Готовый перевод My beloved Deku will have a harem / У моей любимой Деку будет гарем: Глава 7

«Эй, извини, но мне нужно в ванную, Рен . Встретимся здесь через минуту, — быстро закричал Изуку, прежде чем убежать. В ужасе от направления, в котором шел этот разговор, так мило.

«Хорошо, дорогой Изуку, я подожду тебя здесь», — говорите вы ему, когда он спасается бегством. Вероятно, он подумал, что вы его дразните, но вы были серьезны. Очень серьезный.

— Эй, что это за штука, над которой ты здесь работал? Вы спросили больше из предлога, чем что-либо.

«Это мой новейший ребенок, машина, которая посрамит типы UA», — провизжала она с едва скрываемым энтузиазмом.

«Выглядит очень хорошо, но разве ваши усилия не должны быть использованы для большей цели?» — спросила ты, готовая сыграть в свою собственную игру разума.

"Да? Что вы имеете в виду?" она подошла к вам очень растерянно.

— Скажи мне, что ты думаешь об Изуку?

— Э-э, я думаю… э-э, я думаю. Хм, — пробормотала она, заставляя искру ярости вспыхнуть внутри тебя.

«Хацумэ Изуку — самый замечательный мужчина в мире. Вы считаете его человеком важнее всего на свете. Твоя страсть, интеллект и тело будут направлены на то, чтобы увеличить его счастье, — заявляете вы ей, наблюдая в ее глазах, как ее страсть к изобретениям отходит на второй план в пользу любви к Изуку, — и прав ли я, что ваши собственные желания неуместны в ради собственного счастья?»

"Вы знаете это?" — спрашивает она, ее обычный энтузиазм исчезает перед лицом ее новой реальности. — Я пыталась сохранить это в секрете от Изуку, чтобы не отпугнуть его.

«Ты не единственная, кто видит его таким», — говорите вы, и ее улыбка тут же становится ярче.

«Я думала, что я одна такая, значит, я не сумасшедшая», — визжала она, затягивая тебя в медвежьи объятия. Вы сомневались в более поздней части, но очень хотели иметь напарника в своих поисках.

"Ну что теперь?" — спросила она. — Есть какие-нибудь планы, как справиться с Изуку?

— Я думаю, что у Изуку должно быть больше, целый гарем женщин, посвященных ему. Тайная империя, которая предоставит ему все, что он пожелает, и полностью преданная ему, — объясняете вы, — и я считаю, что вы были бы превосходны, если бы предоставили инструменты, чтобы сделать это реальностью».

Ее глаза сверкнули, когда она повернулась к тебе с прежним энтузиазмом. — Я принимаю, я и мои дети будем рады служить Изуку.

«Отлично, тогда дорогая, у меня есть план, как сделать тебя еще более полезной для Изуку, — говоришь ты ей, — я уже объяснил свою причуду?»

Ее лицо скривилось в мысли «нет, нет, я не думаю, что у тебя есть»

Ты объяснил ей как свою изначальную причуду, так и все за одного. Как вы приобрели последний и новые дополнения к нему, которые вы получили от причуды Мономы.

«ЭТО БЫЛО ГЕНИАЛЬНО, — закричала она, — с твоей новой силой мы можем сделать любую супергероиню суперсильной и максимально полезной для Изуку».

— Тогда ты не будешь возражать, если я возглавлю наш маленький заговор. Раз уж я девушка Мастера Изуку, — приказал ты ей, и она кивнула, — и вдобавок к этому я хочу сделать тебе подарок.

«Конечно, Ямада , как хочешь», — сказала она, и ты схватил ее за руку и передал копию причуды Незу. Сделав это, вы наблюдали, как ее глаза расширились на полсекунды, а затем заострились с большим интеллектом.

Эта причуда превратила грызуна в гения, вы должны были задаться вопросом, во что превратится этот гений.

«Это все меняет, спасибо. Теперь мне нужно понять, как использовать это в интересах Изуку, — взвизгнула она, — забудь всю эту выставку, я должна пойти домой и ЭКСПЕРИМЕНТИРОВАТЬ.

Вы улыбнулись ей, когда она начала обдумывать новые идеи и эксперименты, а также множество теорий, которые должны быть как минимум на пятьдесят лет впереди того, на что человечество способно сегодня. Но когда она это сделала, знакомое лицо вернулось.

— Прости, что я так ушел, Рен , — сказал Изуку, возвращаясь в комнату.

— Ничего страшного, Изуку, если хочешь что-то сделать, не стесняйся, — говоришь ты ему.

— Если ты так говоришь, — пробормотал Изуку.

— Привет, Изуку, рад видеть, что ты вернулся. Может ли этот изобретатель что-нибудь сделать для вас? — спросила Хацуме, стягивая рубашку, обнажая дюйм декольте.

— Вау, эм. Эй, Хацуме, ты вроде как показываешь немного… знаешь, — запнулся Изуку, не в силах сформулировать ответ.

— Тебе не нравится, Изуку? Она дразнила его, заставляя его краснеть.

«Мей, пожалуйста, моя девушка…»

«Совершенно ясно дала понять, что она полностью поддерживает тебя в том, что у тебя есть гарем и столько подружек, приятелей и секс-рабынь, сколько ты хочешь», — прерываешь ты, обхватив руками Изуку.

— Я просто думаю о ней как о друге, — выдохнул Изуку, но ты покачала головой.

«Он имеет в виду друга с привилегиями, у нас поблизости есть гостиница, я напишу тебе адрес. Приходи и обслужи его около семи».

— Разве я не имею права голоса в этом? Изуку заплакал, но ты просто пожал плечами.

— Ты забыл, что я могу читать твою душу? Я знаю, чего ты хочешь, Изуку, и я помогу тебе получить это, — объясняешь ты, целуя его в щеку, — давай, Изуку, эта выставка еще не закончилась, а твоя горячая сексуальная подружка все еще хочет насладиться ею с ты"

http://erolate.com/book/3695/93450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь