то немного лучше. Даже Сакура, вероятно, узнает больше от чунина, с которым ее познакомил Какаши." - раздраженно подумал Наруто, когда его повели к одному из горячих источников Конохи. Конечно, это смутило его, но все же он просто согласился с Эбису, когда они перешли на мужскую сторону после того, как Наруто заплатил за вход им обоим. но вместо того, чтобы переодеться, Эбису быстро подвел Наруто к самой горячей воде, которую смог найти, и подождал, пока Наруто присоединится к нему.

"Хорошо, Наруто, мы здесь для того, чтобы ты научился ходить по воде, в основном это означает, что мы собираемся попытаться поднять твой контроль над чакрой на следующий уровень. Итак, чтобы ходить по воде, вы должны... Наруто пытался сделать это несколько раз, прежде чем у него, наконец, начало получаться. Конечно, он был еще счастливее, когда вскоре почувствовал, что может использовать свою родословную более эффективно и, возможно, даже сможет продвинуться немного дальше. Конечно, его учитель уже ушел задолго до того, как это сделал Наруто; утверждая, что он должен был что-то сделать, и полагая, что Наруто в любом случае потребуется больше времени, чтобы освоить это. Хотя он и не осознавал, что родословная Наруто на самом деле заставляла его работать над своим контролем всякий раз, когда он его использовал, что немного облегчало переход на следующий уровень контроля. Но вместо того, чтобы беспокоиться об этом, Наруто работал над освоением этого контрольного упражнения. Но, освоившись с этим, он вместо этого решил, наконец, насладиться сервисом, на который поступил, и быстро снял свое снаряжение. Затем он с удовольствием погрузился в теплую воду и наслаждался теплом, медленно снимающим напряжение с его мышц. Хотя благодаря отдыху в полной тишине он смог услышать, как люди переходят на другую сторону горячего источника. Поэтому он постарался не обращать на это внимания и просто продолжал наслаждаться водой, даже когда услышал, как несколько человек начали переговариваться.

"Ано, Куренай-сэнсэй, я только что выписался из больницы, и мне сказали отдохнуть и расслабится. Я действительно думаю, что мне следует просто отправиться домой и попытаться расслабиться вместо того, чтобы бродить по деревне с тобой и твоими друзьями." Послышался робкий голос, в котором Наруто узнал голос Хинаты. Что заставило Наруто с любопытством прислушаться к тому, что задумала его девушка.

"О, ерунда, Хината, если тебе нужно расслабиться, нет ничего лучше воды из горячего источника", - сказал ей другой голос, и вскоре Наруто услышал несколько всплесков, означающих, что они, вероятно, вошли в воду. "Кроме того, поскольку ты растешь так быстро и красиво, возможно, тебе скоро придется присоединиться к нашей группе; особенно учитывая, как они растут", - сказал Хинате кажущийся счастливым голос, и вскоре Наруто услышал удивленное "и-и-и!", исходящее от упомянутой девушки, означающее, что человек либо сделал что-то неловкое по отношению к ней, либо просто указал на что-то, чего Хината стеснялся.

"Ба, Хана-тян, она, вероятно, не станет ледяной королевой, учитывая, что она, кажется, уже прониклась симпатией к определенной блондинке". Голос, который, по мнению Наруто, звучал как Анко, сказал об этом их группе, а затем рассмеялся над тем, о чем Наруто мог только догадываться, как о реакции Хианты.

"О, да ладно, Анко, она все еще может быть такой, я имею в виду, что ты такая, даже несмотря на то, что ты с Ирукой".

"Да, я думаю. Но, если подумать, я так и не узнал, кто отправил эти письма, поскольку и я, и Ирука-кун знаем, что мы этого не делали.….Так что, давай, Куре-тян, просто скажи мне уже, я знаю, что человек, который это сделал, вероятно, наблюдал, а это значит, что ты должна была видеть, кто это сделал." Анко умоляла свою подругу, желая знать, кто достаточно заботится о ней или Ируке, чтобы сделать это.

"...Хорошо, я скажу вам, что я видел, кто это сделал, но я думаю, что оставлю это в секрете и просто использую это как шантаж или взятку; для вас или человека, который сделал это позже". Голос, который, должно быть, принадлежал Куренай, сказал, что ее подруга явно счастлива, судя по тону голоса.

"О, да ладно, это так нечестно по отношению к твоей сестре по группе". Анко по-детски заскулила.

"Все равно этого не случится", - радостно сказала Куренай своей подруге. "А теперь давай просто наслаждаться нашим пребыванием здесь", - добавила она, и с этими словами Наруто перестал слушать и начал думать сам.

- Что ж, похоже, теперь она действительно выписалась из больницы. Конечно, теперь, когда она жива, мне просто нужно убедиться, что она больше не пострадает подобным образом под моим присмотром. Мне все равно, было ли это для теста или нет. Я имею в виду, что наблюдение за тем, как ее избивают, и невозможность помочь ей заставили мою кровь вскипеть ... что ж, по крайней мере, теперь у нее появилось несколько новых друзей, которых она может добавить в свою группу, и было бы хорошо, если бы она в конечном итоге попала в группу этих девушек, чтобы они присматривали за ней, когда Я не могу. Хотя слышать, что Куренай планирует отправить мне черную рассылку, звучит не слишком хорошо... что бы там ни было, я разберусь с этим, когда это станет проблемой". Подумал Наруто, когда туман, образовавшийся от теплой воды, немного рассеялся, позволив Наруто увидеть, что полностью одетый мужчина с длинными белыми волосами смотрит на стену, отгораживающую две стороны, и извращенно хихикает, записывая что-то в блокнот. Теперь, конечно, это чрезвычайно раздражало Наруто, поскольку он знал, что этот старик украдкой поглядывал не только на его друзей, но и на ЕГО девушку ... и это не то, чего Наруто не стал бы просто сидеть и позволять случиться.

Итак, в своей ярости Наруто быстро заставил цепочки чакры появиться в своей руке и запустил их так быстро, как только мог, в голову старика. Хотя как раз перед тем, как они сбили мужчину, он преследовал их, заставляя двигаться дальше, и в конце концов пробил дыру в стене. Конечно, это услышали девушки, которые быстро завернулись в полотенца и постарались как можно быстрее привести себя в порядок, поскольку они знали, что звук ломающегося дерева доносится из-за разделительной стены, и хотели убедиться, что любой мужчина, у которого хватило наглости проделать дыру, чтобы увидеть их, добьется справедливости. их так, чтобы они больше ничего не видели. Это означало, что они также держали уши открытыми, пытаясь точно расслышать, что происходит по другую сторону стены, чтобы, по крайней мере, знать, куда бросится их добыча, если она убежит прежде, чем они успеют до нее добраться.

Конечно, с другой стороны, это было не то, о чем они беспокоились в данный момент, вместо этого старик с явным раздражением смотрел на Наруто. "Итак, гаки, какого черта ты пошел и вот так испортил мое исследование?" - спрашивает мужчина, явно раздраженный, хотя Наруто тоже был раздражен и быстро начал показывать это, высвобождая часть своей ки.

- Исследование?! Я не позволю тебе пялиться на моего друга и МОЮ подружку только для того, чтобы провести какое-то чертово исследование!" Наруто раздраженно сказал мужчине, что, конечно, это, похоже, его совсем не беспокоило.

- О, так ты встречалась с одним из них? Которая из этих красавиц твоя?...Знаешь, как насчет этого, я подарю тебе экземпляр моей следующей книги бесплатно, если ты уделишь мне немного времени для исследований со своими друзьями. Я уверяю вас, что это хорошая сделка, поскольку ваша помощь будет оценена всеми читателями icha icha". - спросил мужчина с улыбкой, ожидая ответа, который, как он ожидал, будет хорошим. Но вместо этого ему быстро пришлось уворачиваться от еще нескольких ударов цепей чакры Наруто, которые в очередной раз не принесли ничего, кроме разрушения забора.

"Я бы никогда не позволил такому извращенцу, как ты, приблизиться к моим друзьям, не говоря уже о том, чтобы увидеть их в любом виде!" Наруто накричал на человека, готового попытать счастья и убить его за попытку намекнуть, что Наруто просто позволил бы неосознанно воспользоваться своими друзьями только из-за глупой книги.

- Ой, я не извращенец. Я супер извращенец!" - сказал мужчина Наруто с широкой улыбкой, которая быстро исчезла, когда он почувствовал большую массу ки позади себя. "Эм, привет, дамы", - говорит он им, затем пытается убежать только для того, чтобы быстро быть пойманным за избиение, которое, как знали девушки, теперь уже титулованный "супер извращенец" не забудет в ближайшее время. Конечно, громкий шум от того, что Наруто разрушал стену, а также крики боли супер извращенцев быстро привели хозяйку в баню, чтобы посмотреть, что происходит. И поскольку клиентки-женщины были явно взбешены, она быстро сделала вывод, что мужчина что-то сделал. Итак, она быстро схватила печати, подавляющие чакру, которые были у нее на всякий случай и которые она держала в кармане, и надела их на шеи обоих мужчин. Теперь она, конечно, могла видеть только то, что Наруто не пытался остановить ее, а Джирайя был слишком занят, пытаясь защитить определенную часть своего тела от гнева девушки. Итак, после того, как она сделала это, она быстро смогла оттащить Джирайю в сторону и двинулась, чтобы схватить Наруто, пока девочки не остановили ее, схватив женщину за плечо и просто кивнув головой "нет". Конечно, это только заставило хозяйку пожать плечами и вернуться к тому, чтобы потащить Джирайю куда-то; и довольно скоро они услышали звук, похожий на удар тела о каменную землю деревенской дороги. После чего женщина вернулась к группе и оглядела присутствующих девушек.

"Хорошо, может кто-нибудь из вас скажет мне, что, черт возьми, здесь происходило?" она спрашивает, а потом просто ждет, пока они ей скажут.

"Ну, в общем, мы выяснили, что старый извращенец подглядывал за нами". Куренай сказал женщине, что она все еще выглядит раздраженной, как и все остальные. Потому что даже застенчивая и добрая Хината выглядела готовой, она думала о том, как убить старика, который наблюдал за ними.

Конечно, это, по-видимому, был достаточно хороший ответ для владельца. "А, так это объясняет, почему в стене есть дыры". Она сказала им, кивая головой.

"Ну, эм, на самом деле это был я. Ему удалось увернуться от меня, когда я напал на него за то, что он смотрел на МОЮ девушку и друзей… Но я заплачу за ремонт." Владелец Наруто смущенно потирает затылок.

- О, почему же, спасибо вам за предложение и вашу честность. Я очень ценю это. И еще, спасибо, что поймали этого извращенца…В последнее время он часто пробирается сюда для своих "исследований", и пока что ты единственный парень, который заметил его и действительно что-то с этим сделал." Владелец сказал Наруто с легкой улыбкой и быстро подошел к нему и снял печать с его шеи. "Теперь, если бы только я могла найти способ остановить его всем вместе..." - пробормотала она, явно раздраженная своей проблемой.

"Это не проблема... Но, девочки, не могли бы вы уже вернуться на свою сторону?" - спрашивает Наруто у девушек, краснея, когда он оглядывается на них, которые все еще были в одних полотенцах.

«почему? Неужели Наруто-куну не нравится то, что он видит?" Спросила Анко, заставляя Наруто покраснеть еще больше.

«Что? Нет! Я имею в виду..." - бормочет Наруто, краснея из-за поддразнивания Анко.

"Оу, неужели кто-то краснеет при виде своей девушки, ее сэнсэя и друзей ее сэнсэя?" она дразнит еще больше. - Хотя я не могу винить тебя за то, что ты увидел таких красавиц, как эти. Она указала на свою грудь, на которую Наруто не мог не посмотреть, когда она это сделала. Конечно, когда Хината увидела, какое внимание Наруто уделяет Анко, она прищурилась, глядя на женщин, которые двигались перед ней.

"Я знаю, что он должен быть с несколькими женщинами из-за закона о CRA, но я отказываюсь отдавать его в первый раз какой-либо другой девушке. Он был моим первым, так что я та, с кем он будет первым". Подумала она с раздражением, видя, как она мечтает быть со своим возлюбленным и делать с ним разные... вещи. Итак, на мгновение забыв о своей застенчивости, Хината быстро подошла к своему покрасневшему парню и вцепилась в его руку. - Ты хочешь сказать, что Нару-куну не нравится моя внешность? Спрашивает она, глядя ему в глаза, мило надув губки, и в уголках ее глаз начинают собираться слезы. Конечно, благодаря тому, что она делала это, накинув только тонкое полотенце, он мог легко почувствовать мягкость ее грудей на своей руке, поскольку изо всех сил старался не расквасить нос.

"Н-но, Хината-тян, я люблю в тебе все". - сказал ей Наруто, все еще краснея, даже когда она улыбнулась и поцеловала его в губы, прижимаясь еще ближе к своему возлюбленному. И, конечно же, естественной реакцией Наруто было обхватить ее руками за талию, притягивая так близко, как только возможно. Хотя упомянутый блондин был ошеломлен еще больше, когда Хината начал делать их поцелуй гораздо более страстным.

=Другие девушки=

Когда Хината подошла, чтобы сделать это, все присутствующие девушки были шокированы, даже хозяйка бани, поскольку они никогда не ожидали, что явно застенчивая девушка сделает что-то подобное.

"Что ж, Куре-тян, я думаю, тебе больше не нужно работать над застенчивостью твоей приемной сестры". Анко рассказала об этом своей подруге после того, как сама оправилась от шока. "Хотя ей нужно поработать над своими навыками общения, если она так реагирует на то, что другая девушка просто пытается флиртовать с ее мужчиной, особенно потому, что она знала, что это просто поддразнивание". Добавила она, улыбаясь, наблюдая, как ее младший друг целует свою девушку. Потому что она подбодрила бы его за то, что он обрел любовь после долгих лет жестокого обращения... особенно учитывая, что, похоже, ему очень скоро может повезти.

"Да, похоже, что даже застенчивая Хьюга знает, как вывести из себя свою пару", - добавляет Хана, без проблем наблюдая за моментом, поскольку она знала, что Хината хотела бы всего, что произошло, судя по запаху, который витал в воздухе. Конечно, и Югао, и владелец просто покраснели, наблюдая, как поцелуй медленно превращается в сцену, которую некий извращенный писатель создал бы в своих книгах.

Хотя единственной, кто не покраснел при этом, была сама Куренай, которая отказалась от того, чтобы ее сестра отдала свой первый раз парню, с которым она едва начала встречаться. Итак, она быстро подошла к молодой паре и оттолкнула их друг от друга. Конечно, когда она сделала это, оба упомянутых подростка очнулись от своего транса и сильно покраснели от того, что они только что сделали и собирались сделать; на самом деле румянец Хинаты стал настолько сильным, что в конце концов она упала в обморок с полностью красным лицом. Хотя все могли ясно видеть улыбку, застывшую на ее лице.

"Итак, Наруто, ты же не планируешь пытаться сделать что-то еще подобное снова, пока у нее на пальце не появится кольцо, верно?" - фальшиво сладко спрашивает Куренай, заставляя мальчика дрожать от страха.

"Х-хай Куренай-сенсей". Наруто сказал прыгающей пожилой женщине, что она избавит его от любых пыток, которые она собиралась ему устроить. Конечно, ему не так повезло, учитывая, что Куренай все еще поднимала руки, чтобы запустить печати, необходимые для одного из ее анти-извращенных дзюцу, или была такой, пока ее не остановила Анко.

"Анко, отпусти мои руки". Куренай рассказала об этом своей подруге, чувствуя, что Наруто действительно заслужил наказание, которое она запланировала для него.

"Куренай, ты знаешь так же хорошо, как и все мы, что Хината начала их праздник любви. Так что, если ты собираешься попытаться наказать одного из немногих людей, которых я могу назвать друзьями в этой деревне, тогда мне придется остановить тебя". Анко сказала своей подруге совершенно серьезно. Ибо Наруто был единственным человеком, который полностью понимал, что происходит в ее жизни, когда все становится еще хуже. На самом деле, он был главным фактором, помогавшим ей оставаться в здравом уме.

Конечно, это заявление заставило Куренай смотреть Анко прямо в глаза, казалось, несколько часов, пока она, наконец, не опустила руки и быстро пробормотала "хорошо". Теперь, когда все волнения, наконец, улеглись, все они пошли переодеваться и быстро шли обратно через деревню; ну, за исключением владелицы бани, которая пошла за вещами, чтобы починить стену своей бани на деньги, которые дал ей Наруто. Но, кроме нее, все остальные просто пошли вместе к зданию клана Хьюга, где они передали все еще лежащую без сознания Хинату ее опекунам, которым были вручены записка врача и инструкции. Теперь Наруто сказал им, что он мог бы сделать это сам, но на данный момент Куренай все еще отказывался оставлять его наедине с девушкой, опасаясь, что они что-нибудь предпримут. Но после того, как они оставили ее в месте, где о ней позаботились бы, они разошлись в разные стороны.

_Наруто_

Когда Наруто покинул остальную часть группы, он перевел дыхание, которое задержал, как только они скрылись из поля его зрения. Ибо, хотя Наруто нравилась группа просто потому, что они помогали Анко, и он должен был признать, что если кто-то не вел себя извращенно рядом с ними, они были довольно милыми. Хотя с тех пор, как Куренай узнала, что Наруто начал встречаться с Хинатой, она всегда наблюдала за ним. Наруто кажется, что она заботилась о Хинате почти так же сильно, как и он сам. На самом деле, это был хорошо известный факт, что Куренай относилась к Хинате как к своей сестре/дочери и чрезвычайно защищала ее. Что обычно не было бы проблемой, но из-за этого она даже не дала Наруто шанса подружиться с ней, поскольку была слишком занята, наблюдая за каждым его движением, что всегда заставляло Наруто нервничать. Ибо, если бы он даже случайно сделал или сказал что-то, что, по ее мнению, могло навредить Хинате, он попал бы под одно из страшных гендзюцу Куренай.

"Чувак, теперь, когда я встречаюсь с Хинатой, находиться рядом с Куренай-сенсеем так действует на нервы. Я имею в виду, что одно неверное движение, и я застряну в одном из ее гендзюцу. А такие вещи, как известно, приводят людей к психической реабилитации на несколько недель! И что еще хуже, как раз в тот момент, когда она начала терять бдительность по отношению ко мне, я должен был на мгновение потерять контроль и позволить ЭТОМУ случиться… Конечно, так оно и было... Нет, не позволяй извращенным мыслям развратить тебя сейчас!" Наруто мысленно кричит на себя. Хотя он просто не мог заставить себя думать, что ему не понравился тот краткий миг, который он провел с Хинатой. Даже если он понятия не имел, что именно вызвало этот момент.

В любом случае, теперь он просто бродил вокруг, пытаясь найти Эбису, чтобы узнать что-нибудь еще от скрытого извращенца, когда снова услышал некое извращенное хихиканье, доносящееся из близлежащего водопада. Итак, он быстро отправился выяснять, откуда это доносится. Когда он добрался туда, то увидел группу девочек, играющих в холодной воде, но хихиканье доносилось не оттуда. Нет, они доносились из близлежащего кустарника, где Наруто снова увидел Джирайю, который пялился на женщин, смеясь и записывая что-то в свой маленький блокнот. Теперь это, конечно, снова разозлило Наруто, поскольку он был уверен, что девушки, которые веселились, не хотели, чтобы извращенец наблюдал за ними, поэтому он собирался поймать его, но прежде, чем он успел, девушки ушли, оставив старшего мужчину закрывать свою книгу и, наконец, смотреть на Наруто.

- Эй, гаки, теперь, когда они ушли, скажи мне, какого черта ты просто не мог позволить мне закончить мое исследование. Я имею в виду, что ледяные королевы Конохи - идеальные подопытные, и ты знаешь, как редко удается поймать их вот так." разглагольствовал старик, очевидно, все еще раздраженный Наруто. "Кто ты такой, чтобы препятствовать мне, легендарному Сеннину Джирайе, в моих исследованиях в любом случае?" - спрашивает Джирайя, глядя на блондинку перед ним.

"Я Наруто Узумаки-Намикадзе, новый глава клана, и мой долг - помогать моим подругам-женщинам от таких извращенцев, как ты". - спокойно сказал ему Наруто.

"Ха, гаки, твои жалкие попытки остановить мои исследования не сработают... И я не извращенец, я супер извращенец!" Он сказал, что Наруто все еще ведет себя глупо, но у него на уме совсем другие вещи. "Итак, это Наруто, да? Что ж, я думаю, с ним все в порядке, даже если он и не извращенец; и все же, я думаю, сейчас самое подходящее время наверстать упущенное. Я имею в виду, что теперь, когда у меня перерыв в шпионаже, я наконец-то могу быть здесь ради него, как и подобает крестному отцу". Он был слегка опечален, но быстро скрыл это за своей странной речью о славе своей серии книг "Ича-Ича".

"Ба, каким бы ни был старик, просто не пытайся подглядывать за людьми, которые мне небезразличны". - сердито говорит ему Наруто.

"Перестань называть меня стариком гаки, я все еще в лучших годах своей жизни!" Джирайя рассказал ему.

- О, какой бы ни был эротический сеннин. На самом деле, какого черта ты вообще сеннин? Пока что все, чем ты, кажется, известен, - это то, что достиг пика популярности среди женщин."

"Гаки, я сеннин, потому что я один из сильнейших ниндзя в Конохе! На самом деле, вероятно, прямо сейчас единственным ниндзя в деревне, который хотя бы близок к моему уровню, был бы Хирузен-сенсей." Он, Наруто, явно гордился собой. Конечно, Наруто просто уставился на него, не веря по-настоящему в то, что он сказал. Итак, Наруто быстро поднял руки и выполнил дзюцу, которое, как он думал, никогда больше не будет использовать. Ойроке-но дзюцу. И через несколько секунд Джирайю отбросило назад с сильным кровотечением из носа.

"...и я только что победил сеннина..." - подумал Наруто, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

"Ой, гаки, покажи мне это еще раз!" Джирайя отдает приказ Наруто с широкой улыбкой на лице.

"...нет"

"о, да ладно, это будет ради благого дела"

"нет"

"пожалуйста?"

"НЕТ"

- Ух, ладно, как насчет этого? Ты ведь сдаешь экзамены на чунина, верно?"

"да..."

"Хорошо, тогда как насчет того, чтобы я тренировал тебя в течение месяца, который у тебя есть?" Джирайя предлагает прыгнуть, он бы согласился. "В конце концов, если бы не моя шпионская сеть, я бы начал его обучение давным-давно". "Печально подумал Джирайя.

Конечно, когда он предложил это, Наруто ответил не сразу, поскольку ему нужно было подумать о том, чтобы увидеть, что обучение у сеннина - это то, о чем многие ниндзя только мечтают. "...хорошо", - сказал ему Наруто в конце концов, решив, что все что угодно будет лучше, чем тренироваться под руководством Эбису.

"есть только одна вещь, которую тебе нужно сделать, чтобы я помог тебе, сделав из тебя потрясающего ниндзя".

"...что?"

"ты должен все время пользоваться этим джустсу!" Спрашивает Джириайя с похотливой улыбкой на лице. Конечно, это просто заставило Наруто непонимающе уставиться на Джирайю на мгновение, прежде чем просто начать уходить, шокировав Джирайю.

"Подожди, гаки, я просто пошутил!" Джирайя быстро сказал Наруто, подбегая к мальчику, который все еще уходил.

_ Ледяные королевы_

После того, как девушки расстались с Наруто, они быстро отправились в одно из своих любимых мест для тусовок - бар "Данго". Итак, после того, как они все заказали, они просто сели и просто наслаждались днем... или, по крайней мере, пытались это сделать, видя, что Куренай все еще злится.

- Куре-тян, в последний раз говорю, оставь это. Они встречаются, и это обязательно произойдет". Анко рассказала об этом своей подруге, которая уже пыталась заставить ее забыть об этом.

"Нет, я не буду "переживать из-за этого", я имею в виду, что они не должны заниматься подобными вещами, пока не поженятся. И, кроме того, я уверен, что Хината хотела, чтобы это был всего лишь любовный поцелуй. Должно быть, именно Наруто вывел это на новый уровень. Хотя, я думаю, этого и следовало ожидать от мужчины. Я имею в виду, что все мужчины только и хотят, что попытаться залезть девушке в трусики." Куренай рассказала своим друзьям, что отказывается простить Наруто за то, что он "пытался надавить на Хинату", чтобы она совершала извращенные поступки.

"Эм, Куренай-тян, я ненавижу сообщать плохие новости, но Хината действительно точно знала, что делала, и, если мое обоняние меня не подводило, она увлекалась этим так же сильно, как и Наруто". Хана рассказала ей об этом, заставив Куренай разозлиться еще больше.

Конечно, это просто заставило Анко слегка вспотеть. "Что ж, я должен сказать, что отношения этих детей будут интересными". Конечно, после того, как она слегка посмеялась над этой мыслью, Анко мгновенно переключила свои мысли на другие темы.

"В любом случае, Куре-тян, теперь ты можешь сказать мне, кто был отправителем записки?" Анко в сотый раз спрашивает свою подругу, надеясь, что та оступится и расскажет ей в порыве гнева.

"Нет, Анко, я уже говорила тебе, что этот секрет останется со мной", - сказала Куренай своей подруге детства.

- О, да ладно тебе! По крайней мере, дай мне подсказку." - взмолилась Анко.

"...прекрасно, но это единственные намеки, которые ты получишь". Куренай сказала ей просто попытаться помешать Анко умолять, чтобы ей рассказали каждый раз, когда они видятся. - Подсказка первая: автор был мужчиной. Подсказка вторая: он не обычный ниндзя, - быстро сказала ей Куренай и сделала глоток саке.

- Хм, кто бы это мог быть?...Не обычный ниндзя.. может быть, Гай?...Нет, он не мог быть таким подлым. Тьфу, даже с намеками это может быть практически кто угодно." Думала Анко, поедая палочку за палочкой данго, подсознательно поднося ко рту свое любимое блюдо. Конечно, она была не единственной, кто пытался это выяснить. Ибо и Югао, и Ханна тоже пытались разобраться в этом, поскольку хотели знать, кто был тем добрым человеком, который помог их попавшей в беду подруге обрести немного счастья в ее жизни. Что, конечно, означало, что они некоторое время молчали, просто думая о своих делах, наслаждаясь компанией своих друзей и хорошей едой.

_Хината_

Когда Хината наконец очнулась от обморока, она с удивлением обнаружила, что находится в своей собственной комнате. Но ее опекуны быстро ввели ее в курс дела, она просто села и расслабилась, как ей тоже было сказано. Теперь, когда она... остыла... она просто слушала своих опекунов, когда они беспокоились о ней. С тех пор как умерла ее мать, две женщины постарше (Хикари, Сари) и одна Хьюга среднего возраста (Акари) были единственными людьми, которые относились к ней как к нормальному человеку, а не как к наследнице. И из-за этого она заботилась о них больше, чем о многих других людях... за исключением своего Наруто, конечно. Конечно, благодаря миру у нее было время более подробно рассказать о том, что только что произошло, и при этом она сильно покраснела. Этого также было достаточно, чтобы у нее из носа потекло немного крови. Потому что она не могла выбросить из головы воспоминание о Наруто, крепко прижимающемся к ней. К сожалению, ее воспитатели увидели это и немного похихикали.

"О, Хината-тян, кто-то думает непристойные мысли о ее светловолосом парне?" - спрашивает Хикари девушку, отчего та издает громкий "писк" от смущения и прячется под одеялами своей кровати.

- Конечно, кто может ее винить. В конце концов, теперь, когда он не скрывает все свои мускулы, он действительно выглядит очень хорошо. Кто знает, может быть, ему понадобится несколько опекунов после экзамена на чунина; тогда мы все сможем убедиться, что о нем хорошо заботятся". Акари рассказала об этом группе сейчас, когда у нее шла кровь из носа так же сильно, как и у Хинаты. Конечно, две пожилые женщины просто покачали головами над фантазиями двух младших девочек, но оставили их тоже, поскольку они знали, что Хината была по уши влюблена в молодого человека, а Акари, как они думали, была влюблена в мальчика. Кроме того, Хинате нужно было расслабиться, а что может быть для нее лучшим способом отдохнуть, чем мечтать... даже если это была извращенная фантазия.

http://erolate.com/book/3668/92510

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку